A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
17 results for play
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Auf
der
Grundlage
des
RBB-Berichts
und
Daten
zu
den
Gesamtkündigungszahlen
in
den
Gebieten
,
in
denen
GNA
bereits
Dreifachdienste
anbietet
,
legt
UPC
dar
,
dass
die
Breitbandverbreitung
in
den
Gebieten
,
die
GNA
zu
bedienen
plant
,
insgesamt
bereits
65
%
betrage
. [EU]
Basándose
en
el
informe
de
RBB
y
las
cifras
totales
de
rescisión
de
las
zonas
en
las
que
GNA
presta
ya
servicios
de
«triple
play
»
,
UPC
señala
que
la
actual
penetración
general
de
la
banda
ancha
en
las
zonas
que
tiene
previsto
cubrir
GNA
ha
alcanzado
ya
el
65
%.
Da
die
Telekommunikationskomponente
(
Telefonie
und
Internet
)
im
Rahmen
der
von
DSL-Betreibern
angebotenen
Multiple-
Play
-Dienste
relativ
standardisiert
ist
,
könnte
sich
Télé
2
durch
eine
solche
Stärkung
der
TV-Komponente
seines
Multiple-
Play
-Angebots
deutlich
von
der
Konkurrenz
abheben
und
die
Attraktivität
seines
Angebots
erheblich
steigern
. [EU]
En
la
medida
en
que
el
componente
de
telecomunicaciones
(telefonía e
internet
)
de
las
ofertas
«múltiples»
de
los
operadores
de
DSL
es
relativamente
uniforme
,
dicho
refuerzo
del
componente
de
televisión
de
la
oferta
«múltiple»
de
Télé
2
tendría
un
fuerte
efecto
diferenciador
y
reforzaría
sensiblemente
su
atractivo
.
Daher
stellen
sie
eine
wichtige
Ergänzung
für
die
Abonnenten
von
Multi-
Play
-Angeboten
von
DSL-Betreibern
dar
,
die
Zugang
zu
einem
breiten
Pay-TV-Angebot
haben
möchten
. [EU]
A
este
respecto
,
constituyen
un
complemento
importante
para
los
abonados
a
las
ofertas
«múltiples»
de
los
operadores
de
DSL
que
desean
tener
acceso
a
una
oferta
amplia
de
televisión
de
pago
.
Da
in
den
nächsten
Jahren
mit
einem
Anstieg
der
DSL-Anschlüsse
in
Frankreich
zu
rechnen
ist
,
dürfte
zwangsläufig
auch
die
Zahl
der
Multiple-
Play
-Abonnenten
der
DSL-Anbieter
weiterhin
deutlich
zunehmen
. [EU]
Habida
cuenta
del
crecimiento
previsible
durante
los
próximos
años
de
la
población
francesa
que
dispone
de
una
conexión
DSL
,
el
número
de
abonados
a
las
ofertas
«múltiples»
de
los
operadores
de
DSL
debería
automáticamente
seguir
creciendo
mucho
.
Die
eigenen
Programmbouquets
werden
im
Rahmen
so
genannter
"Multiple-
Play
"-Angebote
zusammen
mit
Telekommunikationsdiensten
(
Telefonie
und/oder
Breitband-Internetzugänge
)
vermarktet
. [EU]
Estos
paquetes
en
propiedad
se
comercializan
en
el
marco
de
ofertas
«múltiples»
que
incluyen
también
servicios
de
telecomunicaciones
(telefonía y
acceso
a
internet
de
alta
velocidad
).
die
Integration
künftiger
neuer
oder
erweiterter
IVS-Anwendungen
in
eine
offene
fahrzeuginterne
Plattform
ohne
aufwendige
Installationen
und
Einstellungen
(
"Plug
and
Play
"
) [EU]
la
integración
,
de
manera
fácil
e
inmediata
,
de
las
futuras
aplicaciones
de
STI
nuevas
o
actualizadas
en
una
plataforma
abierta
a
bordo
del
vehículo
Die
Kommission
vertritt
die
Auffassung
,
dass
man
dabei
auch
den
Unterschied
zwischen
dem
Angebot
von
Fastweb
-
einem
"triple
play
"-Betreiber
-
und
den
Angeboten
anderen
Bezahlfernsehbetreiber
berücksichtigen
muss
,
wenn
man
die
Anzahl
der
Zuschauer
ermitteln
will
,
die
sich
allein
wegen
der
Gewährung
des
Zuschusses
für
Fastweb
entschieden
haben
. [EU]
La
Comisión
piensa
que
hay
que
tener
en
cuenta
la
diferencia
entre
la
oferta
de
Fastweb
,
que
es
un
operador
«triple
play
»
, y
la
de
otros
proveedores
de
televisión
de
pago
a
efectos
del
cálculo
del
número
de
consumidores
que
optaron
por
Fastweb
motivados
tan
solo
por
la
subvención
.
Einer
dieser
Betreiber
ist
z. B.
Fastweb
,
ein
"triple
play
"
-
Betreiber
,
der
über
Kabel
sendet
,
und
der
u. a.
auch
Bezahlfernsehen
anbietet
. [EU]
A
modo
de
ejemplo
,
podemos
citar
a
la
Fastweb
,
un
operador
«triple
play
»
por
cable
que
,
entre
otras
cosas
,
ofrece
servicios
de
televisión
de
pago
.
Gemäß
den
Berechnungen
von
UPC
muss
GNA
für
einen
Vorleistungsanschluss
mit
Dreifachdiensten
an
sein
Netz
mindestens
20
bis
22
EUR
pro
Monat
berechnen
. [EU]
Según
los
cálculos
de
UPC
,
GNA
debería
cobrar
como
mínimo
entre
20
y
22
EUR
mensuales
por
una
conexión
mayorista
con
servicios
triple-
play
en
su
red
.
In
der
Telekommunikation
wird
unter
dem
Begriff
"Triple
Play
"
das
Angebot
eines
schnellen
Internetzugangs
sowie
von
Fernseh-
und
Telefondiensten
über
einen
einzigen
Breitbandanschluss
verstanden
. [EU]
En
el
sector
de
las
telecomunicaciones
con
el
término
triple
play
se
entiende
ofrecer
servicios
de
acceso
rápido
a
Internet
,
televisión
y
telefonía
a
través
de
una
única
conexión
de
banda
ancha
.
Modernere
Varianten
der
Breitbandgrundversorgung
(z. B.
ADSL
2+
)
unterstützen
derzeit
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
auch
einige
der
Breitbanddienste
,
die
in
naher
Zukunft
wahrscheinlich
über
NGA-Netze
angeboten
werden
(z. B.
einfache
Triple-
Play
-Dienste
). [EU]
Actualmente
,
algunas
redes
de
banda
ancha
básica
avanzada
[por ejemplo, ADSL 2+ [66]]
pueden
también
,
hasta
cierto
punto
,
soportar
algunos
de
los
tipos
de
servicios
de
banda
ancha
que
en
un
futuro
próximo
probablemente
se
ofrezcan
por
las
redes
NGA
(tales
como
servicios
básicos
de
«triple
play
»
).
Öffentlichen
Quellen
ist
zu
entnehmen
,
dass
BBned
Verträge
mit
bestimmten
Anbietern
von
Endkundendiensten
geschlossen
hat
,
die
bereits
damit
begonnen
haben
,
Endnutzern
über
das
GNA-Netz
Dreifachdienste
(
"Triple
play
"
)
zu
erbringen
. [EU]
De
fuentes
de
información
públicas
,
parece
desprenderse
que
BBned
ha
cerrado
ya
varios
contratos
con
distintos
proveedores
de
servicios
minoristas
que
han
empezado
a
ofrecer
servicios
de
triple
play
[28] a
través
de
la
red
GNA
a
usuarios
finales
.
Sowohl
der
etablierte
Festnetzbetreiber
als
auch
ein
Kabelbetreiber
boten
bereits
"Triple-
Play
-Dienste"
in
Appingedam
an
(
Telefonie
,
Breitbandzugang
und
digitales/analoges
Fernsehen
),
und
beide
Betreiber
waren
technisch
in
der
Lage
,
die
Kapazität
ihrer
Netze
zu
erweitern
. [EU]
Tanto
el
operador
tradicional
de
línea
fija
como
el
operador
de
cable
ya
ofrecían
«servicios
triple
play
»
en
Appingedam
(telefonía,
banda
ancha
y
TV
digital/analógica
) y
ambos
operadores
tenían
la
capacidad
técnica
para
seguir
incrementando
la
capacidad
de
ancho
de
banda
de
su
red
.
"Triple
play
"
ist
ein
Marketingbegriff
,
der
auf
ein
gemeinsames
Angebot
von
Hochleistungsinternet
,
Telefondiensten
und
Fernsehdiensten
auf
einer
Breitbandverbindung
hindeutet
. [EU]
Triple
play
(triple
juego
)
es
un
término
de
marketing
para
indicar
la
oferta
conjunta
de
Internet
de
alta
velocidad
,
servicios
de
telefonía
y
servicios
televisivos
con
una
conexión
de
banda
ancha
.
Weiterhin
ist
es
ausgestattet
mit
Bedienknöpfen
(
power
,
play
,
pause
,
volume
)
und
einem
Infrarotempfänger
für
eine
Fernbedienung
. [EU]
Está
equipado
también
con
teclas
de
control
(encendido,
puesta
en
marcha
,
pausa
,
volumen
) y
un
receptor
de
infrarrojos
para
control
remoto
.
wirtschaftliche
Vorteile
durch
das
"Multiple-
Play
"-Angebot
(
Breitband-Internetzugang
,
IP-Telefonie
,
TV
und
in
zunehmendem
Maße
auch
Mobiltelefon
),
das
über
Satellit
und
DVB-T
nicht
zur
Verfügung
gestellt
werden
kann
[EU]
ventajas
comerciales
de
las
ofertas
«múltiples»
(internet
de
alta
velocidad
,
telefonía
por
internet
,
televisión
y,
progresivamente
,
telefonía
móvil
)
que
no
pueden
ofrecer
ni
el
satélite
ni
la
TNT
Zur
Unterstützung
dieses
Arguments
legte
UPC
für
sein
eigenes
Kabelnetz
Daten
zu
den
Gesamtkündigungen
vor
,
die
sich
auf
die
Gebiete
beziehen
,
in
denen
GNA
bereits
Dreifachdienste
anbietet
[35]. [EU]
En
apoyo
de
este
argumento
,
UPC
presentó
las
cifras
totales
de
rescisión
[34]
de
su
propia
red
de
cable
en
las
zonas
en
las
que
GNA
ofrece
ya
servicios
triple
play
[35].
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "play":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners