DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

123 results for logistics
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

CEVA Logistics Austria GmbH, LOGWIN-Gruppe, sondern auch von Seiten der ÖBB sowie der Häfen Linz und Wien [12] ausgesetzt. [EU] En este mercado se enfrenta a la competencia no solo de las grandes empresas de logística como Gebrüder Weiss GmbH, Schachinger Paketdienst Gesellschaft m.b.H., Lagermax Internationale Spedition Ges.m.b.H./Lagermax Paketdienst GmbH & Co KG, CEVA Logistics Austria GmbH, LOGWIN-Gruppe, sino también de Ferrocarriles Federales Austriacos [11] y de los puertos de Linz y Viena [12].

CFF hält den Verweis auf die Rechtssache ABX Logistics für nicht relevant. [EU] La CFF considera que la referencia al asunto «ABX Logistics» no es pertinente.

Daraus folgt, dass das Verfahren zur Ernennung der Mitglieder des Verwaltungsrats von ABX Logistics nicht anders aussieht als das Verfahren, das das belgische Recht für alle diesem Recht unterstehenden Aktiengesellschaften vorschreibt. [EU] De ello se deriva que el método de designación de los administradores de ABX Logistics no es sino la prescrita por la ley belga para las sociedades anónimas reguladas por ella.

Darüber hinaus wurde das Air&Sea-Geschäft, bisher bei den verschiedenen nationalen Unternehmen von ABX laufend, größtenteils bei der ABX LOGISTICS Air&Sea Worldwide SA/NV zusammengefasst, einer neu gegründeten Untergruppe von ABX-WW, die im Folgenden als "ABX-Air&Sea" bezeichnet wird. [EU] Por otro lado, las actividades Air&Sea, que hasta entonces se agrupaban en las diferentes entidades nacionales de ABX, quedan en gran parte reagrupadas en ABX LOGISTICS Air&Sea Worldwide SA/NV, un subgrupo de ABX-WW de nueva creación, denominado en lo sucesivo «ABX-Air&Sea».

Darüber hinaus zeige sich, dass die Interventionen bei ABX LOGISTICS Singapur nicht in den Anwendungsbereich von Artikel 87 EG-Vertrag fallen. [EU] Por otro lado, hay que seńalar que las intervenciones en ABX Logistics Singapur no entran de todas formas en el ámbito de aplicación del artículo 87 del Tratado.

Das operationelle Ergebnis von ABX LOGISTICS (Deutschland) GmbH (ohne Air&Sea) hat sich im gleichen Zeitraum von ;32,0 Millionen Euro auf ;[...] Millionen Euro verbessert, das von ABX LOGISTICS Holding (Nederland) BV nähert sich mit einer Entwicklung von–;6,7 Millionen Euro auf ;[...] Millionen Euro dem Gleichgewicht. [EU] El resultado operativo de ABX LOGISTICS (Deutschland) GmbH (Air&Sea aparte) ha evolucionado, por su parte, de ;32,0 millones de euros a ;[...] millones a lo largo del mismo período, y el de ABX LOGISTICS Holding (Nederland) BV se aproxima al equilibrio, puesto que ha pasado de ;6,7 millones de euros a ;[...] millones.

Die Aktivitäten der ABX-Gruppe wurden unter dem Dach einer Holding mit dem Namen ABX LOGISTICS Worldwide NV/SA (im Folgenden "ABX-WW" genannt) zusammengefasst. [EU] Las actividades del grupo ABX fueron agrupadas en un holding denominado ABX LOGISTICS Worldwide NV/SA (en lo sucesivo, «ABX-WW»).

Die belgischen Behörden haben darauf hingewiesen, dass die Operationen zum Erwerb der verschiedenen Unternehmen der Gruppe ABX LOGISTICS von der SNCB aufgrund von Geschäftsplänen beschlossen wurden, die zum Zeitpunkt der Investition Aussicht auf eine rasche Rückkehr zur Rentabilität boten. [EU] Las autoridades belgas manifestaron que la adquisición de las distintas empresas del grupo ABX LOGISTICS fueron decididas por la SNCB a partir de estudios de planificación que mostraban, en el momento de la inversión, que existían perspectivas de restablecimiento rápido de la rentabilidad.

Die belgischen Behörden weisen darauf hin, dass die seit 2002 bereits vorgenommenen sowie die noch jüngst geplanten Flächenverkleinerungen und Veräußerungen die Obergrenze darstellen und weitere Abbaumaßnahmen die Zerschlagung der Netzes ABX LOGISTICS zur Folge hätten. [EU] Las autoridades belgas seńalan que las reducciones de perímetro y las cesiones efectuadas desde 2002, así como las previstas recientemente, constituyen el límite máximo, y que toda reducción suplementaria conllevaría un desmantelamiento de la red ABX LOGISTICS.

Die betroffenen Gesellschaften sind ABX LOGISTICS Air&Sea (France) SAS, Road International, Mitjaville S.A.S. und Lacombe Transports Internationaux Sarl. [EU] Las entidades concernidas son ABX LOGISTICS Air&Sea (France) SAS, «Road International», Mitjaville S.A.S. y Lacombe Transports Internationaux Sarl.

Die Demokratische Republik Kongo teilte der Kommission mit, dass folgenden Luftfahrtunternehmen die Betriebsgenehmigungen entzogen worden seien: Virunga Air Charter, Air Navette, Air Beni, Air Boyoma, Butembo Airlines, Sun Air services, Rwakabika Bushi Express, Aigle Aviation, Kivu Air, Comair, Free Airlines, Great Lake Business Company, Air Infini, Bel Glob Airlines, Safari Logistics, Tembo Air Services, Katanga Airways, Cargo Bull, Africa One, Malila Airlift, Transport Aérien Congolais (TRACO), El Sam Airlift, Thom's Airways, Piva Airlines, Espace Aviation Service. [EU] La República Democrática del Congo informó a la Comisión de la retirada de las licencias de explotación de las siguientes compańías aéreas: Virunga Air Charter, Air Navette, Air Beni, Air Boyoma, Butembo Airlines, Sun Air services, Rwakabika Bushi Express, Aigle Aviation, Kivu Air, Comair, Free Airlines, Great Lake Business Company, Air Infini, Bel Glob Airlines, Safari Logistics, Tembo Air Services, Katanga Airways, Cargo Bull, Africa One, Malila Airlift, Transport Aérien Congolais (TRACO), El Sam Airlift, Thom's Airways, Piva Airlines y Espace Aviation Service.

Die finanziellen Schwierigkeiten betrafen auch die Aktivitäten von "IFB Logistics" und "IFB Terminals", die 2002 Verluste verzeichneten. [EU] Las dificultades financieras también afectaron a las actividades de IFB Logistics e IFB Terminals, que registraron pérdidas en 2002.

Die folgende Tabelle ist eine eindeutige Bestätigung dieser strategischen Aufstellung: Lediglich 3 % der von ABX LOGISTICS genutzten LKW sind auch im Besitz von Unternehmen der Gruppe oder wurden von ihnen geleast. [EU] En el cuadro que se presenta a continuación queda claramente confirmado este encuadramiento estratégico; sólo un 3 % de los camiones utilizados por ABX LOGISTICS son detentados, en propiedad o leasing, por las empresas del grupo.

Die Gelder, die die SNCB zur Finanzierung des Rückzugs eines Teils von ABX Logistics (France) eingesetzt hat, sowie die anderen in dieser Entscheidung geprüften Finanzierungsvorgänge, insbesondere die 2001 erfolgten Anlageinvestitionen sowie die "Parallelbeiträge" stellen keine staatlichen Beihilfen dar. [EU] Los recursos financieros utilizados por la SNCB para financiar el abandono de una parte de ABX Logistics (France), así como los demás recursos examinados en la presente Decisión, especialmente las inversiones de capital realizadas en 2001 y las «contribuciones paralelas», no son constitutivos de ayuda estatal.

Die in dieser Entscheidung geprüften Beihilfen, die die Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) im Rahmen der Umstrukturierung der Gruppe ABX Logistics gewährt hat, sind vorbehaltlich der in Artikel 2 aufgeführten Bedingungen mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar. [EU] Las ayudas examinadas en la presente Decisión, concedidas por la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) en el marco de la reestructuración del grupo ABX Logistics, son compatibles con el mercado común de acuerdo con las condiciones previstas en el artículo 2.

Die Kommission ist der Auffassung, dass die Unterzeichnung eines Verkaufsvorvertrags für die ganze Gruppe ABX LOGISTICS WW, mit dem der Verkauf vorbehaltlich seiner Genehmigung und der üblichen Verkaufsbedingungen verbindlich wird, der mit erheblichen Investitionszusagen seitens des privaten Übernehmers einhergeht, ein zusätzlicher Indikator für die Qualität des Umstrukturierungsplans für die ABX-Gruppe und die Wiederherstellung ihrer langfristigen Rentabilität ist. [EU] Finalmente, la Comisión considera que la firma de un compromiso de venta por la totalidad del grupo ABX LOGISTICS WW, que hace obligatoria la cesión, siempre que ésta sea aprobada, e impone las condiciones habituales en estos casos, acompańadas de compromisos significativos de inversión por parte del nuevo operador privado, constituye un indicador más que demuestra el buen nivel del plan de reestructuración del grupo ABX y determina un restablecimiento de su viabilidad.

Die Kommission macht die Genehmigung der in Artikel 1 Absatz 1 genannten Umstrukturierungsbeihilfen vom Verkauf der Gruppe ABX Logistics innerhalb von nach der Bekanntgabe dieser Entscheidung zum Marktpreis an einen Übernehmer abhängig, der in keiner rechtlichen Verbindung zur SNCB steht und die in dieser Entscheidung beschriebenen Verpflichtungen bezüglich der vom potenziellen Erwerber vorgeschlagenen Kaufbedingungen einhält. [EU] La Comisión condiciona la aprobación de las ayudas de reestructuración contempladas en el artículo 1, apartado 1, a la venta del grupo ABX Logistics a precios de mercado en el plazo de [...] a partir de la fecha de notificación de la presente Decisión a una entidad que no tenga vínculos jurídicos con la SNCB; deberán cumplirse los compromisos relativos a las condiciones de compra y financiación propuestos por el comprador potencial y expuestos en la presente Decisión.

Die potenziellen zusätzlichen Finanzierungskosten werden auf 100 Basispunkte (1 %) für die Bankverbindlichkeiten von ABX LOGISTICS (rund 240 Millionen Euro) und auf 50 Basispunkte für die Bankverbindlichkeiten der SNCB (rund 900 Millionen Euro) geschätzt, die vom belgischen Staat nicht übernommen wurden. [EU] El coste suplementario de financiación podría calcularse en 100 puntos básicos (1 %), tratándose de la deuda bancaria de ABX LOGISTICS (unos 240 millones de euros) no asumida por el Estado belga y 50 puntos básicos en el caso de la SNCB (unos 900 millones de euros).

Diese 10 Millionen Euro dienten der Finanzierung des Erwerbs der Wegtransport BV durch die ABX LOGISTICS Holding BV. [EU] Estos 10 millones de euros estaban destinados a financiar la adquisición de Wegtransport BV por parte de ABX LOGISTICS Holding BV.

Diese Kapitalerhöhung war von der Société Générale, dem Kreditgeber von ABX LOGISTICS (France) SA als unbedingt einzuhaltende Bedingung für die Verbriefung des Forderungsbestands von ABX LOGISTICS (France) SA bezeichnet worden. [EU] Este aumento de capital había sido impuesto por la entidad Société Générale, proveedor de créditos de ABX LOGISTICS (France) SA como condición previa para la titulización de la cartera de créditos comerciales de dicha empresa.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners