DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gefrorene
Search for:
Mini search box
 

141 results for gefrorene
Word division: Ge·fro·re·ne
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Alle, einschließlich Rahm, aromatisiert oder mit Früchten, gefrorene und fermentierte Milch für den menschlichen Verzehr. [EU] Todos; comprende la nata (crema), aromatizada o con frutas, y la leche congelada y fermentada, para consumo humano.

Am 15. November 2007 hat die Kommission die Entscheidung 2007/767/EG betreffend eine Ausnahme vom Begriff "Ursprungserzeugnis" angenommen, um der besonderen Lage der Falklandinseln in Bezug auf gefrorenen Fisch der KN-Position 0303, gefrorene Fischfilets verschiedener Arten der KN-Position 0304 und gefrorene Kalmare der Arten Loligo Patagonica und Illex der KN-Position 0307 Rechnung zu tragen. [EU] El 15 de noviembre de 2007, la Comisión adoptó la Decisión 2007/767/CE [2], por la que se establece una excepción a la definición del concepto de «producto originario», a fin de tener en cuenta la situación especial de las Islas Malvinas por lo que respecta a varias especies de pescado congelado de la partida NC 0303, varias especies de filetes de pescado congelados de la partida NC 0304, el calamar congelado Loligo y el calamar congelado Illex de la partida NC 0307.

Am 7. August 2002 hat die Kommission die Entscheidung 2002/644/EG betreffend eine Ausnahme vom Begriff "Ursprungserzeugnis" angenommen, um der besonderen Lage der Falklandinseln in Bezug auf gefrorenen Fisch der KN-Position 0303, Fischfilets verschiedener Arten der KN-Postion 0304 und gefrorene Kalmare der Arten Loligo Patagonica und Illex der KN-Position 0307 Rechnung zu tragen. [EU] El 7 de agosto de 2002, la Comisión adoptó la Decisión 2002/644/CE, por la que se establece una excepción a la definición del concepto de «producto originario», a fin de tener en cuenta la situación especial de las Islas Malvinas por lo que respecta a varias especies de pescado congelado de la partida NC 0303, varias especies de filetes de pescado congelados de la partida NC 0304, el calamar congelado Loligo y el calamar congelado Illex de la partida NC 0307 [2].

Andere Fertiggerichte (einschließlich gefrorene Pizza) [EU] Otros platos preparados (incluso pizzas congeladas)

Andere gefrorene Seefische, außer Fischfilets und anderem Fischfleisch der Position 0304, außer Fischlebern und Fischrogen [EU] Otros pescados congelados de agua salada, excepto los filetes de pescado y otras carnes de pescado de la partida 0304, excluidos los hígados, las huevas y las lechas

Angabe 3: Jahrestonnen tiefgekühlte oder gefrorene Erzeugnisse [EU] Dato 3: Toneladas/año de productos congelados o ultracongelados

Angesichts der begrenzten Kühlkapazitäten und mehr noch angesichts der Tatsache, dass gefrorene Erdbeeren nur begrenzt lagerfähig sind, mussten die Ende 2004 vorhandenen Lagerbestände im UZ verkauft werden. [EU] Dada la limitada capacidad de almacenamiento frigorífico y, lo que es más importante, teniendo en cuenta el hecho de que las fresas congeladas tienen una vida útil limitada, hubo que vender las existencias de finales de 2004 durante el período de investigación.

Auch die untersuchten Indikatoren zeigen eine Schädigung erst, als damit begonnen wurde, gefrorene Erdbeeren in beträchtlichen Mengen zu gedumpten Preisen aus China einzuführen. [EU] Los indicadores examinados vuelven a mostrar que el perjuicio se hizo evidente cuando empezaron a importarse fresas congeladas chinas en cantidades significativas a precios objeto de dumping.

Auch vorfrittierte gefrorene oder tiefgefrorene Kartoffeln [EU] Incluso patatas prefritas congeladas y ultracongeladas

Aus den dargelegten Gründen ist es unwahrscheinlich, dass Antidumpingmaßnahmen zu einer Angebotsverknappung oder zu einer Wettbewerbsbeeinträchtigung auf dem Gemeinschaftsmarkt führen würden, zumal gefrorene Erdbeeren aus China einen erheblichen Marktanteil behalten dürften und noch eine Reihe ausführender Hersteller aus anderen Drittländern auf dem Markt vertreten sind. [EU] A la vista de lo anterior, es improbable que las medidas antidumping provocaran una escasez de suministro o limitaran la competencia en el mercado comunitario, en particular, teniendo en cuenta que es probable que las fresas congeladas chinas sigan manteniendo una importante cuota de mercado y que existen otros productores exportadores de terceros países.

Aus diesem Grund seien gefrorene Erdbeeren mit Ursprung in China nicht mit den vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hergestellten Früchten vergleichbar. [EU] Por esa misma razón se alegó que las fresas congeladas de origen chino no eran comparables a las producidas por la industria de la Comunidad.

"Blutprodukte" aus Blut oder Blutfraktionen gewonnene Erzeugnisse, ausgenommen Blutmehl; dazu zählen getrocknetes/gefrorenes/flüssiges Plasma, getrocknetes Vollblut, getrocknete/gefrorene/flüssige rote Blutkörperchen oder Fraktionen davon und Mischungen; 5. "verarbeitetes tierisches Protein" [EU] «hemoderivados» productos derivados de la sangre o las fracciones de la sangre, con exclusión de la harina de sangre; incluyen plasma seco, congelado o líquido, sangre entera desecada y hematíes secos, congelados o líquidos o sus fracciones y mezclas; 5. «proteína animal transformada»

Carbendazim und Thiophanat-methyl: Gefrorene, in Dosen oder anderweitig konservierte und verarbeitete Erzeugnisse aus Grapefruit, Orangen und Tomaten/Paradeisern [EU] Carbendazima y tiofanato-metil: productos congelados, enlatados, transformados y en conserva de pomelos, naranjas y tomates

Da als betroffene Ware gefrorene Erdbeeren im Mittelpunkt der Untersuchung standen, bezogen sich die Schlussfolgerungen auf Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Erdbeerverarbeitung und nicht auf andere Tätigkeiten der betreffenden Unternehmen. [EU] Las conclusiones se han basado en las actividades relacionadas con las fresas, puesto que la investigación se centra en las fresas congeladas como producto afectado y no aborda otras actividades de las empresas afectadas.

Da auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft und die chinesischen Einfuhren zusammen rund 80 % des Gemeinschaftsverbrauchs entfallen, dürften andere Länder, die gefrorene Erdbeeren in die Gemeinschaft ausführen, sehr wahrscheinlich ebenfalls ihre Preise anheben, um den "Preisführern" zu folgen. [EU] Por último, dado que la industria de la Comunidad y las importaciones chinas representan en conjunto en torno al 80 % del consumo comunitario, es muy probable que otros países que exportan fresas congeladas a la Comunidad también suban sus precios, siguiendo así a los que marcan la pauta en este terreno.

Dagegen scheinen die Verarbeiter in der Gemeinschaft weit weniger auf gefrorene Erdbeeren aus der VR China angewiesen zu sein, wenn man die Lieferquellen vor 2002 betrachtet und ferner berücksichtigt, dass sie auch größere Mengen aus Ländern wie der Türkei und Marokko einführen. [EU] A su vez, parece que los transformadores de la Comunidad son mucho menos dependientes de las fresas congeladas procedentes de China, habida cuenta de sus modelos de abastecimiento anteriores a 2002 y del hecho de que también importan cantidades más importantes de otras fuentes, como Turquía y Marruecos.

Daher wurden, sofern nichts anderes angegeben, die Daten für frische, gekühlte und gefrorene Lachse, ausgenommen Filets, und für frische, gekühlte und gefrorene Lachsfilets die von der Lachsindustrie allgemein anerkannten Umrechnungsfaktoren 0,90 bzw. 0,65 angewandt. [EU] Por lo tanto, a no ser que se indique lo contrario, las cifras correspondientes al salmón fresco, refrigerado o congelado, excluidos los filetes, y el salmón fresco, refrigerado o congelado en filetes, se dividieron por factores de conversión del 0,90 y 0,65, respectivamente, dependiendo de la presentación del salmón, que son los factores normalmente aceptados por la industria del salmón.

Darüber hinaus beschränkt sich kein Zweig der Verarbeitungsindustrie, weder die Konfitürehersteller noch die Hersteller von Milchprodukten, auf Produkte, die gefrorene Erdbeeren enthalten. [EU] Además, ninguna de las industrias de transformación, ni los fabricantes de confituras ni los fabricantes de productos lácteos dependen exclusivamente de los productos que incorporan fresas congeladas.

Das Wasser-Protein-Verhältnis für Hähnchenbrust ohne Haut und Knochen und ohne zugesetztes Wasser beträgt 3,28, und bei 2 % Fremdwasser (der Grenzwert für Hähnchenbrust ohne Haut und Knochen) beträgt das Wasser-Protein-Verhältnis 3,40.GEFRORENE HÄHNCHENBRUSTZUBEREITUNGEN [EU] La relación agua/proteínas para las pechugas deshuesadas y sin piel sin agua añadida es de 3,28 y de 3,40 con 2 % de agua procedente del exterior (el valor límite para las pechugas de pollo deshuesadas y sin piel).PREPARADOS A BASE DE PECHUGAS DE POLLO CONGELADAS

Das zusätzliche Kontingent für gefrorene geschälte Garnelen (KN-Code 16052010) wird eröffnet, wenn die Frage der Gestattung der Durchfuhr von Fisch und Fischereierzeugnissen, die von Schiffen der Gemeinschaft in Norwegen angelandet werden, durch Norwegen in die Gemeinschaft gelöst ist." [EU] El contingente adicional para camarones y gambas pelados congelados (código NC 16052010) se abrirá una vez resuelto el permiso de tránsito, de Noruega a la Comunidad, de pescado y productos de la pesca desembarcados en Noruega por los buques comunitarios.».

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners