A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
187 results for detecta
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
"Abschalteinrichtung"
ein
Konstruktionsteil
,
das
die
Temperatur
,
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
,
die
Motordrehzahl
(
UpM
),
den
eingelegten
Getriebegang
,
den
Unterdruck
im
Einlasskrümmer
oder
sonstige
Parameter
ermittelt
,
um
die
Funktion
eines
beliebigen
Teils
des
Emissionskontrollsystems
zu
aktivieren
,
zu
verändern
,
zu
verzögern
oder
zu
deaktivieren
,
wodurch
die
Wirksamkeit
des
Emissionskontrollsystems
unter
Bedingungen
,
die
bei
normalem
Fahrzeugbetrieb
vernünftigerweise
zu
erwarten
sind
,
verringert
wird
[EU]
«dispositivo
de
desactivación»:
todo
elemento
de
diseño
que
detecta
la
temperatura
,
la
velocidad
del
vehículo
,
las
revoluciones
por
minuto
del
motor
,
la
marcha
introducida
,
la
depresión
de
admisión
y
cualquier
otro
parámetro
con
el
fin
de
activar
,
modular
,
aplazar
o
desactivar
el
funcionamiento
de
cualquier
pieza
del
sistema
de
control
de
las
emisiones
, y
reduce
la
eficacia
de
dicho
sistema
en
condiciones
que
puede
esperarse
razonablemente
que
se
produzcan
durante
el
funcionamiento
y
la
utilización
normales
del
vehículo
"Abschalteinrichtung"
jedes
Konstruktionselement
,
mit
dem
die
Temperatur
,
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
,
die
Motordrehzahl
,
das
Übersetzungsverhältnis
,
der
Krümmerunterdruck
oder
eine
andere
Größe
erfasst
wird
,
um
die
Funktion
jedes
Teils
der
Abgasreinigungsanlage
,
das
die
Wirksamkeit
der
Abgasreinigungsanlage
unter
Bedingungen
verringert
,
mit
denen
beim
normalen
Betrieb
und
bei
der
normalen
Nutzung
des
Fahrzeugs
vernünftigerweise
gerechnet
werden
kann
,
zu
aktivieren
,
zu
modulieren
,
zu
verzögern
oder
zu
deaktivieren
. [EU]
«Dispositivo
de
manipulación»
,
todo
elemento
de
diseño
que
detecta
la
temperatura
,
la
velocidad
del
vehículo
,
las
revoluciones
por
minuto
del
motor
,
el
engranaje
de
transmisión
,
la
depresión
de
admisión
o
cualquier
otro
parámetro
con
el
fin
de
activar
,
modular
,
aplazar
o
desactivar
el
funcionamiento
de
cualquier
parte
del
sistema
de
control
de
emisiones
,
reduciendo
la
eficacia
de
dicho
sistema
en
condiciones
que
puede
esperarse
razonablemente
que
se
produzcan
en
la
conducción
y
utilización
normales
del
vehículo
.
Ausschlaggebend
ist
die
chemische
Klasse
,
und
bestimmte
Kanzerogene
sind
durch
diesen
Test
nicht
nachweisbar
,
weil
ihre
Wirkung
auf
anderen
,
nicht
gentoxischen
Mechanismen
oder
in
Bakterienzellen
fehlenden
Mechanismen
beruht
. [EU]
Además
de
ello
,
hay
carcinógenos
que
el
ensayo
no
detecta
,
pues
actúan
por
mecanismos
que
no
son
genotóxicos
o
que
no
existen
en
las
células
bacterianas
.
"automatischer
Wäschetrockner"
bezeichnet
einen
Wäschetrockner
,
bei
dem
der
Trockenprozess
abgeschaltet
wird
,
wenn
ein
bestimmter
Feuchtegehalt
des
Füllguts
erkannt
wird
, z. B.
anhand
einer
Messung
der
Leitfähigkeit
oder
Temperatur
[EU]
«secadora
de
tambor
automática»
una
secadora
que
detiene
el
proceso
de
secado
cuando
detecta
un
determinado
contenido
de
humedad
en
la
carga
,
por
ejemplo
mediante
sensores
de
conductividad
o
de
temperatura
befriedigend
,
sofern
Salmonella
in
höchstens
c/n
Proben
nachgewiesen
wird
[EU]
satisfactorio
,
si
la
presencia
de
salmonela
se
detecta
en
un
máximo
de
c/n
muestras
befriedigend
,
sofern
Salmonella
in
höchstens
c/n
Proben
nachgewiesen
wird
[EU]
satisfactorio
,
si
la
presencia
de
Salmonella
se
detecta
en
un
máximo
de
c/n
muestras
Bei
Bestätigung
des
Befalls
innerhalb
von
3
km
zur
spanischen
Grenze
oder
bei
Nachweis
eines
weiteren
Befalls
in
der
Nähe
zum
ersten
Befall
innerhalb
eines
Jahres
legt
Spanien
in
Ausdehnung
zum
abgegrenzten
portugiesischen
Gebiet
auf
seinem
Hoheitsgebiet
ein
abgegrenztes
Gebiet
fest
,
wobei
eine
Pufferzone
von
mindestens
20
km
Breite
um
das
befallene
Gebiet
zu
berücksichtigen
ist
." [EU]
Si
se
confirma
la
presencia
a 3
km
de
la
frontera
con
España
o
si
se
detecta
otra
presencia
en
las
cercanías
de
la
primera
en
el
plazo
de
un
año
,
España
establecerá
en
su
territorio
una
zona
demarcada
,
como
extensión
de
la
zona
demarcada
portuguesa
,
incluida
una
zona
tampón
de
una
anchura
de
20
km
en
torno
a
la
ubicación
en
que
se
detectó
la
presencia
.».
Bei
Diagnosestrategien
,
die
zur
Aktivierung
der
Fehlfunktionsanzeige
mehr
als
einen
Vorkonditionierungszyklus
benötigen
,
muss
der
Hersteller
geeignete
Daten
und/oder
ein
technisches
Gutachten
beibringen
,
aus
denen
bzw
.
dem
hervorgeht
,
dass
das
Überwachungssystem
eine
Leistungsminderung
der
betreffenden
Bauteile
vergleichbar
richtig
und
rechtzeitig
erkennt
. [EU]
Para
aquellas
estrategias
que
requieran
más
de
un
ciclo
de
preacondicionamiento
de
cara
a
la
activación
del
IMF
,
el
fabricante
deberá
suministrar
datos
y/o
una
evaluación
técnica
que
demuestre
fehacientemente
que
el
sistema
de
supervisión
detecta
con
la
misma
eficacia
y
precocidad
el
deterioro
de
los
componentes
.
Bei
Feststellung
undichter
Stellen
ergreift
der
Betreiber
unverzüglich
alle
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
eine
Emission
von
Quecksilber
in
die
Umwelt
zu
verhindern
und
die
Sicherheit
der
Quecksilberlagerung
wieder
herzustellen
. [EU]
Si
se
detecta
una
fuga
,
la
entidad
explotadora
tomará
inmediatamente
todas
las
medidas
necesarias
para
evitar
cualquier
emisión
de
mercurio
al
medio
ambiente
y
restablecer
la
seguridad
del
almacenamiento
del
mercurio
.
Bei
Nachweis
niedrig
pathogener
Viren
der
Aviären
Influenza
kann
die
Seuchenbekämpfung
nach
anderen
als
den
für
hoch
pathogene
Viren
der
Aviären
Influenza
vorgegebenen
Maßnahmen
erfolgen
,
wobei
den
von
den
beiden
Situationen
ausgehenden
unterschiedlichen
Risiken
Rechnung
zu
tragen
ist
. [EU]
Si
se
detecta
una
infección
por
virus
de
la
influenza
aviar
de
baja
patogenicidad
,
las
medidas
de
lucha
podrán
ser
distintas
de
las
aplicables
en
caso
de
detección
de
virus
de
la
influenza
aviar
de
alta
patogenicidad
,
teniendo
en
cuenta
los
diferentes
niveles
de
riesgo
que
estas
dos
situaciones
conllevan
.
Beproben
zwecks
Bestätigung
im
Haltungsbetrieb
in
Folge
der
Feststellung
relevanter
Salmonellen
bei
der
Beprobung
der
Brüterei
. [EU]
Si
se
detecta
la
salmonela
pertinente
en
el
muestreo
efectuado
en
la
sala
de
incubación
,
un
muestreo
de
confirmación
en
la
explotación
.
Beprobung
zwecks
Bestätigung
im
Haltungsbetrieb
,
wenn
bei
der
Beprobung
in
der
Brüterei
die
relevanten
Salmonella-Serotypen
nachgewiesen
wurden
. [EU]
Un
muestreo
de
confirmación
en
la
explotación
si
se
detecta
la
presencia
de
los
serotipos
de
salmonela
pertinentes
en
el
muestreo
efectuado
en
la
incubadora-nacedora
.
Beprobung
zwecks
Bestätigung
im
Haltungsbetrieb
,
wenn
bei
der
Beprobung
in
der
Brüterei
relevante
Salmonellen
nachgewiesen
wurden
. [EU]
Un
muestreo
de
confirmación
en
la
explotación
si
se
detecta
salmonela
pertinente
en
el
muestreo
efectuado
en
la
cámara
de
nacimiento
.
beschränkt
oder
widerruft
sie
die
Lizenz
,
das
Zeugnis
,
die
Berechtigung
oder
die
Bescheinigung
bzw
.
setzt
diese(s)
aus
,
wenn
ein
Sicherheitsproblem
festgestellt
wird
,
und
[EU]
limitará
,
suspenderá
o
revocará
la
licencia
,
certificado
,
habilitación
o
certificación
,
según
proceda
,
si
se
detecta
un
problema
de
seguridad
, y
"Bremsassistenzsystem
der
Kategorie
A"
bezeichnet
ein
System
,
das
eine
Notbremsung
an
der
vom
Fahrer
auf
das
Bremspedal
ausgeübten
Kraft
erkennt
. [EU]
Sistema
de
asistencia
en
la
frenada
de
categoría
«A»:
dispositivo
que
detecta
una
situación
de
frenada
de
emergencia
sobre
la
base
de
la
fuerza
que
el
conductor
aplica
sobre
el
pedal
del
freno
.
"Bremsassistenzsystem
der
Kategorie
A"
ein
System
,
das
eine
Notbremsung
an
der
vom
Fahrer
auf
das
Bremspedal
ausgeübten
Kraft
erkennt
, [EU]
«Sistema
de
asistencia
en
el
frenado
de
categoría
"A"»:
dispositivo
que
detecta
una
situación
de
frenado
de
emergencia
a
partir
de
la
fuerza
que
el
conductor
aplica
sobre
el
pedal
del
freno
.
"Bremsassistenzsystem
der
Kategorie
B"
bezeichnet
ein
System
,
das
eine
Notbremsung
an
der
Geschwindigkeit
erkennt
,
mit
der
der
Fahrer
das
Bremspedal
niederdrückt
. [EU]
Sistema
de
asistencia
en
la
frenada
de
categoría
«B»:
dispositivo
que
detecta
una
siuación
de
frenada
de
emergencia
sobre
la
base
de
la
velocidad
a
la
que
el
conductor
utiliza
el
pedal
de
freno
.
"Bremsassistenzsystem
der
Kategorie
B"
ein
System
,
das
eine
Notbremsung
an
der
Geschwindigkeit
erkennt
,
mit
der
der
Fahrer
das
Bremspedal
niederdrückt
, [EU]
«Sistema
de
asistencia
en
el
frenado
de
categoría
"B"»:
dispositivo
que
detecta
una
situación
de
frenado
de
emergencia
a
partir
de
la
velocidad
a
la
que
el
conductor
utiliza
el
pedal
de
freno
.
"Bremsassistenzsystem
der
Kategorie
C"
bezeichnet
ein
System
,
das
eine
Notbremsung
anhand
mehrerer
Kriterien
,
darunter
der
Betätigungsgeschwindigkeit
des
Bremspedals
,
erkennt
. [EU]
«Sistema
de
asistencia
en
el
frenado
de
categoría
"C"»:
dispositivo
que
detecta
una
situación
de
frenada
de
emergencia
a
partir
de
varios
criterios
,
uno
de
los
cuales
será
el
coeficiente
de
uso
del
pedal
del
freno
.
"Bremsassistenzsystem
der
Kategorie
C"
bezeichnet
ein
System
,
das
eine
Notbremsung
anhand
mehrerer
Kriterien
,
darunter
der
Betätigungsgeschwindigkeit
des
Bremspedals
,
erkennt
. [EU]
Sistema
de
asistencia
en
la
frenada
de
categoría
«C»:
dispositivo
que
detecta
una
situación
de
frenada
de
emergencia
sobre
la
base
de
varios
criterios
,
uno
de
los
cuales
será
el
coeficiente
de
uso
del
pedal
del
freno
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "detecta":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners