A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
adiabático
adiamantado
adicionado
adicional
adicionalmente
adicionar
adictivo
adicto
adicto a
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
65 results for
adicionalmente
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Die
Methode
zur
Ermittlung
der
Bremsgewichte/Bremshundertstel
bleibt
neben
der
Methode
der
Bremsprofile
bestehen
;
die
Hersteller
müssen
diese
Werte
liefern
. [EU]
El
método
de
determinación
de
la
masa-freno/porcentaje
de
masa-freno
seguirá
siendo
aplicable
adicionalmente
al
método
de
perfiles
de
desaceleración
.
Estos
valores
serán
facilitados
por
el
fabricante
.
"Die
Methode
zur
Ermittlung
der
Bremsgewichte/Bremshundertstel
bleibt
neben
der
Methode
der
Bremsprofile
bestehen
;
diese
Werte
sind
vom
Hersteller
anzugeben
." [EU]
«El
método
de
determinación
de
la
masa-freno/porcentaje
de
masa-freno
seguirá
siendo
aplicable
adicionalmente
al
método
de
perfiles
de
desaceleración
.
Estos
valores
serán
facilitados
por
el
fabricante
.».
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
für
die
wirtschaftlichen
Einbußen
,
für
die
ein
Ausgleich
gemäß
anderen
Gemeinschaftsvorschriften
einschließlich
Artikel
44
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
gewährt
wird
,
und
für
jegliche
andere
Gesundheits-
,
Tiergesundheits-
oder
Pflanzengesundheitsmaßnahmen
kein
weiterer
Ausgleich
gemäß
Absatz
1
Unterabsatz
1
gewährt
wird
. [EU]
Los
Estados
miembros
garantizarán
que
las
pérdidas
económicas
para
las
que
se
conceda
compensación
de
acuerdo
con
otras
disposiciones
comunitarias
,
incluido
el
artículo
44
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
y
cualquier
otra
medida
sanitaria
,
veterinaria
o
fitosanitaria
,
no
sean
compensadas
adicionalmente
con
arreglo
al
apartado
1,
párrafo
primero
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
für
die
wirtschaftlichen
Einbußen
,
für
die
ein
finanzieller
Ausgleich
gemäß
anderen
Gemeinschaftsvorschriften
einschließlich
Artikel
44
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
gewährt
wird
,
und
für
jegliche
andere
Gesundheits-
,
Tiergesundheits-
oder
Pflanzengesundheitsmaßnahmen
kein
weiterer
Ausgleich
gemäß
Absatz
1
gewährt
wird
. [EU]
Los
Estados
miembros
garantizarán
que
las
pérdidas
económicas
para
las
que
se
conceda
compensación
financiera
de
acuerdo
con
otras
disposiciones
comunitarias
,
incluido
el
artículo
44
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
y
cualquier
otra
medida
sanitaria
,
veterinaria
o
fitosanitaria
no
sean
compensadas
adicionalmente
con
arreglo
al
apartado
1.
Die
NZBen
können
beschließen
,
gemäß
den
einschlägigen
nationalen
Umsetzungsakten
eine
Benachrichtigung
im
Voraus
oder
eine
Registrierung
auch
in
anderen
als
den
oben
genannten
Fällen
zu
fordern
. [EU]
Además
de
en
los
casos
anteriores
, y
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
la
documentación
nacional
aplicable
,
los
BCN
pueden
exigir
adicionalmente
la
notificación
ex
ante
o
el
registro
de
la
movilización
.
Die
polnischen
Behörden
setzten
die
Kommission
darüber
in
Kenntnis
,
dass
das
begünstigte
Unternehmen
zusätzlich
einige
gewinnbringende
Produktionsunternehmen
verkauft
und
auf
diese
Weise
seine
Tätigkeit
und
seine
Produktionskapazitäten
eingeschränkt
hat
. [EU]
Las
autoridades
polacas
comunicaron
a
la
Comisión
,
que
el
beneficiario
había
vendido
,
adicionalmente
,
una
serie
de
empresas
de
producción
,
reduciendo
de
este
modo
sus
actividades
y
la
capacidad
de
producción
.
Diese
Interpretation
...
Wenn
ein
Unternehmen
Ausgaben
für
einen
Internetdienstleister
tätigt
,
der
dessen
Internetseite
als
Provider
ins
Netz
stellt
,
ist
die
Ausgabe
darüber
hinaus
gemäß
IAS
1.
88
und
dem
Rahmenkonzept
bei
Erhalt
der
Dienstleistung
zu
erfassen
." [EU]
Esta
Interpretación
...
Adicionalmente
,
cuando
una
entidad
incurre
en
desembolsos
para
obtener
el
servicio
de
alojamiento
de
Internet
del
sitio
web
de
la
entidad
,
los
desembolsos
se
reconocerán
como
gastos
cuando
se
reciban
los
servicios
,
según
el
párrafo
88
de
la
NIC
1 y
el
Marco
Conceptual
.».
Elektronische
Gebrauchsanweisungen
,
die
zusätzlich
zu
vollständigen
Gebrauchsanweisungen
in
Papierform
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
müssen
dem
Inhalt
der
Gebrauchsanweisungen
in
Papierform
entsprechen
. [EU]
Las
instrucciones
de
utilización
en
formato
electrónico
que
se
proporcionen
adicionalmente
a
las
instrucciones
de
utilización
completas
en
papel
serán
coherentes
con
el
contenido
de
estas
últimas
.
Entzündbare
Aerosole
fallen
nicht
zusätzlich
unter
die
Kapitel
2.2 (
Entzündbare
Gase
), 2.6 (
Entzündbare
Flüssigkeiten
)
oder
2.7 (
Entzündbare
Feststoffe
)." [EU]
Los
aerosoles
inflamables
no
entran
adicionalmente
en
el
ámbito
de
aplicación
de
las
secciones
2.2 (gases
inflamables
), 2.6 (líquidos
inflamables
)
ni
2.7 (sólidos
inflamables
).».
Es
darf
ein
Bedienorgan
zur
zusätzlichen
Vergrößerung
der
Anzeigebedämpfung
vorhanden
sein
. [EU]
Será
admisible
que
exista
un
dispositivo
de
manejo
para
amplificar
adicionalmente
la
amortiguación
de
la
indicación
.
Flammenmelder
dürfen
nur
zusätzlich
zu
Rauch-
oder
Wärmemeldern
verwendet
werden
. [EU]
Los
detectores
de
llamas
solo
se
utilizarán
adicionalmente
a
los
detectores
de
humo
o
calor
.
für
einen
SFI(A)
für
technisch
komplizierte
Hochleistungsflugzeuge
mit
einem
Piloten
außerdem:
[EU]
adicionalmente
,
para
un
certificado
de
SFI
(A)
para
aviones
complejos
de
alta
performance
de
un
solo
piloto
,
deberá:
für
eine
SFI(A)
für
Flugzeuge
mit
mehreren
Piloten
oder
SFI(
PL
)
zusätzlich:
[EU]
adicionalmente
,
para
un
certificado
de
SFI
(A)
para
aviones
multipiloto
o
SFI
(PL),
deberá:
für
eine
STI(H)
zusätzlich
innerhalb
der
letzten
12
Monate
vor
dem
Antrag
mindestens
1
Flugstunde
als
Beobachter
im
Cockpit
des
entsprechenden
Hubschraubermusters
absolviert
haben
. [EU]
adicionalmente
,
para
un
certificado
de
STI
(H),
haber
completado
al
menos
1
hora
de
tiempo
de
vuelo
en
el
puesto
de
pilotaje
del
tipo
de
helicóptero
aplicable
como
observador
,
en
los
12
meses
anteriores
a
la
solicitud
.
Geschweißte
Rohre
können
beschichtet
oder
galvanisiert
werden
. [EU]
Los
tubos
soldados
pueden
ser
tratados
adicionalmente
por
revestimiento
o
galvanización
.
Hinzu
kommt
,
dass
einer
der
betroffenen
exportierenden
Produzenten
nach
Abgabe
des
Preisverpflichtungsangebots
einen
Produzenten
von
Grafitelektroden
in
der
Gemeinschaft
erworben
hat
,
was
das
Risiko
der
Umgehung
der
Preisverpflichtung
steigert
. [EU]
Adicionalmente
,
uno
de
los
productores-exportadores
afectados
,
adquirió
con
posterioridad
a
su
oferta
de
compromiso
por
precios
una
sociedad
de
producción
de
electrodos
de
grafito
situada
en
la
Comunidad
,
hecho
que
acarrea
el
riesgo
de
elusión
de
los
compromisos
por
precios
.
Im
Rahmen
der
Umschuldung
im
Jahr
2007
wurde
eine
zusätzliche
Hypothek
auf
den
verbleibenden
Teil
des
Immobilienvermögens
des
Unternehmens
aufgenommen
. [EU]
En
el
marco
de
la
reprogramación
de
2007
,
se
hipotecó
adicionalmente
el
resto
de
los
activos
inmobiliarios
de
la
empresa
.
In
Räumen
mit
einem
hohen
Geräuschpegel
muss
die
akustische
Warnvorrichtung
zusätzlich
mit
einer
Blinkanlage
ausgestattet
sein
,
die
an
der
Tür
angebracht
ist
. [EU]
Adicionalmente
,
en
zonas
de
alto
nivel
de
ruido
ambiente
,
la
alarma
acústica
se
complementará
con
una
señal
visual
intermitente
colocada
en
la
puerta
.
Ist
die
Schutzeinrichtung
zusätzlich
mit
einer
außen
angebrachten
akustischen
und/oder
optischen
Warnvorrichtung
versehen
,
so
müssen
die
von
der
Warnvorrichtung
gegebenen
Signale
kurz
sein
und
nach
höchstens
30
Sekunden
automatisch
enden
;
sie
dürfen
nur
dann
erneut
ausgelöst
werden
,
wenn
die
Einrichtung
wieder
aktiviert
worden
ist
. [EU]
Si
el
dispositivo
de
protección
está
adicionalmente
equipado
con
un
mecanismo
de
aviso
visual
y/o
acústico
externo
,
las
señales
emitidas
por
el
mecanismo
de
aviso
serán
breves
y
cesarán
automáticamente
transcurridos
no
más
de
30
segundos
;
solo
volverán
a
emitirse
si
se
vuelve
a
activar
el
dispositivo
.
Notfallstufe
(
Notfall
):
Es
liegt
eine
außergewöhnlich
hohe
Nachfrage
nach
Gas
bzw
.
eine
erhebliche
Versorgungsstörung
oder
eine
andere
beträchtliche
Verschlechterung
der
Gasversorgung
vor
,
und
es
wurden
zwar
alle
einschlägigen
marktbasierten
Maßnahmen
umgesetzt
,
doch
die
Gasversorgung
reicht
nicht
aus
,
um
die
noch
verbleibende
Gasnachfrage
zu
decken
,
so
dass
zusätzlich
nicht
marktbasierte
Maßnahmen
ergriffen
werden
müssen
,
um
insbesondere
die
Gasversorgung
der
geschützten
Kunden
gemäß
Artikel
8
sicherzustellen
; [EU]
Nivel
de
emergencia
(emergencia):
en
caso
de
una
demanda
excepcionalmente
elevada
de
gas
,
una
importante
interrupción
del
suministro
u
otro
deterioro
considerable
de
la
situación
del
suministro
y
en
caso
de
que
se
hayan
aplicado
todas
las
medidas
pertinentes
de
mercado
pero
el
suministro
de
gas
sea
insuficiente
para
satisfacer
la
demanda
restante
de
gas
,
de
manera
que
deban
introducirse
adicionalmente
medidas
distintas
de
las
de
mercado
con
vistas
,
en
particular
, a
salvaguardar
el
suministro
de
gas
a
los
clientes
protegidos
de
conformidad
con
el
artículo
8.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "adicionalmente":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners