DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

47 results for interrupción
Tip: Simple wildcard search: word*

 Spanish  German

el criterio de interrupción {m} Abbruchkriterium {n}

la interrupción {f} (de la conversación) Abbruch {m} (Gespräch) [listen]

la interrupción del embarazo {f} Abbruch {m} [listen]

la tecla de interrupción {f} [comp.] Abbruchtaste {f} [comp.]

la tensión de interrupción {f} [técn.] Abreißspannung {f} [techn.]

la interrupción de las ventas {f} [com.] Absatzstockung {f} [econ.]

la interrupción {f} [electr.] Abschaltung {f} [electr.]

la interrupción {f} [técn.] Ausfall {m} [techn.] [listen]

la interrupción {f} [electr.] Ausschaltung {f} [electr.]

la interrupción {f} Aussetzen {n}

la interrupción de las actividades empresariales {f} Betriebsausfall {m}

la interrupción de las operaciones de negocios {f} Betriebsausfall {m}

la interrupción de funcionamiento {f} Betriebsstörung {f}

la interrupción del servicio {f} Betriebsstörung {f}

la interrupción de funcionamiento {f} Betriebsunterbrechung {f}

la interrupción de la marcha {f} Betriebsunterbrechung {f}

la interrupción de la operación {f} Betriebsunterbrechung {f}

la interrupción del servicio {f} Betriebsunterbrechung {f}

el seguro contra la interrupción de explotación {m} [econ.] Betriebsunterbrechungsversicherung {f} [econ.]

la interrupción de la administración de justicia {f} [jur.] der Stillstand der Rechtspflege {m} [jur.]

la interrupción de las relaciones {f} die Unterbrechung der Beziehungen {f}

la interrupción de las relaciones comerciales {f} die Unterbrechung der Geschäftsbeziehungen {f}

la interrupción de las relaciones {f} die Unterbrechung der Verbindungen {f}

continuar sin interrupción {adj} direkt aufeinanderfolgen {adj}

la interrupción de plazo {f} [jur.] [econ.] Fristunterbrechung {f} [jur.] [econ.]

la interrupción de funcionamiento {f} Funktionsstörung {f}

sin interrupción {adj} nahtlos {adj} (ohne Unterbrechung)

sin interrupción {adj} nonstop {adj} (Anglizismus, ohne Unterbrechung)

la interrupción instantánea {f} [técn.] Notabfahren {n} [techn.]

sin interrupción {adj} ohne Unterbrechung {adj}

la interrupción del embarazo {f} Schwangerschaftsabbruch {m}

la interrupción del embarazo {f} Schwangerschaftsunterbrechung {f}

la interrupción del partido {f} Spielunterbrechung {f}

la interrupción de corriente {f} [electr.] Stromabschaltung {f} [electr.]

la interrupción {f} Störung {f} [listen]

la interrupción {f} Unterbrechung {f} [listen]

la solicitud de interrupción {f} [electr.] (IRQ) Unterbrechungsanforderung {f} [electr.] (IRQ)

el ícono de interrupción {m} [comp.] (también icono) Unterbrechungssymbol {n} [comp.]

el icono de interrupción {m} [comp.] (también ícono) Unterbrechungssymbol {n} [comp.]

la interrupción {f} Unterbruch {m} [Schw.] (Unterbrechung)

sin interrupción {adj} ununterbrochen {adj} [listen]

la interrupción de la circulación {f} Verkehrsstörung {f}

la interrupción del tráfico {f} Verkehrsstörung {f}

el amplificador de interrupción periódica {m} [electr.] Zerhacker-Verstärker {m} [electr.]

la interrupción {f} Zwischenruf {m} (Parlament)

el punto de interrupción {m} Zwischenstop {m} (alte Rechtschreibung)

el punto de interrupción {m} Zwischenstopp {m}

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners