A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
276 results for Kompetenzen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Alle
Kompetenzen
werden
bewertet
,
unabhängig
davon
,
ob
sie
innerhalb
oder
außerhalb
des
formalen
Bildungssystems
erworben
wurden
. [EU]
Se
valoran
todas
las
competencias
,
se
hayan
adquirido
o
no
en
el
marco
de
la
enseñanza
formal
.
Alle
Lehrberechtigten
müssen
eine
Ausbildung
zur
Erlangung
der
folgenden
Kompetenzen
erhalten:
[EU]
Todos
los
instructores
serán
entrenados
para
lograr
las
siguientes
competencias:
Allerdings
sollte
eine
rasche
Entwicklung
und
Nutzung
neuer
IKT
nicht
zu
Ausgrenzung
und
einer
Vergrößerung
der
digitalen
Kluft
führen
;
insbesondere
die
Verbesserung
der
IKT-
Kompetenzen
ist
eine
Voraussetzung
für
die
Eingliederung
und
Beteiligung
in
der
Informationsgesellschaft
. [EU]
No
obstante
,
el
rápido
desarrollo
y
el
uso
de
las
nuevas
TIC
no
debe
ser
motivo
de
exclusión
social
ni
ahondar
la
brecha
digital
;
sin
embargo
,
la
formación
digital
es
una
condición
imprescindible
para
garantizar
la
inclusión
y
la
participación
en
la
sociedad
de
la
información
.
Am
23
.
November
2010
nahm
die
Kommission
als
Teil
der
Strategie
Europa
2020
eine
Leitinitiative
mit
dem
Titel
"Eine
Agenda
für
neue
Kompetenzen
und
Beschäftigungsmöglichkeiten:
Europas
Beitrag
zur
Vollbeschäftigung"
an
,
in
deren
Rahmen
die
Mitgliedstaaten
insbesondere
Politiken
für
aktives
Altern
fördern
sollten
. [EU]
El
23
de
noviembre
de
2010
,
la
Comisión
adoptó
,
como
parte
de
su
Estrategia
Europa
2020
,
la
iniciativa
emblemática
«Una
agenda
para
nuevas
cualificaciones
y
empleos:
una
contribución
europea
por
el
pleno
empleo»
,
en
cuyo
marco
los
Estados
miembros
deben
promover
,
en
particular
,
políticas
de
envejecimiento
activo
.
ANERKENNUNG
DER
FÄHIGKEITEN
UND
KOMPETENZEN
GESTATTET
DEN
ZUGANG
ZU
EINEM
FORMALEN
BILDUNGSPROGRAMM
AUF
HÖHEREM
NIVEAU
ALS
DER
IN
"HATLEVEL"
ERWÄHNTE
BEREICH
[EU]
RECONOCIMIENTO
DE
CONOCIMIENTOS
Y
COMPETENCIAS
QUE
PERMITE
ACCEDER
A
UN
GRADO
DE
EDUCACIÓN
OFICIAL
SUPERIOR
AL
MENCIONADO
EN
«HATLEVEL»
Anerkennung
von
Freiwilligentätigkeiten
um
geeignete
Anreize
für
Einzelpersonen
,
Unternehmen
und
Organisationen
,
die
Freiwillige
ausbilden
und
unterstützen
zu
fördern
,
und
Freiwilligentätigkeiten
wegen
der
dabei
erworbenen
Kenntnisse
und
Kompetenzen
auf
EU-Ebene
und
in
den
Mitgliedstaaten
durch
politische
Entscheidungsträger
,
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
,
öffentliche
Einrichtungen
,
den
formellen
und
informellen
Bildungssektor
sowie
durch
Arbeitgeber
anzuerkennen
. [EU]
Reconocer
las
actividades
de
voluntariado
con
el
objetivo
de
fomentar
incentivos
apropiados
para
particulares
,
empresas
y
organizaciones
implicados
en
el
desarrollo
de
las
actividades
de
voluntariado
y
conseguir
un
reconocimiento
del
mismo
en
la
UE
y
en
los
Estados
miembros
por
parte
de
los
responsables
políticos
,
las
organizaciones
de
la
sociedad
civil
,
las
instituciones
públicas
,
el
sector
de
la
educación
formal
y
no
formal
y
los
empleadores
para
las
aptitudes
y
competencias
desarrolladas
a
través
de
las
actividades
de
voluntariado
.
Angaben
zu
den
beruflichen
Kompetenzen
des
Personals
sowie
zur
arbeitsmedizinischen
Tauglichkeit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
,
die
beim
Betrieb
und
bei
der
Instandhaltung
des
Teilsystems
sowie
bei
der
Anwendung
der
TSI
erforderlich
sind
. [EU]
Indica
,
para
el
personal
afectado
,
las
competencias
profesionales
y
las
condiciones
de
seguridad
e
higiene
en
el
trabajo
requeridas
para
la
explotación
y
el
mantenimiento
del
subsistema
en
cuestión
,
así
como
para
la
puesta
en
práctica
de
la
ETI
.
Art
der
Informationen
,
die
in
Zusammenarbeit
mit
anderen
relevanten
europäischen
Diensten
oder
Netzen
für
die
Kunden
und
die
anderen
Netzteilnehmer
bereitzustellen
sind
, z. B.
Informationen
über
Arbeitsmärkte
sowie
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
,
über
Stellenangebote
und
Arbeitsgesuche
,
über
Praktikumsstellen
und
Ausbildungsplätze
,
über
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Jugendmobilität
,
über
den
Erwerb
von
Kompetenzen
sowie
über
Mobilitätshindernisse
[EU]
El
tipo
de
información
(por
ejemplo
,
sobre
el
mercado
de
trabajo
,
las
condiciones
de
vida
y
de
trabajo
,
las
ofertas
y
demandas
de
empleo
,
las
prácticas
profesionales
y
de
aprendizaje
,
las
medidas
para
promover
la
movilidad
de
los
jóvenes
,
la
adquisición
de
capacidades
y
los
obstáculos
a
la
movilidad
)
que
debe
proporcionar
a
sus
clientes
y
al
resto
de
la
red
,
en
cooperación
con
otros
servicios
o
redes
europeas
pertinentes
Auditoren
absolvieren
Wiederholungsschulungen
,
deren
Häufigkeit
gewährleistet
,
dass
vorhandene
Kompetenzen
aufrechterhalten
und
neue
Kompetenzen
erworben
werden
,
um
Entwicklungen
auf
dem
Gebiet
der
Sicherheit
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
Los
auditores
recibirán
formación
permanente
con
una
frecuencia
suficiente
para
asegurar
que
mantienen
las
competencias
que
poseen
y
adquieren
otras
nuevas
que
incorporen
los
avances
en
materia
de
seguridad
.
Aufbau
von
Kapazitäten
,
die
frei
von
politischer
Einflussnahme
sind
,
zur
Übernahme
von
Kompetenzen
in
den
Bereichen
Justiz
und
Inneres
. [EU]
Favorecer
la
capacidad
para
asumir
competencias
en
los
ámbitos
de
justicia
e
interior
,
sin
injerencias
políticas
.
Aufbau
von
Kapazitäten
innerhalb
der
Regierung
,
die
frei
von
politischer
Einflussnahme
sind
und
Kompetenzen
in
den
Bereichen
Justiz
und
Inneres
übernehmen
können
. [EU]
Desarrollar
la
capacidad
del
Gobierno
,
sin
injerencias
políticas
indebidas
,
para
asumir
responsabilidades
en
los
ámbitos
de
la
justicia
y
del
interior
.
Auf
dem
Gebiet
des
Informationsaustauschs
sowie
der
Aus-
und
Weiterbildung
besteht
das
operative
Ziel
des
Programms
darin
,
die
Kompetenzen
der
europäischen
Fachkräfte
und
der
Fachkräfte
aus
Drittländern
insbesondere
durch
folgende
Maßnahmen
zu
erweitern:
[EU]
En
el
ámbito
del
intercambio
de
información
y
la
formación
,
el
objetivo
operativo
del
programa
será
reforzar
las
cualificaciones
de
los
profesionales
europeos
y
de
terceros
países
,
en
particular:
Auf
der
Grundlage
der
speziell
auf
ITER
und
DEMO
ausgerichteten
Maßnahmen
sollen
im
Rahmen
des
Fusionsprogramms
Kompetenzen
und
die
Wissensbasis
in
Bereichen
erweitert
werden
,
die
für
künftige
Fusionskraftwerke
strategisch
relevant
sind
. [EU]
A
partir
de
las
actividades
específicamente
destinadas
a
los
proyectos
ITER
y
DEMO
,
el
programa
de
fusión
desarrollará
competencias
y
ampliará
la
base
de
conocimientos
en
ámbitos
estratégicamente
pertinentes
para
las
futuras
centrales
eléctricas
de
fusión
.
Ausbau
ihrer
Kompetenzen
und
Einrichtungen
[EU]
Reforzando
sus
competencias
y
recursos
Aus
den
von
Belgien
nach
dem
Beschluss
über
die
Verfahrenseinleitung
übermittelten
zusätzlichen
Informationen
ergibt
sich
jedoch
,
dass
die
Ausbildungsmaßnahmen
teilweise
Kompetenzen
betreffen
,
die
für
die
Umsetzung
der
Projekte
in
Wirklichkeit
nicht
unerlässlich
sind
. [EU]
La
información
adicional
transmitida
por
Bélgica
tras
la
decisión
de
incoar
el
procedimiento
pone
de
manifiesto
,
no
obstante
,
que
parte
de
las
medidas
de
formación
se
refiere
a
competencias
que
no
son
verdaderamente
indispensables
para
realizar
estos
proyectos
.
ausführliche
Beschreibung
der
Verfahren
für
die
Überwachung
von
Leistungsfähigkeit
und
Kompetenzen
des
fachlich
kompetenten
Personals
. [EU]
descripción
detallada
de
los
procedimientos
para
supervisar
el
rendimiento
y
las
competencias
del
personal
técnicamente
competente
.
Aus
Produktinformationen
sollte
eindeutig
hervorgehen
,
ob
die
vom
Hersteller
vorgesehene
Nutzung
eines
Produktes
besondere
Kompetenzen
voraussetzt
oder
ob
das
Produkt
für
bestimmte
Benutzer
ungeeignet
ist
. [EU]
La
información
relativa
al
producto
debe
indicar
claramente
si
se
precisa
una
cualificación
especial
para
utilizar
el
sistema
de
conformidad
con
la
finalidad
prevista
por
el
fabricante
o
si
el
producto
no
es
adecuado
para
determinados
usuarios
.
Außerdem
musste
das
Schatzamt
zum
Zeitpunkt
des
Abschlusses
der
Vereinbarung
gesetzliche
Verpflichtungen
der
PI
berücksichtigen
und
konnte
daher
für
die
PI
keine
gesetzliche
Weiterentwicklung
ins
Auge
fassen
,
mit
der
die
einschlägigen
Kompetenzen
überschritten
worden
wären
. [EU]
Además
,
cuando
se
cerró
el
Acuerdo
,
el
Tesoro
debía
tener
en
cuenta
las
obligaciones
legales
de
PI
, y
no
podía
anticipar
posibles
cambios
legales
,
lo
que
quedaba
fuera
de
su
competencia
.
Aus-
und
Weiterbildungstätigkeiten
auf
Master-
und
Promotionsebene
in
Fachbereichen
mit
einem
Potenzial
,
die
künftigen
europäischen
Bedürfnisse
auf
sozioökonomischem
Gebiet
abzudecken
,
und
zur
Förderung
der
Entwicklung
innovationsorientierter
Kompetenzen
,
der
Verbesserung
von
Management
kompetenzen
und
unternehmerischen
Fähigkeiten
sowie
der
Mobilität
von
Forschern
und
Studierenden
[EU]
Actividades
de
educación
y
formación
a
nivel
de
maestría
y
doctorado
,
en
disciplinas
capaces
de
colmar
las
necesidades
económicas
europeas
futuras
y
que
propicien
el
desarrollo
de
habilidades
relacionadas
con
la
innovación
,
el
perfeccionamiento
de
las
habilidades
empresariales
y
de
gestión
,
así
como
la
movilidad
de
investigadores
y
estudiantes
Bei
der
Anwendung
der
Absätze
6
bis
10
dieses
Artikels
berücksichtigen
die
Gruppen
die
Vertretung
der
Mitgliedstaaten
im
Ausschuss
,
die
verschiedenen
Bereiche
des
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lebens
,
die
Kompetenzen
und
die
Kriterien
einer
ordnungsgemäßen
Verwaltung
. [EU]
En
la
aplicación
de
los
apartados
6 a
10
del
presente
artículo
,
los
grupos
tendrán
en
cuenta
la
representación
de
los
Estados
miembros
dentro
del
Comité
,
los
diversos
componentes
de
la
actividad
económica
y
social
,
las
competencias
y
los
criterios
de
buena
gestión
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kompetenzen"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners