A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
66 results for gesetzliche
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Beschlussfähigkeit
erreichen
{v}
(
gesetzliche
Anzahl
von
Versammlungsmitgliedern
erreichen
)
alcanzar
el
quórum
{v}
das
gesetzliche
Monopol
{n}
[econ.]
[jur.]
el
monopolio
legal
{m}
[econ.]
[jur.]
das
gesetzliche
Zahlungsmittel
{n}
[econ.]
el
dinero
legal
{m}
[econ.]
das
gesetzliche
Zahlungsmittel
{n}
[econ.]
la
moneda
de
curso
legal
{f}
[econ.]
der
gesetzliche
Ablehnungsgrund
{m}
[jur.]
la
tacha
legal
{f}
[jur.]
der
gesetzliche
Begriff
{m}
[jur.]
el
concepto
legal
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Erbe
{m}
[jur.]
el
heredero
forzoso
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Erbe
{m}
[jur.]
el
heredero
legítimo
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Erbe
{m}
[jur.]
el
sucesor
legítimo
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Feiertag
{m}
[jur.]
el
día
festivo
oficial
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Feiertag
{m}
[jur.]
el
día
legalmente
feriado
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Feingehalt
{m}
(
einer
Münze
)
el
título
legal
{m}
der
gesetzliche
Forderungsübergang
{m}
[jur.]
(
cessio
legis
)
la
cesión
legal
{f}
[jur.]
der
gesetzliche
Gerichtsstand
{m}
[jur.]
el
fuero
legal
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Güterstand
{m}
[jur.]
(
die
Zugewinngemeinschaft
)
el
régimen
ganancial
{m}
[jur.]
[Es.]
der
gesetzliche
Güterstand
{m}
[jur.]
el
régimen
de
bienes
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Güterstand
{m}
[jur.]
el
régimen
legal
de
bienes
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Richter
{m}
[jur.]
el
juez
legal
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Tatbestand
{m}
[jur.]
el
supuesto
de
hecho
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Versicherungsschutz
{m}
[jur.]
(
Versicherungen
)
la
cobertura
legislativa
{f}
[jur.]
(seguros)
der
gesetzliche
Vertreter
{m}
[jur.]
el
representante
legal
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Vertreter
{m}
[jur.]
el
representante
legítimo
{m}
[jur.]
der
gesetzliche
Vorläufer
{m}
[jur.]
los
antecedentes
legales
{m.pl}
[jur.]
der
gesetzliche
Zins
{m}
[econ.]
[jur.]
el
interés
legal
{m}
[econ.]
[jur.]
die
gesetzliche
Anordnung
{f}
[jur.]
el
ordenamiento
{m}
[jur.]
die
gesetzliche
Anzahl
von
Versammlungsmitgliedern
{f}
el
quórum
{m}
die
gesetzliche
Bestimmung
{f}
[jur.]
la
normativa
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Bestimmung
{f}
[jur.]
la
sanción
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Dienstbarkeit
{f}
[jur.]
la
servidumbre
legal
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Erbfolge
{f}
[jur.]
el
abintestato
{m}
[jur.]
die
gesetzliche
Erbfolge
{f}
[jur.]
(
Erbrecht
)
la
sucesión
abintestato
{f}
(derecho
de
sucesión
,
latín
)
die
gesetzliche
Erbfolge
{f}
[jur.]
la
herencia
ab
intestato
{f}
[jur.]
(latín)
die
gesetzliche
Erbfolge
{f}
[jur.]
la
sucesión
hereditaria
legítima
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Ermächtigung
{f}
[jur.]
la
ley
de
delegación
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Fiktion
{f}
[jur.]
la
ficción
legal
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Form
{f}
[jur.]
la
forma
legal
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Frist
{f}
[jur.]
el
plazo
legal
{m}
[jur.]
(también
término
legal
)
die
gesetzliche
Frist
{f}
[jur.]
el
término
legal
{m}
[jur.]
(también
plazo
legal
)
die
gesetzliche
Garantie
{f}
[jur.]
la
garantía
legal
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Grundlage
{f}
[jur.]
el
cauce
jurídico
{m}
[jur.]
die
gesetzliche
Höchstarbeitszeit
{f}
[jur.]
la
jornada
máxima
legal
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Höchstgrenze
{f}
[jur.]
el
límite
legal
{m}
[jur.]
die
gesetzliche
Hypothek
{f}
[econ.]
la
hipoteca
legal
{f}
[econ.]
(también
tácita
)
die
gesetzliche
Hypothek
{f}
[econ.]
la
hipoteca
tácita
{f}
[econ.]
(también
legal
)
die
gesetzliche
Kündigungsfrist
{f}
[jur.]
el
preaviso
legal
{m}
[jur.]
die
gesetzliche
Krankenversicherung
{f}
[med.]
[jur.]
el
seguro
obligatorio
de
enfermedad
{m}
[med.]
[jur.]
die
gesetzliche
Krankenversicherung
{f}
[med.]
[jur.]
la
seguridad
social
{f}
[med.]
[jur.]
die
gesetzliche
Lücke
{f}
[jur.]
la
laguna
legal
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Lizenz
{f}
[jur.]
la
licencia
judicial
{f}
[jur.]
die
gesetzliche
Mindestreserve
{f}
[jur.]
[econ.]
la
reserva
legal
{f}
[jur.]
[econ.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "gesetzliche":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners