A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
20 results for Beschlussentwurf
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Das
Generalsekretariat
der
Kommission
sendet
den
Vertragsparteien
,
die
nicht
Gemeinschaftsstaaten
sind
,
einen
Beschlussentwurf
zu
. [EU]
La
Secretaría
General
de
la
Comisión
remitirá
un
proyecto
de
decisión
a
las
Partes
contratantes
distintas
de
la
Comunidad
.
Der
Abschlussbericht
des
Anhörungsbeauftragten
wird
der
Kommission
zusammen
mit
dem
Beschlussentwurf
vorgelegt
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Kommission
ihren
Beschluss
in
einer
Wettbewerbssache
in
voller
Kenntnis
aller
sachdienlichen
Informationen
über
den
Ablauf
des
Verfahrens
treffen
kann
und
dass
die
Verfahrensrechte
über
den
gesamten
Verfahrensverlauf
hinweg
effektiv
gewahrt
worden
sind
. [EU]
El
informe
final
del
consejero
auditor
será
presentado
a
la
Comisión
junto
con
el
proyecto
de
decisión
que
se
le
someta
,
para
garantizar
que
,
cuando
adopte
una
decisión
sobre
un
caso
concreto
,
la
Comisión
tenga
pleno
conocimiento
de
toda
la
información
pertinente
sobre
el
transcurso
del
procedimiento
y
que
el
ejercicio
efectivo
de
los
derechos
procesales
se
ha
respetado
durante
todo
el
procedimiento
.
Der
Ausschuss
für
das
Aktionsprogramm
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
hat
eine
befürwortende
Stellungnahme
zu
diesem
Beschlussentwurf
abgegeben
. [EU]
El
Comité
del
programa
de
salud
pública
emitió
un
dictamen
favorable
sobre
el
presente
proyecto
de
Decisión
.
Der
beigefügte
Beschlussentwurf
bildet
die
Grundlage
für
den
Standpunkt
der
Europäischen
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
einen
Beschluss
der
nach
dem
Abkommen
zwischen
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
über
die
Koordinierung
von
Kennzeichnungsprogrammen
für
Strom
sparende
Bürogeräte
eingesetzten
Verwaltungsorgane
über
die
Änderung
der
Spezifikationen
für
bildgebende
Geräte
in
Anhang
C
Teil
VII
des
Abkommens
. [EU]
La
posición
que
ha
de
adoptar
la
Comunidad
Europea
sobre
una
decisión
de
los
órganos
de
gestión
,
con
arreglo
al
Acuerdo
entre
el
Gobierno
de
los
Estados
Unidos
de
América
y
la
Comunidad
Europea
sobre
la
coordinación
de
los
programas
de
etiquetado
de
la
eficiencia
energética
para
los
equipos
ofimáticos
,
respecto
de
la
revisión
de
las
especificaciones
aplicables
a
los
aparatos
de
impresión
de
imágenes
que
figuran
en
el
anexo
C,
parte
VII
,
del
Acuerdo
,
se
basará
en
el
proyecto
de
decisión
adjunto
.
Der
beigefügte
Beschlussentwurf
bildet
die
Grundlage
für
den
Standpunkt
der
Europäischen
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
einen
Beschluss
der
nach
dem
Abkommen
zwischen
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
über
die
Koordinierung
von
Kennzeichnungsprogrammen
für
Strom
sparende
Bürogeräte
eingesetzten
Verwaltungsorgane
zur
Änderung
der
Spezifikationen
für
Computer
in
Anhang
C
Teil
II
des
Abkommens
. [EU]
La
posición
que
ha
de
adoptar
la
Comunidad
Europea
sobre
una
decisión
de
los
órganos
de
gestión
con
arreglo
al
Acuerdo
entre
el
Gobierno
de
los
Estados
Unidos
de
América
y
la
Comunidad
Europea
sobre
la
coordinación
de
los
programas
de
etiquetado
de
la
eficiencia
energética
para
los
equipos
ofimáticos
,
respecto
a
la
revisión
de
las
especificaciones
aplicables
a
los
ordenadores
que
figuran
en
el
anexo
C,
parte
II
,
del
Acuerdo
,
se
basará
en
el
proyecto
de
Decisión
adjunto
.
Der
beigefügte
Beschlussentwurf
bildet
die
Grundlage
für
den
Standpunkt
der
Europäischen
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
einen
Beschluss
der
nach
dem
Abkommen
zwischen
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
über
die
Koordinierung
von
Kennzeichnungsprogrammen
für
Strom
sparende
Bürogeräte
eingesetzten
Verwaltungsorgane
zur
Änderung
der
Spezifikationen
für
Computer
in
Anhang
C
Teil
VIII
des
Abkommens
. [EU]
La
posición
que
ha
de
adoptar
la
Comunidad
Europea
sobre
una
decisión
de
los
órganos
de
gestión
,
con
arreglo
al
Acuerdo
entre
el
Gobierno
de
los
Estados
Unidos
de
América
y
la
Comunidad
Europea
sobre
la
coordinación
de
los
programas
de
etiquetado
de
la
eficiencia
energética
para
los
equipos
ofimáticos
,
respecto
de
la
revisión
de
las
especificaciones
aplicables
a
los
ordenadores
que
figuran
en
el
anexo
C,
parte
VIII
,
del
Acuerdo
,
se
basará
en
el
proyecto
de
decisión
adjunto
.
Der
beigefügte
Beschlussentwurf
bildet
die
Grundlage
für
den
Standpunkt
der
Europäischen
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
einen
Beschluss
der
Verwaltungsorgane
,
die
nach
dem
Abkommen
zwischen
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
und
der
Europäischen
Gemeinschaft
über
die
Koordinierung
von
Kennzeichnungsprogrammen
für
Strom
sparende
Bürogeräte
eingesetzt
wurden
,
über
die
Spezifikationen
für
Bildschirme
in
Anhang
C,
Teil
II
,
des
Abkommens
. [EU]
La
posición
que
debe
adoptar
la
Comunidad
Europea
sobre
una
decisión
de
los
órganos
de
gestión
,
con
arreglo
al
Acuerdo
entre
el
Gobierno
de
los
Estados
Unidos
de
América
y
la
Comunidad
Europea
sobre
la
coordinación
de
los
programas
de
etiquetado
de
la
eficiencia
energética
para
los
equipos
ofimáticos
,
respecto
a
las
especificaciones
de
los
monitores
que
figuran
en
la
parte
II
del
anexo
C
del
Acuerdo
se
basará
en
el
proyecto
de
Decisión
adjunto
.
Der
Beschlussentwurf
,
der
allerdings
noch
nicht
von
der
Kommission
angenommen
wurde
,
ermächtigt
22
Mitgliedstaaten
,
ab
dem
1.
Juli
2011
ein
geändertes
und
einheitliches
System
für
die
Untersuchungen
auf
BSE
anzuwenden
. [EU]
Dicho
proyecto
de
Decisión
,
que
aún
no
ha
sido
adoptado
por
la
Comisión
,
autoriza
los
22
Estados
miembros
a
aplicar
, a
partir
del
1
de
julio
de
2011
,
un
sistema
de
pruebas
sobre
la
EEB
revisado
y
armonizado
.
Der
Beschlussentwurf
sollte
zweifelsfrei
entweder
auf
die
Regelung
selbst
oder
die
Zusammenfassung
der
wesentlichen
Konditionen
verweisen
. [EU]
El
proyecto
de
resolución
debe
referirse
claramente
al
sistema
propiamente
dicho
o a
un
resumen
de
sus
condiciones
principales
.
Der
Rat
billigt
den
im
Anhang
beigefügten
Beschlussentwurf
als
von
der
Europäischen
Union
zu
vertretenden
Standpunkt
bezüglich
der
Beschlussfassung
in
dem
durch
das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
im
audiovisuellen
Bereich
zur
Festlegung
der
Voraussetzungen
und
Bedingungen
für
die
Beteiligung
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
am
Gemeinschaftsprogramm
MEDIA
2007
eingesetzten
Gemischten
Ausschuss
EU–
;Schweiz
über
die
Anpassung
von
Artikel
1
des
Anhangs
I
des
Abkommens
. [EU]
El
Consejo
aprueba
el
proyecto
de
decisión
que
figura
en
el
anexo
como
la
posición
que
debe
ser
adoptada
por
la
Unión
Europea
relativa
a
la
decisión
que
debe
adoptarse
en
el
Comité
Mixto
UE-Suiza
instituido
en
virtud
del
Acuerdo
entre
la
Comunidad
Europea
y
la
Confederación
Suiza
en
el
ámbito
audiovisual
,
por
el
que
se
establecen
las
condiciones
para
la
participación
de
la
Confederación
Suiza
en
el
programa
comunitario
MEDIA
2007
,
sobre
la
actualización
del
artículo
1
del
anexo
I
del
Acuerdo
.
Die
Kommission
unterbreitet
dem
mit
Artikel
75
der
Richtlinie
2010/75/EU
eingesetzten
Ausschuss
den
Beschlussentwurf
zu
den
BVT-Schlussfolgerungen
(
siehe
Abschnitt
2.3.8
und
Kapitel
3)
und
holt
gemäß
dem
Verfahren
nach
Artikel
75
Absatz
2
der
Richtlinie
2010/75/EU
dessen
Stellungnahme
ein
(
siehe
Abschnitt
4.2). [EU]
La
Comisión
presentará
el
proyecto
de
decisión
relativa
a
las
conclusiones
sobre
las
MTD
(véanse
la
sección
2.3.8 y
el
capítulo
3)
al
Comité
previsto
en
el
artículo
75
,
apartado
1,
de
la
Directiva
2010/75/UE
para
recabar
su
dictamen
con
arreglo
al
procedimiento
a
que
se
refiere
el
artículo
75
,
apartado
2,
de
esa
Directiva
(véase
la
sección
4.2).
Die
Union
sollte
daher
im
Gemischten
Ausschuss
EU-Schweiz
den
Standpunkt
vertreten
,
der
im
beigefügten
Beschlussentwurf
angegeben
ist
- [EU]
En
consecuencia
,
la
Unión
debe
adoptar
la
posición
que
aparece
en
el
proyecto
de
decisión
que
figura
adjunto
,
en
el
Comité
Mixto
UE-Suiza
.
Geringfügige
Änderungen
an
diesem
Beschlussentwurf
können
ohne
weiteren
Beschluss
des
Rates
angenommen
werden
. [EU]
Podrán
admitirse
modificaciones
menores
de
los
presentes
proyectos
de
Decisión
sin
decisión
ulterior
del
Consejo
.
Geringfügige
Änderungen
an
diesem
Beschlussentwurf
können
ohne
weiteren
Beschluss
des
Rates
und
der
Kommission
angenommen
werden
. [EU]
Podrán
admitirse
modificaciones
menores
de
dicho
proyecto
de
Decisión
sin
decisión
ulterior
del
Consejo
y
de
la
Comisión
.
In
Anbetracht
der
neuen
Umstände
,
die
sich
nach
der
Abstimmung
ergeben
haben
,
sollte
der
Beschlussentwurf
,
zu
dem
der
Ständige
Ausschuss
für
die
Lebensmittelkette
und
Tiergesundheit
am
15
.
Februar
2011
eine
befürwortende
Stellungnahme
abgegeben
hatte
,
nicht
verabschiedet
werden
,
sondern
dem
Ausschuss
sollte
ein
neuer
Beschlussentwurf
zur
Stellungnahme
vorgelegt
werden
,
der
die
bereits
angenommenen
Bestimmungen
auch
auf
die
Tschechische
Republik
,
Polen
und
die
Slowakei
ausdehnt
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
las
nuevas
circunstancias
que
se
han
dado
después
de
la
votación
,
no
debe
adoptarse
el
proyecto
de
Decisión
que
fue
objeto
de
un
dictamen
favorable
del
Comité
permanente
de
la
cadena
alimentaria
y
de
sanidad
animal
el
15
de
febrero
de
2011
,
sino
que
debe
someterse
al
dictamen
de
dicho
comité
un
nuevo
proyecto
de
Decisión
que
amplíe
las
disposiciones
ya
votadas
con
respecto
a
la
República
Checa
,
Polonia
y
Eslovaquia
.
In
diesem
Bericht
wird
auch
berücksichtigt
,
ob
den
Beteiligten
Gelegenheit
gegeben
wurde
,
sich
zu
allen
in
dem
Beschlussentwurf
behandelten
Beschwerdepunkten
zu
äußern
. [EU]
Dicho
informe
analizará
también
si
el
proyecto
de
decisión
atiende
únicamente
objeciones
respecto
de
las
cuales
las
partes
hayan
tenido
ocasión
de
dar
a
conocer
sus
puntos
de
vista
.
In
jedem
dieser
Fälle
übermittelt
der
Vorsitzende
den
Mitgliedern
des
Ausschusses
einen
Beschlussentwurf
. [EU]
En
cualquiera
de
estos
casos
,
el
presidente
transmitirá
un
proyecto
de
decisión
a
los
miembros
del
Comité
.
Kann
die
Beschlussfassung
nicht
in
der
Weise
erfolgen
,
dass
die
Änderungen
zeitgleich
anwendbar
werden
,
so
werden
,
wenn
möglich
unter
Einhaltung
der
internen
Verfahren
,
die
in
dem
Beschlussentwurf
vorgesehenen
Änderungen
vorläufig
angewendet
. [EU]
Si
esta
decisión
no
pudiera
adoptarse
de
forma
que
permita
una
aplicación
simultánea
,
las
Partes
contratantes
aplicarán
las
modificaciones
previstas
en
el
proyecto
de
decisión
con
carácter
provisional
,
cuando
ello
sea
posible
,
en
el
respeto
de
sus
procedimientos
internos
.
Siehe
die
nachstehende
Erklärung
h:h
)
zu
Artikel
19
Absatz
7:'Ist
ein
Ratsmitglied
der
Auffassung
,
dass
ein
Verfahrens
beschlussentwurf
,
der
dem
AStV
gemäß
Artikel
19
Absatz
7
zur
Billigung
vorgelegt
worden
ist
,
eine
Frage
zum
Inhalt
aufwirft
,
so
wird
der
Beschlussentwurf
dem
Rat
unterbreitet
.' [EU]
Véase
la
declaración
h)h)
Sobre
el
artículo
19
,
apartado
7:"En
caso
de
que
un
miembro
del
Consejo
estime
que
un
proyecto
de
decisión
de
procedimiento
presentado
al
Coreper
para
su
adopción
con
arreglo
al
apartado
7
del
artículo
19
plantea
una
cuestión
de
fondo
,
se
elevará
el
proyecto
de
decisión
al
Consejo
."
Sind
die
Vertragsparteien
der
Auffassung
,
dass
diese
Voraussetzungen
erfüllt
sind
,
so
wird
dem
Gemischten
Ausschuss
im
Wege
des
unter
Nummer
2.5
beschriebenen
schriftlichen
Verfahrens
ein
Beschlussentwurf
zur
Annahme
vorgelegt
. [EU]
Si
las
Partes
contratantes
consideran
que
se
reúnen
dichas
condiciones
,
se
presentará
a
la
Comisión
Mixta
un
proyecto
de
decisión
para
su
adopción
por
el
procedimiento
escrito
descrito
en
el
punto
2.5.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beschlussentwurf":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners