A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
37 results for 'Baukosten'
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
"aa
)
'
Baukosten
'
die
mit
dem
Bau
verbundenen
Kosten
,
gegebenenfalls
einschließlich
der
Finanzierungskosten
,
von
[EU]
«a
bis
)
"costes
de
construcción":
los
costes
relativos
a
la
construcción
,
incluidos
en
su
caso
los
costes
de
financiación:
Abzug
von
25
%
der
Infrastruktur-
,
Installations-
oder
Baukosten
des
Projekts
vom
Nettogewinn
zusätzlich
zur
normalen
Abschreibung
[EU]
Deducción
de
los
beneficios
netos
del
25
%
de
los
costes
de
infraestructuras
,
instalación
o
construcción
del
proyecto
,
además
de
la
depreciación
normal
Abzug
von
25
%
der
Infrastruktur-
,
Installations-
oder
Baukosten
des
Projekts
vom
Nettogewinn
zusätzlich
zur
normalen
Abschreibung
[EU]
Deducción
de
los
beneficios
netos
del
25
%
de
los
costes
de
instalación
o
construcción
de
infraestructuras
del
proyecto
,
además
de
la
depreciación
normal
Architektenhonorare
sind
nicht
Teil
der
Baukosten
. [EU]
Los
honorarios
de
los
arquitectos
no
forman
parte
de
los
costes
de
construcción
.
Auf
jeden
Fall
darf
der
Anteil
der
zu
berücksichtigenden
Baukosten
den
am
10
.
Juni
2008
oder
,
wenn
die
Einführung
neuer
Mautsysteme
später
erfolgt
,
den
zum
Zeitpunkt
dieser
Einführung
noch
ausstehenden
Anteil
der
laufenden
Lebensdauerperiode
der
Infrastrukturbestandteile
nicht
überschreiten
. [EU]
En
cualquier
circunstancia
,
la
proporción
de
los
costes
de
construcción
que
habrá
de
tenerse
en
cuenta
no
podrá
ser
superior
a
la
proporción
del
período
de
vida
útil
predeterminada
de
los
componentes
de
la
infraestructura
que
quede
por
transcurrir
el
10
de
junio
de
2008
, o
en
la
fecha
en
que
se
instauren
los
nuevos
sistemas
de
peaje
,
si
esta
última
es
posterior
.
Außerdem
besteht
eine
zeitliche
Differenz
zwischen
den
Erzeugerpreisen
und
den
entsprechenden
Baukosten
. [EU]
Además
,
existe
una
diferencia
temporal
entre
el
precio
de
producción
y
los
correspondientes
costes
de
producción
.
Bei
der
Festsetzung
des
Preises
für
den
Zugang
zur
baulichen
Infrastruktur
sollten
die
NRB
von
keinem
anderen
Risikoprofil
als
bei
bestehenden
Kupferkabelinfrastrukturen
ausgehen
,
es
sei
denn
,
dem
Betreiber
mit
beträchtlicher
Marktmacht
sind
durch
den
Aufbau
des
NGA-Netzes
besondere
,
über
normale
Wartungskosten
hinausgehende
Baukosten
entstanden
. [EU]
A
la
hora
de
fijar
el
precio
del
acceso
a
la
infraestructura
de
obra
civil
,
las
ANR
no
deberían
considerar
que
el
perfil
de
riesgo
es
distinto
del
de
la
infraestructura
de
cobre
,
salvo
cuando
el
operador
con
PSM
tenga
que
efectuar
gastos
específicos
de
obra
civil
,
más
allá
de
los
costes
de
mantenimiento
normales
,
para
desplegar
una
red
NGA
.
Bei
der
Kalibrierung
der
Ertragsströme
für
die
Berechnung
der
gewichteten
durchschnittlichen
Kapitalkosten
sollten
alle
Aspekte
des
eingesetzten
Kapitals
berücksichtigt
werden
,
darunter
angemessene
Arbeits-
und
Baukosten
,
erwartete
Effizienzgewinne
und
der
Endvermögenswert
in
Übereinstimmung
mit
dem
Erwägungsgrund
20
der
Richtlinie
2002/19/EG
. [EU]
La
calibración
de
los
flujos
de
ingresos
para
calcular
el
WACC
debería
tener
en
cuenta
todas
las
dimensiones
del
capital
empleado
,
incluidos
los
costes
laborales
apropiados
,
los
costes
de
construcción
,
las
mejoras
de
eficiencia
previstas
y
el
valor
residual
de
los
activos
,
de
conformidad
con
el
considerando
20
de
la
Directiva
2002/19/CE
.
Bei
einer
Mindestgröße
von
25
Quadratmetern
pro
Stellplatz
(
gemäß
staatlichen
Vorschriften
)
und
Baukosten
von
5200
NOK
pro
Quadratmeter
(
gemäß
Erfahrungswerten
)
geht
OPAK
von
einem
Preis
von
130000
NOK
pro
Stellplatz
bzw
.
8450000
NOK
für
65
Stellplätze
aus
. [EU]
Partiendo
de
un
mínimo
de
25
metros
cuadrados
por
plaza
(tal
como
exigen
las
normas
gubernamentales
) y
unos
costes
de
construcción
de
5200
NOK
por
metro
cuadrado
(basados
en
la
experiencia
),
OPAK
establece
un
precio
de
130000
NOK
por
plaza
de
aparcamiento
,
es
decir
,
8450000
por
65
plazas
.
CFB
ist
der
Auffassung
,
dass
die
Baukosten
für
die
neue
Anlage
zu
niedrig
kalkuliert
wurden
und
CWP
nicht
über
das
erforderliche
Know-how
für
ein
neues
Verfahren
zur
Herstellung
von
Phosphorsäure
verfügt
. [EU]
En
su
opinión
,
el
cálculo
de
los
costes
de
construcción
de
la
nueva
instalación
eran
demasiado
bajos
y
CWP
no
tenía
los
conocimientos
técnicos
requeridos
para
el
nuevo
procedimiento
de
producción
de
ácido
fosfórico
.
Da
nur
die
Baukosten
im
Rahmen
der
Maßnahme
förderfähig
sind
,
werden
die
Betriebskosten
der
Zentren
im
Rahmen
der
vorliegenden
Maßnahme
nicht
gedeckt
. [EU]
Como
sólo
los
costes
de
construcción
son
seleccionables
en
el
marco
de
la
ayuda
,
los
costes
de
explotación
no
están
cubiertos
en
este
caso
.
Die
Anlastung
der
Baukosten
muss
entweder
auf
die
erwartete
Lebensdauer
der
Infrastruktur
oder
eine
andere
Amortisationszeit
(
nicht
unter
20
Jahren
)
gestützt
sein
,
deren
Dauer
aufgrund
der
Finanzierung
durch
einen
Konzessionsvertrag
oder
eine
andere
Finanzierung
angemessen
erscheint
. [EU]
La
recuperación
de
los
costes
de
construcción
estará
en
función
,
bien
de
la
vida
útil
predeterminada
de
la
infraestructura
,
bien
de
otro
período
de
amortización
(no
inferior
a
20
años
)
que
pueda
considerarse
adecuado
con
motivo
de
la
financiación
mediante
un
contrato
de
concesión
o
de
otro
tipo
.
Die
Baukosten
werden
mit
rund
EUR
veranschlagt
. [EU]
Se
estima
que
los
costes
de
construcción
rondan
los
[...]
EUR
.
Die
Erzeugerpreise
im
Baugewerbe
können
als
Näherungswerte
für
die
Baukosten
verwendet
werden
. [EU]
Los
índices
de
precios
de
producción
de
la
construcción
pueden
utilizarse
como
una
aproximación
a
las
variables
de
costes
de
la
construcción
.
Die
gewogenen
durchschnittlichen
Infrastrukturgebühren
müssen
sich
an
den
Baukosten
und
den
Kosten
für
Betrieb
,
Instandhaltung
und
Ausbau
des
betreffenden
Verkehrswegenetzes
orientieren
. [EU]
La
tasa
media
ponderada
por
infraestructura
guardará
relación
con
los
costes
de
construcción
y
de
funcionamiento
,
mantenimiento
y
desarrollo
de
la
red
de
infraestructuras
correspondiente
.
Die
gewogenen
durchschnittlichen
Mautgebühren
müssen
sich
ausdrücklich
an
den
Baukosten
und
den
Kosten
für
Betrieb
,
Instandhaltung
und
Ausbau
des
betreffenden
Verkehrswegenetzes
orientieren
. [EU]
En
particular
,
el
importe
de
los
peajes
medios
ponderados
estará
en
relación
con
los
costes
de
construcción
y
con
los
costes
de
explotación
,
mantenimiento
y
desarrollo
de
la
red
de
infraestructura
de
que
se
trate
.
Die
insgesamt
6,9
Mio
.
EUR
waren
zur
Finanzierung
der
gesamten
Baukosten
für
das
neue
Studio
bestimmt
. [EU]
El
importe
total
-6
,9
millones
de
EUR-
iba
a
destinarse
a
financiar
el
coste
total
de
construcción
del
nuevo
estudio
.
Die
Kosten
der
Investitionen
in
Infrastrukturen
müssen
die
Baukosten
(
einschließlich
der
Finanzierungskosten
)
und
die
Kosten
für
die
Entwicklung
der
Infrastruktur
sowie
gegebenenfalls
einen
Zinsertrag
für
das
investierte
Kapital
oder
eine
Gewinnmarge
umfassen
. [EU]
Los
costes
de
inversión
incluirán
los
costes
de
construcción
(con
inclusión
de
los
costes
de
financiación
) y
los
costes
de
desarrollo
de
las
infraestructuras
,
incrementados
,
en
su
caso
,
con
un
componente
de
rendimiento
de
la
inversión
de
capital
o
de
margen
de
beneficios
.
Die
norwegischen
Behörden
argumentieren
darüber
hinaus
,
dass
das
Bauunternehmen
Skanska
auf
der
gleichen
Grundlage
die
Baukosten
für
einen
Stellplatz
mit
ca
.
150000
NOK
und
für
65
Stellplätze
mit
ca
.
9750000
NOK
beziffere
. [EU]
Las
autoridades
noruegas
señalan
también
que
la
empresa
de
construcción
Skanska
,
partiendo
de
la
misma
base
,
estimó
los
costes
de
construcción
de
una
plaza
de
aparcamiento
en
150000
NOK
, o
lo
que
es
equivalente
,
9750000
NOK
por
65
plazas
.
Die
PPA
sehen
lediglich
die
Deckung
der
Stromerzeugungskosten
(z. B.
Baukosten
,
Kapitalkosten
,
Fixkosten
und
variable
Kosten
für
Betrieb
und
Wartung
,
allgemeine
Unkosten
)
und
eine
angemessene
Gewinnmarge
vor
. [EU]
Los
CAE
cubren
exclusivamente
los
costes
relacionados
con
la
generación
de
la
electricidad
adquirida
(por
ejemplo
,
los
costes
de
construcción
,
los
costes
de
capital
,
los
costes
de
explotación
y
mantenimiento
fijos
y
variables
,
los
costes
generales
) y
un
margen
de
beneficio
razonable
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Baukosten'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners