A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20
similar
results for glass lizard
Search single words:
glass
·
lizard
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Er
hat
am
linken
Arm
eine
Eidechse
eintätowiert
.
He
has
a
lizard
inked
on
his
left
arm
.
Cordylidae
Gürtelschweife
[EU]
Spiny-tailed
lizard
s
Crocodylus
moreletii
(I) (
Ausgenommen
sind
die
Populationen
vonBelize
und
Mexiko
,
die
in
Anhang
B
mit
einer
Nullquote
für
zu
kommerziellen
Zwecken
gehandelte
Naturentnahmen
aufgeführt
sind
.) [EU]
Spiny-tailed
lizard
s
(Agamas,
mastigures
)
Uromastyx
spp
. (II)
Ctenosaura
bakeri
(
II
) [EU]
Ibiza
wall
lizard
Diese
Schätzungen
basieren
auf
einem
Vergleich
mit
einer
anderen
,
zum
Zeitpunkt
der
Anmeldung
bereits
seit
mindestens
sechs
Jahren
bestehenden
Anlage
in
Sachsen-Anhalt
,
in
deren
Floatglasbereich
bei
einer
Produktionsleistung
von
Tonnen
brutto
pro
Tag
187
Personen
(
ohne
Auszubildende
)
beschäftigt
sind
.
e-
glass
wird
bei
einer
Produktionsleistung
von
[...]
Tonnen
brutto
pro
Tag
über
eine
etwas
geringere
Anzahl
an
Arbeitsplätzen
verfügen
als
die
Vergleichsanlage
,
da
bei
e-
glass
gewisse
Bereiche
(
Werkschutz
)
extern
vergeben
werden
und
zudem
modernste
Technologien
zum
Einsatz
kommen
. [EU]
These
estimates
are
based
on
a
comparison
with
another
plant
in
Saxony-Anhalt
which
has
already
been
operating
for
at
least
six
years
and
whose
float
glass
division
,
with
a
production
of
[...]
tonnes
gross
a
day
,
employs
187
persons
(excluding
trainees
)
at
the
moment
of
notification
.
E-
glass
,
with
a
production
of
[...]
tonnes
gross
a
day
,
will
have
a
somewhat
smaller
number
of
jobs
than
the
comparison
plant
,
since
in
the
case
of
e-
glass
certain
areas
(security)
will
be
outsourced
and
since
the
most
modern
technologies
will
be
used
.
Draufsicht
des
Deckels
aus
geschliffenem
Glas
[EU]
Plan
view
of
the
ground-
glass
lid
Echte
Gürtelschweife
[EU]
Girdled
lizard
s
Fidschi-Leguane
,
Südpazifische
Leguane
[EU]
Hierro
giant
lizard
Podarcis
lilfordi
(II)
Guatemala-
Schwarzleguan
;
Guatemala-Stachelschwanzleguan
[EU]
Dragon
lizard
Dracaena
spp
.
Hierro-Rieseneidechse
[EU]
Hierro
giant
lizard
In
der
Gefahrenklasse
"die
Ozonschicht
schädigend"
wird
die
Gefahrenkategorie-Kodierung
"Ozone"
durch
"Ozone
1"
ersetzt
. [EU]
In
the
Hazard
Class
Hazardous
for
the
ozone
layer
,
the
Category
Code
'Ozone'
is
replaced
by
'Ozone
1'
.
Karaten-Ringelschildechse
[EU]
Karsten's
girdled
lizard
Karsten-Ringelschildechse
[EU]
Karsten's
girdled
lizard
Krokodilschwanz-Echse
Dracaena
spp
. [EU]
Chinese
crocodile
lizard
Krokodilschwanz-Echse
[EU]
Dragon
lizard
Krokodilschwanz-Höckerechse
[EU]
Chinese
crocodile
lizard
Nicht
Temperaturen
über
50
oC/122
oF
aussetzen
. [EU]
+
P235
Store
at
temperatures
not
exceeding
...
oC/
...oF.
Keep
cool
.
Organic
peroxides
(section 2.15)
Types
A, B, C, D, E, F ...
Manufacturer/supplier
to
specify
temperature
.
Table
6.5
Precautionary
statements
-
Disposal
Code
Disposal
precautionary
statements
Hazard
class
Hazard
category
Conditions
for
use
(1) (2) (3) (4) (5)
P501
Dispose
of
contents/container
to
...
Explosives
(section 2.1)
Schwarzbrust-Schwarzleguan
[EU]
Caiman
lizard
s
,
tegu
lizard
s
Vierstreifen-Ringelschildechse
[EU]
Four-lined
girdled
lizard
Zur
einfacheren
Ermittlung
der
Gefahreneigenschaften
von
Gemischen
sollten
sich
Hersteller
,
Importeure
oder
nachgeschaltete
Anwender
dabei
auf
die
Daten
für
das
Gemisch
selbst
,
soweit
verfügbar
,
stützen
;
ausgenommen
hiervon
sind
Gemische
mit
karzinogenen
,
erbgutschädigenden
oder
reproduktionstoxischen
Stoffen
oder
Fälle
,
in
denen
die
Bioabbau-
oder
Bioakkumulierungseigenschaften
in
der
Gefahrenklasse
"gewässergefährdend"
bewertet
werden
. [EU]
To
facilitate
hazard
identification
for
mixtures
,
manufacturers
,
importers
and
downstream
users
should
base
this
identification
on
the
data
for
the
mixture
itself
,
where
available
,
except
for
mixtures
with
carcinogenic
,
germ
cell
mutagenic
or
reproductive
toxic
substances
,
or
where
the
biodegradation
or
bioaccumulation
properties
in
the
hazard
class
hazardous
to
the
aquatic
environment
are
evaluated
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "glass lizard":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners