DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ausspannen
Search for:
Mini search box
 

7 similar results for ausspannen
Word division: aus·span·nen
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Similar words:
aufspannen, Anspannen, ausstanden, Ausstanzen

Das Minizelt lässt sich mit einem einfachen Handgriff aufspannen. The mini tent can be easily opened with a flick of the wrist / with one movement (of the hand).

Darüber hinaus erholte sich der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft zu dem Zeitpunkt, als der plötzliche Anstieg der chinesischen Ausfuhren auf dem Gemeinschaftsmarkt zu verzeichnen war, gerade von einem Geschäftsrückgang, der mit verhältnismäßig niedrigen Verkaufsspannen verbunden war. [EU] Furthermore, at the time the Chinese exports surged into the Community market, the Community industry was emerging from a downturn characterised by relatively low selling margins.

Die geplanten Gewinne liegen unter den gegenwärtig von ISD Polska erzielten Gewinnen (die Verkaufsspannen betrugen 2006 [... über 10] %, 2007 [... zwischen 10 und 20] % und 2008 [... über 10] %), während die in Anlehnung an den EBITDA angesetzten zukünftigen Gewinnspannen der Danziger Werft [... nicht mehr als 10] % betragen. [EU] The anticipated profit margins are smaller then those currently achieved by ISD Polska (margins on sales amounted to [... more than 10] % in 2006, [... between 10 and 20] % in 2007 and [... more than 10] % in 2008), while the anticipated future margins on EBITDA at Gdań;sk Shipyard amount to [... not more than 10] %.

die gerodeten Flächen, aufgeschlüsselt nach Regionen und Ertragsspannen [EU] the areas grubbed up, split by regions and by yield ranges

Die Mitgliedstaaten führen die Verwaltungskontrollen der eingegangenen Anträge durch, bearbeiten die zulässigen Anträge und teilen der Kommission bis zum 15. Oktober jedes Jahres die Gesamtfläche und die Beträge mit, auf die sich diese Anträge beziehen, aufgeschlüsselt nach Regionen und Ertragsspannen. [EU] Member States shall carry out administrative controls concerning the applications received, process eligible applications and notify to the Commission by 15 October each year the total area and amounts covered by those applications split by regions and by yield ranges.

Die Mitgliedstaaten melden der Kommission bis spätestens zum 1. März jedes Jahres die Anträge, denen stattgegeben wurde, aufgeschlüsselt nach Regionen und Ertragsspannen, und den Gesamtbetrag der je Region gezahlten Rodungsprämien. [EU] By 1 March each year, Member States shall notify the Commission of the applications accepted split by regions and by yield ranges and the total amount of grubbing-up premiums paid by region.

Hinsichtlich der Beihilfeanträge zur Rodungsregelung gemäß Teil II Titel I Kapitel III Abschnitt IVa Unterabschnitt III melden die Mitgliedstaaten der Kommission bis zum 1. März jedes Jahres die Anträge, denen stattgegeben wurde, aufgeschlüsselt nach Regionen und Ertragsspannen, und den Gesamtbetrag der gezahlten Rodungsprämien je Region. [EU] As concerns aid applications in the context of the grubbing-up scheme set up in Subsection III of Section IVa of Chapter III of Title I of Part II, Member States shall notify the Commission by 1 March each year of the applications accepted, split by regions and by yield ranges, and the total amount of grubbing-up premiums paid by region.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners