DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bruttoverdienst
Search for:
Mini search box
 

9 similar results for Bruttoverdienst
Word division: Brut·to·ver·dienst
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

4.2: Bruttoverdienst im Berichtsmonat [EU] Gross earnings in the reference month

Anzugeben ist hier der dem Arbeitnehmer im Berichtsmonat gezahlte durchschnittliche Bruttoverdienst je Stunde. [EU] The figure required is the average gross earnings per hour paid to the employee in the reference month.

Arbeitnehmer, deren Bruttoverdienst im Berichtsmonat (Variable 4.2) auch unbezahlte Fehlzeiten (wegen Krankheit, Mutterschaftsurlaub oder Bildungsurlaub) betrifft und nicht so korrigiert werden kann, dass sich eine zufrieden stellende Schätzung des Bruttoverdienstes für einen vollen Monat ergibt, sind ebenfalls auszuschließen. [EU] Further, if the employee's gross earnings in the reference month (variable 4.2) are affected by unpaid absence (due to sickness, maternity or study leave, etc.) and cannot be suitably adjusted in order to provide a satisfactory estimate of the employee's earnings for a full month, then that employee should also be excluded.

Bruttoverdienst im Berichtsmonat [EU] Gross earnings for the reference month

die Item-Imputationsquote und die Auswirkungen der Imputation auf die Genauigkeit der Schätzungen für die Variablen "Jährliche Arbeitskosten" bzw. "Bruttoverdienst im Berichtsmonat" gemäß 2.1 [EU] item imputation rate [9] and the effect of the imputation on the accuracy of the estimations for the variables 'Annual labour costs' and 'Gross earnings in the reference month' respectively as defined in point 2.1

Die Variable 3.2 sollte mit dem Bruttoverdienst im Berichtsmonat (Variable 4.2) konsistent sein. [EU] Variable 3.2 should be consistent with the gross earnings for the reference month (variable 4.2).

Er sollte mit dem durchschnittlichen Bruttostundenverdienst konsistent sein, der sich als Quotient aus dem Bruttoverdienst im Berichtsmonat (Variable 4.2) und der Zahl der im Berichtszeitraum bezahlten Arbeitsstunden (Variable 3.2) ergibt. [EU] This figure should be consistent with the average gross hourly earnings derived from gross earnings for the reference month (variable 4.2) divided by the number of hours paid during the same period (variable 3.2).

Vorzulegen ist der tatsächliche Bruttoverdienst im Berichtsjahr. [EU] The actual gross earnings in the reference year are required.

Wird mit Modellen gearbeitet, so müssen die Qualitätsberichte über die Statistik der Arbeitskosten- bzw. Verdienststruktur eine Beschreibung der angewendeten Modelle und eine Angabe ihrer Auswirkungen auf die Schätzungen enthalten (z. B. geschätzter Anteil am Gesamtbetrag der Variablen); dies gilt mindestens für die Variablen "Jährliche Arbeitskosten" bzw. "Bruttoverdienst im Berichtsmonat" gemäß 2.1. [EU] If modelling is used, the quality reports on structural statistics on labour costs and earnings respectively shall include a description of the models used and an indication of their effects on the estimates (e.g. estimated share of the variable's total), at least for the variables 'Annual labour costs' and 'Gross earnings in the reference month' respectively as defined in point 2.1.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners