A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
slippage of soil
slippage phenomena
slippage resistance
slippage test
slipped
slipped away
slipped down
slipped in
slipped off
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for slipped
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Auf
halbem
Weg
bergauf
ist
mir
beim
Fahrrad
der
Gang
herausgesprungen
.
Halfway
up
the
hill
,
my
bike
slipped
out
of
gear
.
Seinen
Geburtstag
habe
ich
ganz
vergessen
.;
Seinen
Geburtstag
habe
ich
ganz
verschwitzt
.
I
completely
forgot
about
his
birthday
.;
His
birthday
completely
slipped
my
mind
.
Er
rutschte
von
der
Böschung
ab
.
She
slipped
down
the
slope
.
Sie
streifte
ihre
Handschuhe
ab
.
She
slipped
off
her
gloves
.
Das
Datum
der
Veranstaltung
ist
mir
entfallen
.
The
date
of
that
event
has
slipped
my
mind
.
Er
ist
ihnen
durch
die
Lappen
gegangen
.
He
slipped
through
their
fingers
.
Entschuldige
,
das
ist
mir
nur
so
herausgerutscht
!
Sorry
,
it
just
slipped
out
!
Sie
schlüpften
leise
in
das
Zimmer
.
They
slipped
quietly
into
the
room
.
Der
Gewindering
wird
von
unten
auf
die
Hülse
aufgeschoben
,
die
geeignete
Düsenplatte
eingesetzt
und
die
Mutter
nach
Aufbringen
eines
Schmiermittels
auf
Molybdändisulfid-Basis
angezogen
. [EU]
The
threaded
collar
is
slipped
onto
the
tube
from
below
,
the
appropriate
orifice
plate
is
inserted
and
the
nut
tightened
after
applying
some
molybdenum
disulphide
based
lubricant
.
Die
öffentlichen
Haushalte
,
die
2007
einen
Überschuss
auswiesen
,
werden
2008
voraussichtlich
mit
einem
Defizit
abschließen
. [EU]
The
public
finances
,
which
recorded
a
surplus
in
2007
,
are
projected
to
have
slipped
into
a
deficit
in
2008
.
Es
hat
keine
Zertifizierung
nach
den
von
der
staatlichen
Luftfahrtverwaltung
angekündigten
Anforderungen
gegeben
,
die
entsprechenden
Rechtsvorschriften
wurden
nicht
verabschiedet
und
die
Maßnahmen
zur
Mängelbehebung
werden
nicht
vor
frühestens
Juli
2011
abgeschlossen
sein
,
bei
einigen
verzögert
sich
die
Umsetzung
bis
2015
. [EU]
No
certification
according
to
the
requirements
announced
by
the
State
Aviation
Administration
has
taken
place
,
the
corresponding
legislation
has
not
been
enacted
and
the
completion
of
the
corrective
actions
will
not
be
completed
before
July
2011
at
the
earliest
,
for
some
implementation
has
slipped
to
2015
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "slipped":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners