DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
invisible
Search for:
Mini search box
 

34 results for invisible
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

aus der RAPEX-Anwendung (oder sie macht die Meldung auf andere Weise für alle Systemnutzer unsichtbar) [EU] the RAPEX application (or makes it otherwise invisible to all users of the system)

Da die RFID-Technik potenziell sowohl allgegenwärtig als auch praktisch unsichtbar ist, muss bei ihrer Einführung den Fragen der Privatsphäre und des Datenschutzes besondere Beachtung geschenkt werden. [EU] Because of its potential to be both ubiquitous and practically invisible, particular attention to privacy and data protection issues is required in the deployment of RFID.

Der fünfte Gedankenstrich erhält folgende Fassung: "Zweitens = unsichtbar gedruckte achtstellige laufende Nummer (mit der vorstehend erwähnten Nummerierung übereinstimmend), die unter UV-Licht fluoresziert". [EU] The fifth indent is replaced by 'Second = 8 digit sequential invisible printed numbering (matching above), fluorescing under UV light'.

Die Sicherheitsdruckerei muss die richtige Tintensättigung aufbringen, damit sichergestellt wird, dass die UV-Merkmale bei Normallicht nicht sichtbar sind. [EU] The security printer should apply the correct weight of ink to ensure that the UV feature is invisible in normal light.

Eingebettete IKT-Systeme - die unsichtbare Elektronik und Software, die Produkten und Prozessen Intelligenz verleihen - sind von strategischer Bedeutung für die Wettbewerbsfähigkeit wichtiger europäischer Wirtschaftszweige wie Automobilbau, Luftfahrt, Unterhaltungs- und Haushaltselektronik, Telekommunikation, medizinische Systeme und Fertigungsindustrie. [EU] Embedded computing systems - the invisible electronics and software that impart intelligence to products and processes - are of strategic importance to the competitiveness of important European industrial sectors such as automotive, avionics, consumer electronics, telecommunications, medical systems and manufacturing.

Es sollte zwei Arten von übereinstimmenden Nummern geben ; sichtbare und unsichtbare: [EU] There should be two types of matching numbering - visible and invisible:

Jeder Stern hat fünf Zacken, deren Spitzen einen unsichtbaren Umkreis mit einem Radius von jeweils 1/18 der Rechteckhöhe berühren. [EU] Each of the stars has five points which are situated on the circumference of an invisible circle whose radius is equal to 18th of the height of the hoist.

Jeder Stern hat fünf Zacken, deren Spitzen einen unsichtbaren Umkreis mit einem Radius von jeweils 1/18 der Rechteckhöhe berühren. [EU] Each of the stars has five points which are situated on the circumference of an invisible circle whose radius is equal to one eighteenth of the height of the hoist.

Melierfasern (teilweise sichtbar und teilweise unter UV-Strahlung fluoreszierend oder unsichtbar und mindestens zweifarbig fluoreszierend) [EU] Coloured fibres (partly visible and partly fluorescent under UV light, or invisible and fluorescent in at least two colours)

Sobald die Kommission entscheidet, eine Rückmeldung zu entfernen, löscht sie die Meldung aus der RAPEX-Anwendung (oder macht sie auf andere Weise für alle Systemnutzer unsichtbar). [EU] Once the Commission decides to withdraw a reaction, it is removed from the RAPEX application (or otherwise made invisible to users of the system).

unsichtbares UV-Merkmal (Sterne der EU-Flagge) [EU] UV invisible working (stars of the EU Flag);

vollständige Trübung/Iris unsichtbar [EU] Complete corneal opacity; iris invisible

Wasserzeichen sowie unsichtbare (gelb/rot) UV-Fasern [EU] Watermarked with invisible (yellow/red) UV fibres;

Zweitens = unsichtbare achtstellige laufende Nummer (mit der vorstehend erwähnten Nummerierung übereinstimmend), die unter UV-Licht fluoresziert. [EU] Second = 8 digit sequential invisible printed numbering (matching above), fluorescing under UV light.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners