DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Fliehen
Search for:
Mini search box
 

8 results for fliehen
Word division: flie·hen
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Seine Mutter musste vor den Nazis fliehen. His mother had to flee from the Nazis.

8. August 1989: 130 Menschen fliehen aus der Deutschen Demokratischen Republik, der DDR, in die Ständige Vertretung der Bundesrepublik in Ost-Berlin. [G] 8 August 1989: 130 people flee from the German Democratic Republic, the GDR, to the Permanent Representation of the Federal Republic in East Berlin.

Innerhalb von nur drei Tagen fliehen 15.000 Menschen. [G] Within only three days 15,000 people flee.

Milica Reinharts Familie musste nicht fliehen, sondern reiste freiwillig und mit großen Erwartungen ins Wirtschaftswunderland. [G] In contrast, Milica Reinhart's family were not forced to flee. It was by choice that they arrived in Germany, home of the economic miracle, and their expectations were high.

Bei Gefahr fliehen sie weit nach oben. [EU] When in danger, they flee to a high level.

Bestehen triftige wissenschaftliche oder veterinärmedizinische Gründe dafür, keinen erhöhten Bereich vorzusehen, so sollte die Bodenfläche für ein einzelnes Kaninchen um 33 % und für zwei Kaninchen um 60 % größer sein, um den Kaninchen mehr Bewegungsfreiheit und Möglichkeiten zu geben, vor einem dominanteren Tier zu fliehen. [EU] If there are scientific or veterinary justifications for not providing a raised area then the floor area should be 33 % larger for a single rabbit and 60 % larger for two rabbits, to facilitate the rabbit's locomotor activities and to enhance the opportunity to escape from a more dominant animal.

Die Belüftungsöffnungen sollten abgeschirmt sein, um die Tiere am Fliehen zu hindern. [EU] To prevent animals from escaping, ventilation should be screen-covered.

Im Gegensatz zu nicht arborealen Laborsäugetieren fliehen nichtmenschliche Primaten vor am Boden lebenden terrestrischen Beutetieren eher in vertikaler als in horizontaler Richtung. Sogar die am wenigsten arborealen Arten suchen Schutz in Bäumen oder auf Klippen. [EU] In contrast to non-arboreal laboratory mammals, the flight reaction of non-human primates from terrestrial predators is vertical, rather than horizontal; even the least arboreal species seek refuge in trees or on cliff faces.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners