A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Eiswürfelbehälter
Eiswürfelbereiter
Eiswürfelschale
Eiszapfen
Eiszeit
Eiszeitalter
Eiszuwachs
Eitel
Eitelkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
eiszeit
Word division: Eis·zeit
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Das
Wattenmeer
entstand
,
nachdem
der
Meeresspiegel
mit
dem
Abschmelzen
der
Gletscher
nach
der
letzten
Eiszeit
wieder
anstieg
und
schließlich
zu
den
heutigen
Küsten
vorrückte
. [G]
The
Wadden
Sea
was
formed
after
the
glaciers
melted
at
the
end
of
the
last
Ice
Age
,
when
sea
levels
rose
and
then
advanced
as
far
as
today's
coastlines
.
Die
Entstehung
dieser
einzigartigen
Landschaft
verdankt
Mecklenburg
der
letzten
Eiszeit
. [G]
Mecklenburg
has
to
thank
the
last
Ice
Age
for
the
creation
of
this
unique
landscape
.
Die
Ostseeküste
ist
sehr
abwechslungsreich:
In
Schleswig-Holstein
hat
die
Eiszeit
tiefe
Förden
geformt
,
an
der
Küste
der
ehemaligen
DDR
liegt
die
Boddenlandschaft
mit
mehreren
großen
Inseln
. [G]
The
Baltic
coast
is
very
diverse:
In
Schleswig-Holstein
the
ice
age
has
formed
long
narrow
inlets
,
and
the
Bodden
landscape
with
its
several
large
islands
lies
on
the
coast
of
former
East
Germany
.
Im
Nordosten
Deutschlands
hat
die
letzte
Eiszeit
eine
Seenlandschaft
riesigen
Ausmaßes
geschaffen
. [G]
In
north-east
Germany
,
the
last
Ice
Age
created
a
lake
landscape
of
immense
dimensions
.
Im
späten
Mittelalter
überflutete
die
Nordsee
infolge
des
kontinuierlichen
Anstiegs
des
Meeresspiegels
seit
der
letzten
Eiszeit
Teile
des
besiedelten
Landes
.
In
einem
Jahrhunderte
lang
dauernden
Prozess
entstanden
die
Halligen:
Die
Gezeiten
(
Ebbe
und
Flut
)
sowie
die
Sturmfluten
setzten
dem
Festland
zu
;
sie
rissen
Landflächen
fort
,
um
sie
andernorts
als
Sediment
wieder
aufzuschichten
. [G]
Then
in
the
late
Middle
Ages
,
following
the
steady
rise
in
sea
levels
since
the
last
Ice
Age
,
the
North
Sea
flooded
parts
of
the
inhabited
land
,
and
in
a
process
which
took
many
centuries
,
the
Halligen
emerged:
the
tides
(ebb
and
flow
)
and
the
storm
tides
pummelled
the
mainland
,
bearing
away
tracts
of
land
which
was
later
deposited
as
sediment
elsewhere
.
Der
Tettnanger
Hopfen
wird
ausschließlich
auf
dem
sog
.
Niederterrassenschotter
,
der
Jungmoräne
der
Würm-
Eiszeit
angebaut
,
im
Schussenbecken
,
entlang
der
Argen
und
an
deren
eiszeit
lichen
Rändern
. [EU]
Tettnang
hops
are
grown
only
on
the
gravel
of
the
lower
terraces
formed
from
the
late-moraine
till
of
the
Würm
glaciation
in
the
Schussen
basin
,
along
the
River
Argen
and
its
ice-age
banks
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eiszeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners