DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
dividing line
Search for:
Mini search box
 

26 results for dividing line
Search single words: dividing · line
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Letztlich lässt sich aufgrund der Normen oder Anforderungen keine kohärente Unterscheidung zwischen AM- und OEM-Rädern vornehmen. [EU] In the end it is not possible to establish a coherent dividing line between AM and OEM wheels on the basis of standards or requirements.

Nach Auffassung der Kommission kann nicht klar zwischen den beiden Kategorien (normales Malz und Premium Malz) unterschieden werden. [EU] The Commission considers, therefore, that a clear dividing line between the two categories (regular and premium malt) cannot be drawn.

Zudem bestehen auch klare Unterschiede in der Verwendung von Einrädern und anderen Fahrrädern. [EU] In addition, there is a clear dividing line between the uses of unicycles and other cycles.

Zudem scheinen Unterschiede bei Prüfungen und Normen eher ein Hinweis auf eine unterschiedliche Handhabung in den verschiedenen Mitgliedstaaten zu sein, als darauf, dass es sich bei OEM- und AM-Rädern um zwei unterschiedliche Waren handelt. [EU] Further, it appears that differences in testing as well as differences in standards are an indication of a dividing line between different Member States rather than between OEM and AM wheels as two different products.

Zur Ablesung der Temperatur wird der Zeiger auf die Trennlinie eingestellt. [EU] The temperature at the dividing line is read by adjusting the pointer to rest at the line.

Zwischen der Finanzierung der Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Unterstützung im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisationen ist klar zu trennen. [EU] A clear dividing line should be drawn between financing rural development support and financing support under the common market organisations.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners