A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for bezahlende
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Auch
dies
kann
nicht
nachträglich
in
eine
seitens
der
BayLB
zu
bezahlende
Vergütung
umgedeutet
werden
. [EU]
This
cannot
be
reinterpreted
subsequently
as
remuneration
payable
by
BayernLB
.
Da
es
im
vorliegenden
Verfahren
gerade
um
die
angemessene
Vergütung
für
die
Sicherungsfunktion
des
Eigenkapitals
geht
,
kann
eine
eventuell
für
die
Nutzung
zu
bezahlende
Vergütung
nicht
auf
die
Vergütung
für
die
Sicherungsfunktion
angerechnet
werden
. [EU]
Since
these
proceedings
are
concerned
with
determining
whether
an
appropriate
remuneration
has
been
paid
for
the
securing
function
of
the
equity
capital
,
any
remuneration
to
be
paid
for
actually
using
the
funds
cannot
be
counted
as
part
of
the
remuneration
for
the
securing
function
.
Der
von
MVM
zu
bezahlende
Preis
hängt
aber
auch
von
anderen
,
die
Elektrizitätsnachfrage
beeinflussenden
Faktoren
ab
,
wie
zum
Beispiel
von
der
Witterung
. [EU]
The
overall
price
to
be
paid
by
MVM
will
necessarily
depend
on
other
parameters
, e.g.
the
weather
,
influencing
electricity
demand
.
Die
Kapazitätsmenge
,
die
den
Übertragungsnetzbetreibern
angeboten
werden
kann
,
und
der
zu
bezahlende
Preis
verändern
sich
wegen
der
jährlichen
Ausschreibungsverfahren
in
jedem
Jahr
bzw
.
es
kann
vorkommen
,
dass
sie
sinken
,
wenn
die
Bedürfnisse
der
Übertragungsnetzbetreiber
geringer
werden
,
oder
wenn
andere
Lieferanten
niedrigere
Preise
oder
größere
Mengen
anbieten
. [EU]
Owing
to
the
annual
tenders
,
the
amount
of
capacity
that
can
be
offered
to
the
TSO
and
the
price
obtained
vary
on
an
annual
basis
and
may
decrease
if
the
TSO's
needs
decrease
and/or
if
lower
prices
or
larger
amounts
are
offered
by
other
suppliers
.
In
Bezug
auf
die
Bemessungsgrundlage
für
die
zu
bezahlende
Vergütung
wurde
seitens
Deutschlands
im
Verfahren
angegeben
,
dass
bei
vollständiger
Belegung
der
Zweckrücklage
die
vereinbarte
Vergütung
von
0,6 % p.a.
etwa
7,2
Mio
.
DEM
betragen
hätte
. [EU]
With
regard
to
the
basis
of
assessment
for
the
remuneration
payable
,
Germany
stated
during
the
proceedings
that
,
in
the
event
of
the
special-purpose
reserve
being
used
in
full
,
the
agreed
remuneration
of
0,6 %
per
annum
would
have
amounted
to
some
DEM
7,2
million
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bezahlende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners