A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Tipp
Tippelbruder
Tippen
Tipperary
Tippfehler
Tippgeber
Tippgeberin
Tippgemeinschaft
Tippgeschwindigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Tippfehler
Word division: Tipp·feh·ler
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Bis
auf
diesen
einen
Tippfehler
waren
keine
Fehler
drin
.
Except
for
that
one
typo
,
there
were
no
mistakes
.
Bei
der
angegebenen
Jahreszahl
"2008"
scheint
es
sich
um
einen
Tippfehler
im
Beihilfeantrag
zu
handeln
. [EU]
2008
seems
to
be
a
typing
error
made
by
the
beneficiary
in
the
application
for
the
aid
.
Beispiel:
In
der
letzten
Meldung
(
Nr
.
20
)
ist
bei
der
Angabe
des
Bestands
zu
Beginn
des
Zeitraums
(
Eintrag
1)
ein
Tippfehler
aufgetreten
.
Somit
war
der
Endbestand
falsch
(
Eintrag
10
). [EU]
For
example:
in
the
last
declaration
,
number
20
, a
typing
error
has
been
introduced
in
the
beginning
stock
of
the
period
(entry
number
1)
and
consequently
the
ending
book
stock
is
false
(entry
number
10
).
Eindeutige
Formfehler
wie
Tippfehler
in
der
Warenverkehrsbescheinigung
A.TR.
dürfen
nicht
zur
Ablehnung
der
Bescheinigung
führen
,
wenn
diese
Fehler
keinen
Zweifel
an
der
Richtigkeit
der
Angaben
in
der
Bescheinigung
entstehen
lassen
. [EU]
Obvious
formal
errors
such
as
typing
errors
on
A.TR.
movement
certificates
shall
not
cause
these
certificates
to
be
rejected
if
these
errors
are
not
such
as
to
create
doubts
concerning
the
correctness
of
the
statements
made
in
these
certificates
.
Eindeutige
Formfehler
wie
Tippfehler
in
einem
Ursprungsnachweis
dürfen
nicht
zur
Ablehnung
dieses
Nachweises
führen
,
wenn
diese
Fehler
keinen
Zweifel
an
der
Richtigkeit
der
Angaben
in
dem
Papier
entstehen
lassen
. [EU]
Obvious
formal
errors
such
as
typing
errors
on
a
proof
of
origin
should
not
cause
that
document
to
be
rejected
if
those
errors
are
not
such
as
to
create
doubts
concerning
the
correctness
of
the
statements
made
in
that
document
.
Eindeutige
Formfehler
wie
Tippfehler
in
einem
Ursprungsnachweis
dürfen
nicht
zur
Ablehnung
dieses
Nachweises
führen
,
wenn
diese
Fehler
keinen
Zweifel
an
der
Richtigkeit
der
Angaben
in
dem
Papier
entstehen
lassen
. [EU]
Obvious
formal
errors
such
as
typing
errors
on
a
proof
of
origin
should
not
cause
this
document
to
be
rejected
if
these
errors
are
not
such
as
to
create
doubts
concerning
the
correctness
of
the
statements
made
in
this
document
.
einen
menschlichen
Tippfehler
bei
der
Eingabe
einer
der
DNA-Profile
im
Überprüfungsersuchen
oder
in
der
DNA-Datenbank
[EU]
a
human
typing
error
at
the
point
of
entry
of
one
of
the
DNA-profiles
in
the
search
request
or
the
DNA-database
Tippfehler
-
es
müsste
"Milliarde"
heißen
. [EU]
Clerical
error
-
should
be
'billion'
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tippfehler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners