DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for Stichprobeneinheiten
Tip: Conversion of units

 German  English

Anzahl der Stichprobeneinheiten in der Schicht h [EU] The number of sampling units in the stratum cell, h

Beibehaltung/Erneuerung der Stichprobeneinheiten [EU] Retention/renewal of sampling units,

Den Ländern steht es frei, Zahl und Form der Stichprobeneinheiten festzulegen. [EU] Countries are free to select the number and shape of the sampling units.

Die Messdaten der Stichprobeneinheiten sind für die Fläche zu aggregieren. [EU] The assessed information on sampling units shall be aggregated to plot level.

Für die Stichprobeneinheiten ist ein dauerhaftes Kennzeichnungssystem einzurichten. [EU] A permanent marking system has to be installed for the sampling units.

Grenzen die Stichprobeneinheiten nicht aneinander an, sind sie so weit wie möglich innerhalb der Level-II-Fläche voneinander entfernt oder innerhalb der Pufferzone zu positionieren, um eine räumliche Korrelation zwischen den Stichprobeneinheiten innerhalb einer Fläche zu minimieren. [EU] If sampling units are not contiguous, they shall be placed as far apart as possible within the Level II plot or in its buffer zone in order to minimize spatial correlation between the sampling units within a plot.

Im ersten Fall wird die Dynamik durch Überwachung von Veränderungen in der Artenzusammensetzung über eine große Fläche mithilfe von Stichprobeneinheiten von über 100 m2 bei geringer bis mittlerer Präzision der Schätzungen der Deckungsveränderungen für jede dieser Arten untersucht. [EU] In the first case, the dynamics are assessed by monitoring changes in the species composition over a large area, utilizing sampling units greater than 100 m2, with a low to medium accuracy in estimates of changes in cover for each of these species,

Kleine Stichprobeneinheiten (im Allgemeinen unter 10 m2) werden für eine präzisere Schätzung der Artendeckung herangezogen. [EU] Small sampling units (in general fewer than 10 m2) are used for a more accurate estimation of species cover.

Nicht bestimmte Arten sind als solche zu vermerken und - falls sie innerhalb der Stichprobeneinheiten nicht selten auftreten - beprobt und in einem Herbarium zur späteren Bestimmung aufbewahrt werden. [EU] Unidentified species should be noted as such, and, if not rare within the sampling units, should be sampled and stored in a herbarium for subsequent identification.

Um eine statistische Wiederholung zu erreichen, sind mehrere Stichprobeneinheiten heranzuziehen. [EU] Several sampling units shall be used in order to obtain statistical replication.

Werden als Stichprobeneinheiten Einzelpersonen verwendet, sind keine Angaben über die anderen Haushaltsmitglieder erforderlich." [EU] When the sample unit is the individual, no data on the other members of the household are required.'

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners