DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for Lebensalter
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die nächst jüngere Generation zwischen 30 und 40 Jahren Lebensalter stürmt mit aller Macht auf den Markt der Kunstgalerien, -messen und Gruppenausstellungen. [G] The next younger generation between 30 and 40 years of age is already launching a full-power offensive on the market of the art galleries, fairs and group exhibitions.

Bei gleichem Dienstalter bestimmt sich der Dienstaltersrang nach dem Lebensalter. [EU] Where there is equal seniority on that basis, the order of seniority shall be determined by age.

Bei gleichem Dienstalter bestimmt sich die Rangordnung nach dem Lebensalter. [EU] Where there is equal seniority in office, precedence shall be determined by age.

Bei Mitgliedern mit gleichem Dienstalter bestimmt sich die Rangfolge nach dem Lebensalter. [EU] Members appointed on the same day shall take precedence according to age.

Bei Stimmengleichheit entscheidet das Lebensalter. Wenn keine geheime Wahl stattfindet, richtet sich die Rangfolge nach der Reihenfolge des Namensaufrufs durch den Präsidenten. [EU] Where they are not elected by secret ballot, the order in which their names are read out to the House by the President shall determine the order of precedence.

Bei Stimmengleichheit gelten die Kandidaten mit dem höheren Lebensalter als gewählt. [EU] In the event of a tie the eldest candidates shall be declared elected.

Bei Stimmengleichheit gelten die Kandidaten mit dem höheren Lebensalter als gewählt. [EU] In the event of a tie the oldest candidates shall be declared elected.

Bei Stimmengleichheit gilt der Kandidat mit dem höheren Lebensalter als gewählt. [EU] In the event of a tie, the oldest candidate shall be elected.

Bei Stimmengleichheit ist der Kandidat mit dem höheren Lebensalter gewählt. [EU] In the event of a tie, the oldest candidate shall be elected.

Diese Komplikationen ergeben sich weitaus häufiger in höherem Lebensalter und bei chronisch kranken Menschen. [EU] These complications occur far more commonly among older age groups and among people with chronic medical conditions.

Hat nach drei Wahlgängen kein Kandidat die absolute Mehrheit der abgegebenen Stimmen erhalten, so können beim vierten Wahlgang nur die beiden Mitglieder Kandidaten sein, die im dritten Wahlgang die höchste Stimmenzahl erhalten haben; bei Stimmengleichheit gilt der Kandidat mit dem höheren Lebensalter als gewählt. [EU] If after three ballots no candidate has obtained an absolute majority of the votes cast, the fourth ballot shall be confined to the two Members who have obtained the highest number of votes in the third ballot. In the event of a tie the elder candidate shall be declared elected.

Hat nach drei Wahlgängen kein Kandidat die absolute Mehrheit der abgegebenen Stimmen erhalten, so können beim vierten Wahlgang nur die beiden Mitglieder Kandidaten sein, die im dritten Wahlgang die höchste Stimmenzahl erhalten haben; bei Stimmengleichheit gilt der Kandidat mit dem höheren Lebensalter als gewählt. [EU] If after three ballots no candidate has obtained an absolute majority of the votes cast, the fourth ballot shall be confined to the two Members who have obtained the highest number of votes in the third ballot. In the event of a tie the older candidate shall be declared elected.

In sämtlichen Fällen von Stimmengleichheit erhält der Kandidat mit dem höheren Lebensalter den Vorzug. [EU] In the event of any tie the eldest candidate shall prevail.

In sämtlichen Fällen von Stimmengleichheit erhält der Kandidat mit dem höheren Lebensalter den Vorzug. [EU] In the event of any tie the oldest candidate shall be appointed.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners