DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Internacional
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Artikel 21 TRLIS "Exención para evitar la doble imposición económica internacional sobre dividendos y rentas de fuente extranjera derivadas de la transmisión de valores representativos de los fondos propios de entidades no residentes en territorio español" (Steuerbefreiung zur Vermeidung der internationalen wirtschaftlichen Doppelbesteuerung ausländischer Dividenden und Einnahmen aus der Übertragung von Anteilen am Gesellschaftskapital nicht in Spanien ansässiger Unternehmen) in Abschnitt IV des TRLIS: Dieser Artikel enthält die Voraussetzungen für die Steuerbefreiung von Einnahmen, die Unternehmen mit steuerlichem Wohnsitz in Spanien aus von nicht in Spanien ansässigen Unternehmen stammenden Dividenden oder Gewinnbeteiligungen erzielen. [EU] Article 21 TRLIS, entitled 'Exemption to avoid international double taxation on dividends and income from foreign sources arising from the transfer of securities representing the equity of entities not resident in Spain', is contained in Title IV TRLIS. Article 21 lays down the conditions under which dividends or income from entities not resident in Spanish territory are tax exempt when received by a company which is tax domiciled in Spain,

Artikel 21 TRLIS "Exención para evitar la doble imposición económica internacional sobre dividendos y rentas de fuente extranjera derivadas de la transmisión de valores representativos de los fondos propios de entidades no residentes en territorio español" (Steuerbefreiung zur Vermeidung der internationalen wirtschaftlichen Doppelbesteuerung ausländischer Dividenden und Einnahmen aus der Übertragung von Anteilen am Gesellschaftskapital nicht in Spanien ansässiger Unternehmen) in Kapitel IV des TRLIS: Dieser Artikel enthält die Voraussetzungen für die Steuerbefreiung von Einnahmen, die Unternehmen mit steuerlichem Wohnsitz in Spanien aus von nicht in Spanien ansässigen Unternehmen stammenden Dividenden oder Gewinnbeteiligungen erzielen. [EU] Article 21 TRLIS, entitled 'Exemption to avoid international double taxation on dividends and income from foreign sources arising from the transfer of securities representing the equity of entities not resident in Spain', is contained in Chapter IV TRLIS. Article 21 lays down the conditions under which dividends and incomes from a foreign company are tax exempt when received by a company which is tax domiciled in Spain.

Banco Internacional De Desarrollo CA [EU] Banco Internacional De Desarrollo CA

Banco Internacional De Desarrollo CA ist Eigentum der Export Development Bank of Iran. [EU] Banco Internacional De Desarrollo CA is owned by the Export Development Bank of Iran.

Banco Internacional De Desarrollo CA ist im Eigentum der Export Development Bank of Iran. [EU] Banco Internacional De Desarrollo CA is owned by the Export Development Bank of Iran.

Betrieb von RTP Internacional [EU] Operation of RTP International

Die beschränkte Anerkennung von "RINAVE - Registro Internacional Naval, SA" wird ab dem Datum der Annahme dieser Entscheidung gemäß Artikel 4 Absatz 3 der Richtlinie 94/57/EG für drei Jahre verlängert. [EU] The limited recognition of 'RINAVE - Registro Internacional Naval, SA' is extended pursuant to Article 4(3) of Directive 94/57/EC for a period of three years as from the date of adoption of this Decision.

gestützt auf die Schreiben der portugiesischen Behörden vom 25. März 2003 und 8. Mai 2003, in denen eine unbefristete Verlängerung der beschränkten Anerkennung von "RINAVE - Registro Internacional Naval, SA" (im Folgenden "RINAVE") gemäß Artikel 4 Absätze 2 und 3 der vorgenannten Richtlinie beantragt wird [EU] Having regard to the letters dated 25 March 2003 and 8 May 2003 from the Portuguese Authorities, requesting the extension of the limited recognition of 'RINAVE - Registro Internacional Naval, SA' (hereafter RINAVE) as per Article 4(2) and (3) of the abovementioned Directive, for unlimited time

In Anwendung des Gesetzes 16/2007 vom 4. Juli 2007 zur Reform und Anpassung des Handelsrechts im Bereich der Rechnungslegung im Hinblick auf seine internationale Harmonisierung auf der Grundlage der Vorschriften der Europäischen Union (Ley de reforma y adaptación de la legislación mercantil en materia contable para su armonización internacional con base en la normativa de la Unión). [EU] Resulting from the implementation of Law 16/2007 of 4 July 2007 on 'the reform and adaptation of company law in the field of accounting for the purpose of its international harmonisation in line with European Union legislation.'

In Anwendung des Gesetzes 16/2007 vom 4. Juli 2007 zur Reform und Anpassung des Handelsrechts im Bereich der Rechnungslegung im Hinblick auf seine internationale Harmonisierung auf der Grundlage der Vorschriften der Europäischen Union (Ley de reforma y adaptación de la legislación mercantil en materia contable para su armonización internacional con base en la normativa de la Unión Europea). [EU] Result of the implementation of Act No 16/2007 of 4 July 2007 on the reform and adaptation of company law in the field of accounting for its international harmonisation in line with European Union legislation.

'Organización Internacional Agropecuaria' [EU] "Organización Internacional Agropecuaria"

Organización Internacional Agropecuaria (OIA) [EU] Organización Internacional Agropecuaria (OIA),

Steht im Eigentum der Export Development Bank of Iran. [EU] Banco Internacional De Desarrollo CA is owned by the Export Development Bank of Iran.

über die Verlängerung der beschränkten Anerkennung von "RINAVE - Registro Internacional Naval, SA" [EU] on the extension of the limited recognition of 'RINAVE - Registro Internacional Naval, SA'

Verbindungsleitung Valdigem (PT)-Douro Internacional (PT)-Aldeadávila (ES) sowie "Douro Internacional"-Anlagen [EU] Valdigem (PT) - Douro Internacional (PT) - Aldeadávila (ES) line and 'Douro Internacional' facilities

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners