DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Erreiche
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Wie erreiche ich eine rege Beteiligung an der Aktion? How do I get a good turnout for the campaign?

Der Beitrag der IFB zu den Gesamtkosten der Umstrukturierung der belgischen Geschäftsbereiche erreiche 47,1 %. [EU] IFB's contribution to the total cost of restructuring its activities in Belgium will be 47,1 %.

Die Kriterien dieses Tests seien erfüllt, wenn bei vernünftiger Betrachtungsweise davon auszugehen sei, dass das Unternehmen seine Rentabilität wieder erreiche und die Liquidationskosten die Kosten der Kapitalmaßnahmen überstiegen. [EU] The private investor test was fulfilled if it could be reasonably argued that the company would return to viability and if the liquidation costs of the company were higher than the capital measures [33].

Eine vergleichbare Größe erreiche lediglich die MIFA Mitteldeutsche Fahrradwerke mit einer Produktion von 700000 Fahrrädern im Jahr; andere Hersteller kämen lediglich auf zwischen 400000 und 250000 Fahrräder. [EU] The only comparable company is MIFA Mitteldeutsche Fahrradwerke with an annual production of around 700000 bicycles. Other competitors produce only between 250000 and 400000 bicycles a year.

Es werde einige Zeit dauern, bis die ausführenden Hersteller ihre Ausfuhren in die Gemeinschaft wieder aufnähmen, insbesondere angesichts der Gefahr, dass wieder Zölle eingeführt würden, sobald ihr Einfuhrvolumen einen bestimmten Wert erreiche. [EU] It was argued that it takes time for exporting producers of PSF to resume their exports to the Community, especially in the light of the risk that duties would be re-introduced as soon as their import volumes reached a certain volume level.

Haltbares Porzellan erfordere qualifizierte Arbeitskräfte und erreiche im Vergleich zu traditionellen Tischartikeln eine höhere Qualität und höhere Preise. [EU] Durable porcelain would require skilful workers and enjoy higher quality and price as compared to traditional tableware.

Nach einem leichten Rückgang im Jahre 2002 von etwa 2 % erreiche das gesamtdeutsche Bauvolumen nach Informationen des Zentralverbands des deutschen Baugewerbes annähernd Stagnation im Jahre 2003. [EU] According to information from the Central Association of the German Construction Industry, after contracting slightly in 2002 by some 2 %, the volume of construction output for the whole of Germany would come close to stagnation in 2003.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners