A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reckoning
reckoning on
reckoning with
reckons
reclaim
reclaim a swamp
reclaim land
reclaimable
reclaimable tax
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
reclaim
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Land
urbar
machen
; (
für
die
landwirtschaftliche
Nutzung
)
gewinnen
{vt}
[geogr.]
to
reclaim
land
;
to
bring
land
under
cultivation
Land
urbar
machend
;
gewinnend
reclaim
ing
land
;
bringing
land
under
cultivation
Land
urbar
gemacht
;
gewonnen
reclaim
ed
land
;
brought
land
under
cultivation
einen
Sumpf
urbar
machen
to
reclaim
a
swamp
dem
Meer
Land
abgewinnen
to
reclaim
land
from
the
sea
;
to
recover
land
from
the
sea
etw
.
reklamieren
{vt}
to
reclaim
;
to
protest
;
to
complain
sth
.
reklamierend
reclaim
ing
;
protesting
;
complaining
reklamiert
reclaim
ed
;
protested
;
complained
reklamiert
reclaim
s
;
protests
;
complains
reklamierte
reclaim
ed
;
protested
;
complained
etw
.
bei
jmd
reklamieren
to
claim
sth
.
from
sb
.
bessern
{vt}
to
reclaim
bessernd
reclaim
ing
gebessert
reclaim
ed
wieder
verwenden
;
regenerieren
;
zur
Wiederverwertung
sammeln
{vt}
to
reclaim
wieder
verwendend
;
regenerierend
;
zur
Wiederverwertung
sammelnd
reclaim
ing
wieder
verwendet
;
regeneriert
;
zur
Wiederverwertung
gesammelt
reclaim
ed
wiedergewinnen
{vt}
to
reclaim
wiedergewinnend
reclaim
ing
wiedergewonnen
reclaim
ed
Regenerat
{n}
reclaim
etw
.
zurückverlangen
;
zurückfordern
{vt}
to
demand
back
↔
sth
.;
to
claim
back
↔
sth
.;
to
reclaim
sth
.;
to
redemand
sth
.
[rare]
zurückverlangend
;
zurückfordernd
demanding
back
;
claiming
back
;
reclaim
ing
;
redemanding
zurückverlangt
;
zurückgefordert
demanded
back
;
claimed
back
;
reclaim
ed
;
redemanded
verlangt
zurück
;
fordert
zurück
demands
back
;
claims
back
;
reclaim
s
;
redemands
verlangte
zurück
;
forderte
zurück
demanded
back
;
claimed
back
;
reclaim
ed
;
redemanded
einen
Teil
der
Behandlungskosten
zurückfordern
to
claim
back
some
of
the
cost
of
your
treatment
Sie
verlangten
ihr
Geld
zurück
.
They
demanded
their
money
back
.;
They
reclaim
ed
their
money
.
etw
.
zurückbekommen
;
wiederbekommen
;
zurückerhalten
[geh.]
;
zurückkriegen
[ugs.]
;
wiederkriegen
[ugs.]
{vt}
to
get
back
↔
sth
.;
to
reclaim
sth
.
zurückbekommend
;
wiederbekommend
;
zurückerhaltend
;
zurückkriegend
;
wiederkriegend
getting
back
;
reclaim
ing
zurückbekommen
;
wiederbekommen
;
zurückerhalten
;
zurückgekriegt
;
wiedergekriegt
got
,
gotten
back
;
reclaim
ed
bekommt
zurück
;
bekommt
wieder
;
erhält
zurück
;
kriegt
zurück
;
kriegt
wieder
gets
back
;
reclaim
s
bekam
zurück
;
bekam
wieder
;
erhielt
zurück
;
kriegte
zurück
;
kriegte
wieder
got
back
Du
musst
zum
Fundbüro
/
Fundamt
gehen
,
um
deinen
Schlüsselbund
zurückzubekommen
.
You'll
have
to
go
to
the
lost
property
office
to
reclaim
your
bunch
of
keys
.
Gepäckausgabe
{f}
[transp.]
luggage
reclaim
[Br.]
;
baggage
claim
[Am.]
;
baggage
pickup
Steuerrückforderung
{f}
(
seitens
des
Steuerzahlers
)
[fin.]
tax
reclaim
unwiederbringlich
verloren
sein
{v}
to
be
past
reclaim
;
to
be
beyond
reclaim
entwässern
{vt}
[min.]
to
dewater
;
to
unwater
;
to
drain
;
to
sewer
;
to
reclaim
;
to
dehydrate
Search further for "reclaim":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners