DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 similar results for verfahrenste
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Chemietechnik {f}; Chemotechnik {f}; chemische Verfahrenstechnik {f}; Chemieingenieurwesen {n} [chem.] [techn.] chemical engineering

Diktiertechnik {f} (Verfahrensweise) dictation technique

Verfahrenseinleitung {f} [jur.] institution of legal proceedings

Verfahrenseinstellung {f}; Einstellung {f} des Verfahrens [jur.] stay/discontinuation/termination of proceedings; abatement of action (civil action); dismissal of proceedings; withdrawal of prosecution; nolle prosequi (criminal action)

Verfahrenserneuerung {f}; Prozessinnovation {f} process innovation

Verfahrensrecht {n}; formelles Recht adjective law

Verfahrensrecht {n} [jur.] procedural law

Verfahrensregeln {pl} rule of procedure

Verfahrensregeln {pl} [adm.] code of practice

Verfahrensbeteiligte {m,f}; Verfahrensbeteiligter party to the proceedings

Verfahrensverschleppung {f}; Prozessverschleppung {f} [jur.]; Trölerei {f} [Schw.] [Lie.] [adm.] [jur.] delay in the proceedings; delay in proceedings

Verfahrensverzeichnis {n} directory of procedures; procedures index

Verhaltensvorschrift {f}; Verhaltensregeln {pl}; Verfahrensregeln {pl} codes of practice; rules of conduct; behavioural rules

verfahrensrechtlich {adv} procedurally

Antrag {m} auf Verfahrenseinstellung aus rechtlichen Gründen [jur.] motion to dismiss; demurrer [dated]

Antrag {m} auf Klageabweisung aus rechtlichen Gründen (Zivilrecht) demurrer to action (civil law)

Einrede des unzureichenden Beweises demurrer to evidence

einen Antrag auf Verfahrenseinstellung aus Rechtsgründen einbringen; die Verfahrenseinstellung aus Rechtsgründen beantragen to interpose a demurrer; to demur [obs.]

Einleitung {f}; Einführung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen] institution (of sth.) [listen]

Einleitung einer Untersuchung institution of an inquiry

Einleitung eines Verfahrens; Verfahrenseinleitung {f} institution of proceedings

Einführung von Beschränkungen institution of restrictions

Einsetzung eines Erben institution of an heir [Am.]

Verfahrensfehler {m}; Verfahrensmangel {m} procedural violation

Verfahrensfehler {pl}; Verfahrensmängel {pl} procedural violations

Verfahrensfehler {m} [math.] method error

Verfahrensfehler {pl} method errors

Verfahrensordnung {f}; Verfahrensregeln {pl}; Verfahrensvorschriften {pl} [jur.] rules of procedure; procedural provisions

Verfahrens- und Formvorschriften rules of procedure and form

Verfahrensbeistand {m}; Verfahrenspfleger {m}; Prozesspfleger {m} [jur.] representative ad litem

Verfahrensbeistand {m}; Verfahrenspfleger {m} für Minderjährige in Familiensachen guardian ad litem /GAL/; attorney for the child /AFC/ [Am.]; court appointed special advocate /CASA/ [Am.]

Verfahrenstechnik {f} [techn.] process engineering

mechanische Verfahrenstechnik {f} mechanical process engineering

thermische Verfahrenstechnik {f} thermic process engineering

Verfahrensweise {f} procedure; method; approach; practice [listen] [listen] [listen] [listen]

Verfahrensweisen {pl} procedures; methods; approaches; practices [listen] [listen] [listen]

bewährte Verfahrensweise good practice

fachgerechter Umgang {m}; gute fachliche Praxis {f} [Dt.] [envir.]; bewährte Praxis; Standardverfahren {n}; Erfolgsmethode {f} best practice

formaler Fehler {m}; Formfehler {m}; Verfahrensfehler {m}; kleiner Regelverstoß {m} technicality; formal error; procedural error; minor breach of the rules

formale Fehler {pl}; Formfehler {pl}; Verfahrensfehler {pl}; kleine Regelverstöße {pl} technicalities; formal errors; procedural errors; minor breachs of the rules

Das Verfahren gegen ihn musst aufgrund eines Formfehlers eingestellt werden. The case against him had to be dropped because of a technicality.

Die Abstimmung wurde wegen eines Verfahrensfehlers für ungültig erklärt. The vote was declared invalid because of a technicality.

Sie verlor den Wettkampf wegen eines kleinen Regelverstoßes. She lost the contest on a technicality / because of a technicality.

inhaltlich {adj} [listen] content-related; conceptual; substantive; as regards its/their content/substance [listen] [listen]

inhaltliche Zusammenfassung {f} summary of the contents

inhaltliche Änderungen {pl} substantive changes

inhaltliche Zustimmung {f} approvement in substance

eine inhaltliche Diskussion führen to hold a conceptual discussion

inhaltliche Schwächen einer schriftlichen Arbeit conceptual weaknesses of a paper

verfahrenstechnische und inhaltliche Vorgaben machen to establish procedural and substantive rules

verfahrenstechnisch {adj} [jur.] procedural

aus verfahrenstechnischen Gründen on procedural grounds; for procedural reasons

Designtechnik {f} (Hilfsmittel) design technology

Designtechnik {f} (Verfahrensweise) design technique

Desinfektionstechnik {f} (Hilfsmittel) disinfection technology

Desinfektionstechnik {f} (Verfahrensweise) disinfection technique

Diagnosetechnik {f} (Hilfsmittel) diagnostic technology

Diagnosetechnik {f} (Verfahrensweise) diagnostic technique
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners