DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

7 ähnliche Ergebnisse für Hunni
Tipp: Suche nach Phrasen: Wort1 Wort2 ... oder "Wort1 Wort2"

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Hunne, Hunnin, Bernhardiner-Hund, Dunn-Test, Fundi, Gunn-Diode, Gunn-Dioden, Hanoi, Heini, Henna, Henne, Henne-und-Huhn-Farn, Hindi, Hubi, Hugli, Huhn, Hund, Hunde, Hunde-Egel, Hunde..., Hunds-Rose
Ähnliche Wörter:
Hunnic, Sunni, Hanoi, Hindi, Hugli, Hun, Huns, Nonni, bunny, fungi, funny, gunny, henna, hinny, house-hunt, hunch, hung, hung-over, hunk, hunks, hunky

Hunnisch {n} [ling.] Hunnic

Sunnit {m}; Sunnitin {f} [relig.] Sunnite; Sunni

hunnisch {adj} [soc.] Hunnic

sunnitisch {adj} Sunni

Feuerkessel {m}; Feuertopf {m} (zum Kochen über offenem Feuer) cauldron pot; cauldron; caldron (for cooking over an open fire) [anhören]

Feuerkessel {pl}; Feuertöpfe {pl} cauldron pots; cauldrons; caldrons

Hexenkessel {m} witch cauldron pot; witch cauldron; witch's cauldron; witches' cauldron

hunnischer Kessel [hist.] Hunnic cauldron

Hunne {m}; Hunnin {f} [soc.] [hist.] Hun

Hunnen {pl}; Hunninnen {pl} Huns

Attila, der Hunnenkönig Attila the Hun

ein kompliziertes Wort {m}; eine komplizierte Formulierung {f}; eine lange Wurst {f}; ein Bandwurmsatz {m} [ling.] a mouthful; a bit of a mouthful

Der vollständige Titel ist ein bisschen lang. Its full title is a bit of a mouthful.

Ich heiße Zacharias, du kannst mich aber Zach nennen, wenn dir das zu lang ist. My name's Zacharias, but you can call me Zach if it's too much of a mouthful.

Ich nenne sie "Henni", das geht leichter über die Lippen als "Henrietta" I call her 'Henny' because it's less of a mouthful than 'Henrietta'.

Die Pflanze hat keinen volkstümlichen Namen, was schade ist, denn die wissenschaftliche Bezeichnung ist kompliziert. The plant does not have a common name, which is a shame as its scientific name is a bit of a mouthful.

Das Seminar heißt "Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences". So eine lange Wurst!/Ist das kompliziert! The workshop is called 'Dr. Grove's Toolkit for Effective Presentations to Nationally Mixed Audiences'. What a mouthful!/That's a mouthful to say!
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner