A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
59 results for Entwicklungsstadium
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
bei
Anträgen
auf
der
Grundlage
von
Artikel
7
Absatz
1
Buchstabe
a
den
Nachweis
über
das
fortgeschrittene
Entwicklungsstadium
des
Vorhabens
[EU]
en
las
solicitudes
realizadas
en
virtud
del
artículo
7,
apartado
1,
letra
a),
justificación
del
estado
avanzado
de
desarrollo
del
proyecto
Bei
der
ersten
ging
es
darum
,
ob
die
vorgeschlagene
NOEC
(
No
Observed
Effect
Concentration
)
ausreicht
,
einen
ausreichenden
Schutz
gegen
schädliche
Auswirkungen
auf
die
Reproduktion
sicherzustellen
,
und
wie
empfindlich
der
Test
im
frühen
Entwicklungsstadium
im
Vergleich
zur
Untersuchung
des
gesamten
Fischlebenszyklus
ist
. [EU]
La
primera
se
refería
a
la
adecuación
de
la
concentración
sin
efecto
observado
(NOEC,
en
sus
siglas
inglesas
)
propuesta
para
garantizar
una
protección
suficiente
contra
los
efectos
nocivos
para
la
reproducción
y,
de
manera
más
general
, a
la
sensibilidad
de
los
ensayos
en
las
primeras
fases
de
la
vida
en
comparación
con
el
estudio
de
la
totalidad
del
ciclo
vital
de
los
peces
.
Bei
noch
im
Entwicklungsstadium
befindlichem
Versuchshopfen
,
der
entweder
von
einem
Forschungsinstitut
auf
dessen
Gelände
oder
von
einem
Erzeuger
für
Rechnung
eines
solchen
Instituts
erzeugt
wurde
,
können
die
Angaben
gemäß
Artikel
16
Absatz
2
Buchstabe
f
und
Artikel
17
Buchstabe
b
durch
eine
Namens-
oder
Zahlenangabe
ersetzt
werden
,
die
eine
Identifizierung
des
betreffenden
Versuchshopfens
ermöglicht
. [EU]
En
el
caso
del
lúpulo
procedente
de
especies
experimentales
en
fase
de
desarrollo
,
producido
por
un
instituto
de
investigación
en
sus
propias
instalaciones
o
por
un
productor
a
cuenta
de
un
instituto
de
investigación
,
las
indicaciones
contempladas
en
el
artículo
16
,
apartado
2,
letra
f), y
en
el
artículo
17
,
letra
b),
podrán
sustituirse
por
un
nombre
o
número
que
identifique
la
especie
en
cuestión
.
bei
Vorhaben
,
die
den
Neubau
einer
Strecke
oder
die
Erneuerung
oder
Umrüstung
einer
bestehenden
Strecke
betreffen
oder
bei
den
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Bestandteilen
,
die
bei
Veröffentlichung
dieser
TSI
in
einem
fortgeschrittenen
Entwicklungsstadium
oder
Gegenstand
eines
in
der
Durchführung
befindlichen
Vertrags
sind
[EU]
con
respecto
a
un
proyecto
de
nueva
línea
, a
la
renovación
o
rehabilitación
de
una
línea
existente
o
con
respecto
a
todo
elemento
contemplado
en
el
apartado
1
del
artículo
1
que
se
encuentre
en
fase
avanzada
de
desarrollo
o
que
sea
objeto
de
un
contrato
en
curso
de
ejecución
en
el
momento
de
la
publicación
de
dichas
ETI
bei
Vorhaben
,
die
den
Neubau
eines
Teilsystems
oder
die
Erneuerung
oder
Umrüstung
eines
bestehenden
Teilsystems
betreffen
,
oder
bei
den
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Phasen
oder
Bereichen
,
die
bei
Veröffentlichung
dieser
TSI
in
einem
fortgeschrittenen
Entwicklungsstadium
oder
Gegenstand
eines
in
der
Durchführung
befindlichen
Vertrags
sind
[EU]
con
respecto
a
un
proyecto
de
nuevo
subsistema
, a
la
renovación
o
rehabilitación
de
un
subsistema
existente
o
con
respecto
a
todo
elemento
contemplado
en
el
artículo
1,
apartado
1,
que
se
encuentre
en
fase
avanzada
de
desarrollo
o
que
sea
objeto
de
un
contrato
en
curso
de
ejecución
en
el
momento
de
la
publicación
de
dichas
ETI
Bezüglich
der
Fahrzeuge
,
die
Gegenstand
von
Projekten
in
fortgeschrittenem
Entwicklungsstadium
sind
,
übermittelt
jeder
Mitgliedstaat
der
Kommission
innerhalb
eines
Jahres
nach
Inkrafttreten
dieses
Beschlusses
eine
Aufstellung
der
Projekte
,
die
in
seinem
Hoheitsgebiet
durchgeführt
werden
und
deren
Entwicklung
fortgeschritten
ist
. [EU]
En
relación
con
el
material
rodante
correspondiente
a
proyectos
en
fase
avanzada
de
desarrollo
,
los
Estados
miembros
comunicarán
a
la
Comisión
,
en
el
plazo
de
un
año
a
partir
de
la
entrada
en
vigor
de
la
presente
Decisión
,
una
lista
de
los
proyectos
que
se
están
ejecutando
en
su
territorio
y
se
encuentran
en
fase
avanzada
de
desarrollo
.
Bläschen
oder
feste
Pusteln
im
gleichen
Entwicklungsstadium
mit
zentrifugaler
Verteilung
[EU]
Exantema
constituido
por
vesículas
o
pústulas
firmes
,
en
una
misma
fase
de
desarrollo
,
con
distribución
centrífuga
.
Daher
liegt
auf
der
Hand
,
dass
das
Fernsehangebot
auf
der
digitalen
terrestrischen
Plattform
je
nach
Entwicklungsstadium
der
Bezahlfernsehmärkte
in
Konkurrenz
zu
dem
auf
der
Satellitenplattform
angebotenen
Fernsehen
treten
kann
. [EU]
Así
pues
,
es
evidente
que
,
en
función
del
grado
de
desarrollo
de
los
mercados
de
televisión
de
pago
,
la
oferta
televisiva
de
la
plataforma
digital
terrestre
puede
competir
con
la
disponible
en
el
satélite
.
Das
Getreide
gilt
als
gesund
und
handelsüblich
,
wenn
es
in
jedem
Entwicklungsstadium
von
einer
diesem
Getreide
typischen
Farbe
,
von
gesundem
Geruch
und
frei
von
lebenden
Schädlingen
(
einschließlich
Milben
)
ist
,
wenn
es
den
in
Anhang
I
aufgeführten
Mindestqualitätskriterien
entspricht
und
die
nach
der
Gemeinschaftsregelung
anwendbaren
zulässigen
Radioaktivitätshöchstwerte
nicht
überschreitet
. [EU]
Los
cereales
se
considerarán
sanos
,
cabales
y
comerciales
cuando
presenten
un
color
propio
de
estos
cereales
,
estén
exentos
de
olor
y
de
depredadores
vivos
(incluidos
los
ácaros
)
en
todas
sus
fases
de
desarrollo
,
cuando
respondan
a
los
criterios
de
calidad
mínima
que
figuran
en
el
anexo
I y
cuando
no
sobrepasen
los
niveles
máximos
admisibles
de
contaminantes
,
incluida
la
radiactividad
,
establecidos
por
la
reglamentación
comunitaria
.
Das
Gremium
nahm
zur
Kenntnis
,
dass
einige
Tierversuche
an
Tieren
im
Entwicklungsstadium
weitere
möglicherweise
toxikologisch
relevante
Auswirkungen
im
Zusammenhang
mit
BPA
implizieren
,
insbesondere
biochemische
Veränderungen
im
Gehirn
,
immunmodulatorische
Effekte
und
erhöhtes
Risiko
,
Brusttumore
zu
entwickeln
. [EU]
Según
la
Comisión
Técnica
,
algunos
estudios
de
animales
realizados
con
animales
en
desarrollo
indican
otros
efectos
de
posible
importancia
toxicológica
relacionados
con
el
bisfenol
A,
en
particular
cambios
bioquímicos
en
el
cerebro
,
efectos
inmunomoduladores
y
aumento
de
la
propensión
a
los
tumores
en
el
pecho
.
Das
Projekt
befindet
sich
in
einem
fortgeschrittenen
Entwicklungsstadium
,
wenn
diese
TSI
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
wird
. [EU]
El
proyecto
se
hallará
en
estado
avanzado
de
desarrollo
cuando
la
presente
ETI
se
publique
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
.
Der
Test
ist
über
mindestens
drei
Monate
durchzuführen
.
Vor
Beendigung
des
Experiments
ist
das
Entwicklungsstadium
der
weiblichen
Schadorganismen
zu
überprüfen
. [EU]
La
duración
de
los
ensayos
será
como
mínimo
de
tres
meses
y
deberá
verificarse
la
madurez
de
las
hembras
en
desarrollo
antes
de
interrumpir
el
experimento
.
Die
Anwendung
der
vorliegenden
Richtlinie
sollte
die
im
Rahmen
der
Richtlinien
96/48/EG
und
2001/16/EG
bereits
durchgeführten
Arbeiten
und
die
Anwendung
dieser
Richtlinien
durch
die
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
von
Projekten
,
die
sich
bei
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Richtlinie
in
einem
fortgeschrittenen
Entwicklungsstadium
befinden
,
möglichst
unbeeinträchtigt
lassen
. [EU]
Al
aplicar
la
presente
Directiva
deben
conservarse
en
la
medida
de
lo
posible
los
trabajos
ya
iniciados
en
el
marco
de
la
Directiva
96/48/CE
y
de
la
Directiva
2001/16/CE
,
así
como
aplicación
de
dichas
Directivas
por
los
Estados
miembros
en
el
marco
de
proyectos
que
se
encuentren
en
una
fase
avanzada
de
desarrollo
a
la
entrada
en
vigor
de
la
presente
Directiva
.
Die
"Aufzugsfunktion"
von
Investbx
für
expandierende
Ziel-KMU
,
die
in
einem
späteren
Entwicklungsstadium
für
die
etablierteren
Märkte
in
Betracht
kommen
können
,
wird
für
AIM
von
Vorteil
sein
. [EU]
La
función
de
«escalera»
de
Investbx
para
las
empresas
objeto
de
inversión
que
se
desarrollen
hasta
poder
llegar
a
introducirse
posteriormente
en
mercados
establecidos
más
maduros
será
beneficiosa
para
el
AIM
.
Die
Entscheidung
2002/731/EG
sollte
deshalb
für
Instandhaltungsarbeiten
im
Zusammenhang
mit
Vorhaben
,
die
gemäß
der
TSI
im
Anhang
dieser
Entscheidung
genehmigt
wurden
,
sowie
für
Vorhaben
,
die
den
Neubau
einer
Strecke
oder
die
Erneuerung
bzw
.
die
Umrüstung
einer
bestehenden
Strecke
betreffen
und
die
zum
Zeitpunkt
der
Notifizierung
der
vorliegenden
Entscheidung
in
einem
fortgeschrittenen
Entwicklungsstadium
oder
Gegenstand
eines
in
der
Durchführung
befindlichen
Vertrages
sind
,
weiterhin
gelten
. [EU]
En
consecuencia
,
los
efectos
de
la
Decisión
2002/731/CE
deben
seguir
vigentes
en
relación
con
el
mantenimiento
por
lo
que
respecta
a
los
proyectos
autorizados
con
arreglo
a
la
ETI
anexa
a
dicha
Decisión
y
con
los
proyectos
de
líneas
nuevas
y
la
renovación
o
rehabilitación
de
líneas
existentes
que
se
hallen
en
avanzada
fase
de
desarrollo
o
bien
sean
objeto
de
contratos
en
curso
de
ejecución
en
la
fecha
de
notificación
de
la
presente
Decisión
.
Die
Entscheidung
2002/732/EG
sollte
deshalb
für
Instandhaltungsarbeiten
im
Zusammenhang
mit
Vorhaben
,
die
gemäß
der
TSI
im
Anhang
zu
dieser
Entscheidung
genehmigt
wurden
,
sowie
für
Vorhaben
,
die
den
Neubau
einer
Strecke
oder
die
Erneuerung
bzw
.
die
Umrüstung
einer
bestehenden
Strecke
betreffen
und
die
zum
Zeitpunkt
der
Notifizierung
der
vorliegenden
Entscheidung
in
einem
fortgeschrittenen
Entwicklungsstadium
oder
Gegenstand
eines
in
der
Durchführung
befindlichen
Vertrages
sind
,
weiterhin
gelten
. [EU]
En
consecuencia
,
los
efectos
de
la
Decisión
2002/732/CE
deben
seguir
estando
vigentes
en
relación
con
el
mantenimiento
de
los
proyectos
autorizados
con
arreglo
a
la
ETI
aneja
a
dicha
Decisión
y
con
los
proyectos
de
líneas
nuevas
,
así
como
para
la
renovación
o
rehabilitación
de
líneas
existentes
que
se
hallen
en
avanzada
fase
de
desarrollo
o
bien
sean
objeto
de
contratos
en
curso
de
ejecución
en
la
fecha
de
notificación
de
la
presente
Decisión
.
die
Erhöhung
der
metrologischen
Kapazitäten
der
Mitgliedstaaten
und
der
mit
dem
siebten
Rahmenprogramm
assoziierten
Länder
,
deren
Metrologieprogramme
in
einem
frühen
Entwicklungsstadium
sind
[EU]
el
aumento
de
la
capacidad
en
materia
de
metrología
de
los
Estados
miembros
y
los
países
asociados
al
séptimo
programa
marco
cuyos
programas
de
metrología
se
encuentren
en
una
fase
inicial
de
desarrollo
Die
Farbe
des
Getreides
ist
die
Farbe
,
die
diesem
Getreide
,
das
von
gesundem
Geruch
und
frei
von
lebenden
Schädlingen
(
einschließlich
Milben
)
ist
,
in
jedem
Entwicklungsstadium
eigen
ist
. [EU]
El
color
del
cereal
será
propio
de
dicho
cereal
,
exento
de
olor
,
de
depredadores
vivos
(incluidos
los
ácaros
)
en
todas
las
fases
de
su
desarrollo
.
Die
Fütterung
sollte
so
durchgeführt
werden
,
dass
sie
der
jeweiligen
Spezies
,
dem
Entwicklungsstadium
und
dem
Tierhaltungssystem
Rechnung
trägt
. [EU]
El
régimen
alimentario
debería
ser
adecuado
para
la
especie
,
fase
de
desarrollo
y
sistema
de
cría
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
der
Markt
für
legale
Online-Musik
sich
gegenwärtig
in
einem
frühen
Entwicklungsstadium
befindet
,
da
die
meisten
Online-Musik-Sites
im
EWR
erst
vor
kurzem
in
Betrieb
gegangen
sind
. [EU]
La
Comisión
observa
que
el
mercado
legal
de
música
en
línea
está
actualmente
en
pañales
,
dado
que
la
mayoría
de
los
sitios
web
para
música
en
línea
acaban
de
empezar
a
funcionar
en
el
EEE
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Entwicklungsstadium":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners