DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Treten
treten
Search for:
Mini search box
 

93 results for treten
Word division: tre·ten
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

treten (Fußtritt) [listen] dar una patada

Treten {n} la pisa {f}

treten [listen] pisar

Treten Sie näher! ¡acérquese!

treten {v} (einen Fußtritt geben) [listen] dar un puntapié {v}

treten {v} [listen] patullar {v}

an die Stelle treten reemplazar {v}

an die Stelle treten substituir {v} (también sustituir)

an die Stelle treten sustituir {v} (también substituir)

ans Licht treten {v} traslucir {v} [fig.]

außer Kraft treten cesar de estar en vigor

außer Kraft treten {v} [jur.] dejar de surtir efectos {v} [jur.]

außer Kraft treten {v} [jur.] expirar {v} [jur.]

außer Kraft treten {v} [jur.] quedar sin efecto {v} [jur.]

außer Kraft treten {v} [jur.] quedar sin vigor {v} [jur.]

auf der Stelle treten no adelantar

auf etwas treten {v} machucar algo {v} [Ni.] [Sv.]

austreten {v} (über die Ufer treten) salirse de madre {v}

beiseite treten {v} apartarse de {v}

über die Schwelle treten {v} atravesar el umbral {v}

über die Ufer treten aplayar {v} (desusado)

über die Ufer treten (Fluss) rebasar {v}

über die Ufer treten {v} desbordar {v}

über die Ufer treten {v} rebosar {v}

über die Ufer treten {v} salirse de madre {v}

dazwischen treten [fig.] (vermitteln) mediar {v}

den Blasebalg treten {v} soplar {v}

den Orgelbalg treten {v} follar {v}

der Tritt ins Fettnäpfchen treten {m} (umgangssprachlich und figürlich) la metedura de pata {f} (coloquial y figurativo)

die Bälge der Orgel treten {v} entonar {v}

die Pedale treten {v} (Fahrrad, Musikinstrument) pedalear {v}

etwas in die Tonne treten [ugs.] botar algo a la basura (también tirar a la basura)

etwas in die Tonne treten [ugs.] tirar algo a la basura (también botar a la basura)

im Kreis treten no encontrar una solución

in Aktion treten empezar a actuar

in Aktion treten entrar en acción

in Aktion treten [ugs.] (Kolumbien und Peru) ponerse las botas [col.] (Colombia y Perú, entrar en acción)

in Besitz treten {v} aprehender la posesión {v}

in den Hungerstreik treten declarar la huelga de hambre

in den Ruhestand treten {v} jubilarse {v}

in den Sprechraum treten {v} (Nonne) librar {v} (en desuso)

in den Vordergrund treten ponerse en el primer plano

in Hungerstreik treten declararse en huelga de hambre

in jemandes Fußstapfen treten [fig.] seguir el ejemplo de alguien

in jemandes Fußstapfen treten [fig.] seguir los pasos de alguien [fig.]

in jemandes Fußstapfen treten seguir las huellas de alguien

in jemandes Fußstapfen treten seguir las pisadas de alguien

in Kraft treten [jur.] entrar en vigor [jur.]

in Kraft treten {v} comenzar a regir {v}

in Kraft treten {v} empezar a regir {v}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt