DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for Bertelsmann
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

Bei der Kommission wurde gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) des Rates Nr. 139/2004 (im Folgenden "EG-Fusionskontrollverordnung") ein Zusammenschlussvorhaben angemeldet. Demnach ist geplant, dass das Unternehmen Universal Music Group Inc. ("Universal", USA), das zur Gruppe Vivendi S.A. ("Vivendi", Frankreich) gehört, durch Erwerb von Anteilen und Vermögenswerten im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung des Rates die alleinige Kontrolle über das gesamte Unternehmen BMG Music Publishing (BMG, Deutschland), das derzeit der Bertelsmann-Gruppe angehört, erwirbt. [EU] El presente asunto se refiere a una concentración propuesta con arreglo al artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 («el Reglamento sobre concentraciones»), por la que la empresa Universal Music Group Inc. («Universal», EE.UU.), perteneciente al grupo Vivendi SA («Vivendi», Francia), adquiere en el sentido del artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento sobre concentraciones el control de toda la empresa BMG Music Publishing Group («BMG», Alemania y otros) que actualmente forma parte del grupo Bertelsmann, mediante la compra de acciones y activos.

Bertelsmann (einschließlich G+J) und Springer werden im Folgenden gemeinsam als "die Parteien" bezeichnet. [EU] Haremos referencia colectivamente a Bertelsmann (y G+J) y Springer como «las partes».

Bertelsmann ist ein international tätiges Medienunternehmen. [EU] Bertelsmann es una empresa internacional de medios de comunicación.

Bertelsmann ist ein international tätiges Medienunternehmen mit weltweiten Aktivitäten in den Bereichen Tonträger und Musikverlag, Fernsehen, Radio, Buch- und Zeitschriftenverlag, Druckdienste sowie Buch- und Musikclubs. [EU] Bertelsmann es una empresa internacional de medios de comunicación con actividades a nivel internacional de grabación y edición musical, televisión, radio, edición de libros y revistas, servicios de impresión y clubes de libros y música.

Bertelsmann ist im Tonträgerbereich durch sein Tochterunternehmen Bertelsmann Music Group ("BMG") tätig. [EU] Bertelsmann tiene actividad en el ámbito de las grabaciones musicales a través de su empresa subsidiaria, propiedad suya al 100 %, Bertelsmann Music Group, «BMG».

Daraufhin werden Bertelsmann und G+J jeweils 37,45 % an NewCo und Springer die übrigen 25,1 % mit Vetorechten bei strategischen Entscheidungen halten. [EU] Tras la transacción, Bertelsmann y G+J controlarán, cada una, el 37,45 % de NewCo y Springer, el 25,1 % restante, con derecho de veto en lo tocante a decisiones estratégicas.

Darüber hinaus hat die Kommission keine Anhaltspunkte dafür gefunden, dass es für Bertelsmann profitabel wäre, Wettbewerbern den Zugang zu seinen Fernseh- und Radiosendern zu verweigern. [EU] Además, la Comisión no ha encontrado ninguna prueba de que para Bertelsmann podría ser una estrategia rentable excluir a los competidores del acceso a sus canales de televisión y radio.

Die Entscheidung schlussfolgert weiter, dass der Zusammenschluss die Abstimmung des Wettbewerbsverhaltens der Muttergesellschaften Sony und Bertelsmann auf den Musikverlagsmärkten weder zum Gegenstand noch zur Folge hat. [EU] La Decisión concluye asimismo que la transacción no tiene como objeto ni efecto las prácticas concertadas de las empresas matrices de la empresa en participación, Sony y Bertelsmann, en los mercados de edición musical.

Die Kommission hat gemäß Artikel 2 Absatz 4 der Fusionskontrollverordnung auch ermittelt, ob die Gründung des Gemeinschaftsunternehmens zur Koordinierung des Wettbewerbsverhaltens von Bertelsmann (einschließlich G+J) und von Springer auf dem nachgeordneten Markt der Herausgabe von Zeitschriften führen könnte. [EU] La Comisión también evaluó, de conformidad con el artículo 2(4) del Reglamento si la creación de la empresa a riesgo compartido supondría la coordinación del comportamiento competitivo de Bertelsmann (incluyendo a G+J) y de Springer en el mercado en sentido descendente para la publicación de revistas.

Die Vorteile einer vertikalen Integration in den Bertelsmann-Medienkonzern (z. B. durch das "Pop-Idol"-Format, das nach Expertenansicht jedoch bereits seinen Höhepunkt überschritten hat) spiegeln sich bereits in BMGs Marktanteilen für 2003 wider. [EU] Las ventajas derivadas de la integración vertical en el grupo de medios de comunicación de Bertelsmann (por ejemplo, a través del formato Pop Idol que, según los expertos del sector, ya ha alcanzado el cenit de la popularidad) ya están incorporadas en las cuotas de mercado de BMG para 2003.

Drittparteien äußerten Bedenken, dass das Gemeinschaftsunternehmen aufgrund der vertikalen Verbindungen mit Bertelsmanns Medienaktivitäten eine Einzelmarktbeherrschung auf den Tonträgermärkten erlangen könnte. [EU] Terceros interesados suscitaron la cuestión de que la empresa en participación podría alcanzar una posición dominante única en los mercados de grabaciones musicales debido a la relación vertical de la empresa en participación con los intereses de Bertelsmann en el sector de los medios de comunicación.

Entscheidung vom 3. Mai 2005 in der Sache COMP/M.3178 - Bertelsmann/Springer/JV. [EU] Decisión de 3 de mayo de 2005 en el asunto COMP/M.3178 ; Bertelsmann/Springer/JV.

Es wurde vorgebracht, dass Bertelsmann seine Stellung bei Fernseh- und Radiosendern ausnutzen könnte, um SonyBMG zu bevorzugen und Wettbewerber auszuschließen, insbesondere über Vorzugskonditionen für das Joint Venture oder die Zugangsverweigerung für Wettbewerber zur Werbung für ihre Künstler über diese Sendekanäle. [EU] Se afirma que Bertelsmann podría utilizar su posición en la televisión y en la radio para excluir a los competidores y favorecer a Sony BMG, en especial concediendo trato o tarifas preferenciales o excluyendo a los competidores de la promoción de sus artistas por estos canales.

für Bertelsmann; [45-50 kt] Teile dieses Textes wurden bearbeitet, um zu gewährleisten, dass keine vertraulichen Angaben weitergegeben werden; diese Teile stehen in eckigen Klammern und sind mit einem Sternchen versehen. [EU] para Bertelsmann y [45-50] [4] Las partes del texto entre corchetes y con asterisco se han modificado para no revelar información confidencial.

Für die Rotationsdrucktätigkeiten von Bertelsmann, die außerhalb des Gemeinschaftsunternehmens verbleiben, müssen jedem dieser Marktanteile zusätzliche [0-5] % Teile dieses Textes wurden bearbeitet, um zu gewährleisten, dass keine vertraulichen Angaben weitergegeben werden; diese Teile stehen in eckigen Klammern und sind mit einem Sternchen versehen. [EU] Para las actividades de impresión en rotograbado de Bertelsmann que quedan fuera de la empresa a riesgo compartido, habría que ańadir un [0-5] % [4] Las partes del texto entre corchetes y con asterisco se han modificado para no revelar información confidencial.

G+J, der von Bertelsmann allein kontrollierte Verlagsbereich, der in der Herausgabe, dem Druck und dem Vertrieb von Zeitungen und Zeitschriften tätig ist, unterhält zwei Rotationsdruckanlagen in Deutschland, in Itzehoe (in der Nähe von Hamburg) und in Dresden. [EU] Por otro lado, G+J, la única empresa de publicaciones que controla Bertelsmann, publica, imprime y distribuye periódicos y revistas y tiene dos instalaciones de rotograbado en Itzehoe (Alemania, cerca de Hamburgo) y Dresde.

Nach Ansicht der Kommission ist es unwahrscheinlich, dass das Gemeinschaftsunternehmen eine Einzelmarktbeherrschung auf den Tonträgermärkten in Deutschland, den Niederlanden, Belgien, Luxemburg und Frankreich erlangt, wo Bertelsmann über RTL Fernseh- und Radiosender tätig ist. [EU] La Comisión concluye que no es probable que la empresa en participación propuesta alcance una posición dominante única en los mercados de grabaciones musicales en Alemania, Países Bajos, Bélgica, Luxemburgo y Francia, donde Bertelsmann tiene actividad a través de las estaciones de radio y TV RTL.

NewCo wird ein gemeinsames von Bertelsmann und Springer kontrolliertes Vollfunktions-Gemeinschaftsunternehmen sein. [EU] NewCo constituye una empresa en participación con plenas funciones y está controlada conjuntamente por Bertelsmann y Springer.

(Sache COMP/M.3178 - Bertelsmann/Springer/GU) [EU] (Asunto COMP/M.3178 - Bertelsmann/Springer/JV)

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners