A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Arbeitsmantel
Arbeitsmappe
Arbeitsmarkt
Arbeitsmarktangebot
Arbeitsmarktpolitik
Arbeitsmedizin
Arbeitsmediziner
Arbeitsmethode
Arbeitsminister
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
43 results for
Arbeitsmarktpolitik
Word division: Arˇbeitsˇmarktˇpoˇliˇtik
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Angesichts
der
sich
verschlechternden
Situation
am
Arbeitsmarkt
müssen
eine
aktive
Arbeitsmarktpolitik
und
lebenslanges
Lernen
stärker
in
den
Mittelpunkt
gerückt
werden
,
um
neu
entstehenden
Arbeitsmarkterfordernissen
gerecht
zu
werden
. [EU]
El
deterioro
del
mercado
laboral
exige
centrarse
más
en
las
políticas
activas
del
mercado
laboral
y
en
la
formación
continua
para
responder
a
las
necesidades
de
desarrollo
de
dicho
mercado
.
Außerdem
muss
Lettland
im
weiteren
Verlauf
des
nationalen
Reformprogramms
insbesondere
folgende
Schwerpunkte
setzen:
weitere
Verbesserung
des
rechtlichen
Rahmens
,
nicht
zuletzt
durch
eine
eindeutige
Politik
der
besseren
Rechtsetzung
,
Verfolgung
einer
aktiven
Arbeitsmarktpolitik
und
Verbesserung
des
Zugangs
zur
Kinderbetreuung
. [EU]
Además
,
será
importante
que
,
durante
el
programa
nacional
de
reformas
,
Letonia
se
centre
en
los
siguientes
retos:
seguir
mejorando
el
marco
normativo
,
especialmente
mediante
una
política
explícita
de
reglamentación
de
mayor
calidad
y
aplicando
políticas
activas
del
mercado
laboral
y
mejorando
el
acceso
a
la
atención
infantil
.
Außerdem
muss
sich
Lettland
während
der
Laufzeit
des
nationalen
Reformprogramms
auf
Folgendes
konzentrieren:
Beschleunigung
der
Einrichtung
zentraler
Anlaufstellen
für
die
zur
Einstellung
des
ersten
Arbeitnehmers
erforderlichen
Formalitäten
,
Förderung
unternehmerischer
Lehrinhalte
,
aktive
Arbeitsmarktpolitik
und
Verbesserung
des
Kinderbetreuungsangebots
. [EU]
Además
,
será
importante
que
durante
el
programa
nacional
de
reformas
Letonia
se
centre
en:
avances
más
rápidos
en
el
establecimiento
de
un
punto
único
de
contacto
para
las
formalidades
administrativas
relacionadas
con
la
contratación
de
un
primer
empleado
;
promover
la
educación
en
el
espíritu
empresarial
;
prosecución
de
políticas
activas
del
mercado
laboral
; y
mejorar
la
disponibilidad
de
guarderías
.
Daher
sollten
die
Mitgliedstaaten
eine
Kombination
aus
flexiblen
und
verlässlichen
vertraglichen
Vereinbarungen
,
einer
aktiven
Arbeitsmarktpolitik
,
effektivem
lebenslangem
Lernen
,
einer
Politik
zur
Förderung
der
Arbeitskräftemobilität
und
angemessenen
Systemen
der
sozialen
Sicherung
zur
Absicherung
der
Übergänge
auf
dem
Arbeitsmarkt
einführen
,
ergänzt
durch
eine
eindeutige
Festlegung
der
Rechte
der
Arbeitslosen
,
aber
auch
ihrer
Verpflichtung
zur
aktiven
Arbeitssuche
. [EU]
En
consecuencia
,
los
Estados
miembros
deberán
introducir
una
combinación
de
regímenes
contractuales
flexibles
y
fiables
,
políticas
activas
del
mercado
laboral
y
políticas
eficaces
de
aprendizaje
permanente
,
así
como
promover
la
movilidad
laboral
y
unos
sistemas
adecuados
de
seguridad
social
que
garanticen
las
transiciones
en
el
mercado
de
trabajo
,
acompańados
de
una
definición
clara
de
los
derechos
y
responsabilidades
para
que
los
desempleados
busquen
trabajo
activamente
.
Der
Umsetzungsbericht
Polens
für
2007
lässt
folgende
positive
Entwicklungen
erkennen:
Bemühung
um
Stärkung
der
unternehmerischen
Kompetenzen
,
Schritte
zur
Senkung
der
steuerlichen
Belastung
des
Faktors
Arbeit
,
Vorrang
für
eine
aktive
Arbeitsmarktpolitik
und
Bereitstellung
entsprechender
Mittel
und
starke
Verknüpfung
der
Prioritäten
des
nationalen
Reformprogramms
mit
den
EU-Finanzmitteln
. [EU]
Entre
los
puntos
fuertes
mostrados
por
el
Informe
de
Ejecución
de
2007
relativo
a
Polonia
pueden
citarse:
la
atención
prestada
al
desarrollo
del
espíritu
empresarial
;
los
pasos
dados
para
bajar
la
presión
fiscal
sobre
el
trabajo
;
la
prioridad
y
la
financiación
asignadas
a
medidas
activas
del
mercado
laboral
, y
la
gran
vinculación
de
las
prioridades
del
programa
nacional
de
reformas
con
la
financiación
de
la
UE
.
die
aktive
Arbeitsmarktpolitik
auszubauen
und
genauer
auszurichten
,
um
die
Lage
auf
dem
Arbeitsmarkt
insbesondere
für
benachteiligte
Bevölkerungsgruppen
und
in
bestimmten
Regionen
zu
verbessern
[EU]
refuerce
y
centre
mejor
las
políticas
activas
de
empleo
para
mejorar
la
situación
del
mercado
laboral
,
especialmente
en
las
zonas
geográficas
y
para
los
colectivos
desfavorecidos
Die
Bereiche
,
denen
im
nationalen
Reformprogramm
Griechenlands
höchste
Priorität
eingeräumt
werden
muss
,
sind
die
langfristige
Tragfähigkeit
des
Haushalts
,
die
Umsetzung
der
Reformagenda
in
der
öffentlichen
Verwaltung
,
die
Konsolidierung
einer
aktiven
Arbeitsmarktpolitik
,
die
Bekämpfung
der
hohen
Jugendarbeitslosigkeit
,
die
Bekämpfung
der
Schwarzarbeit
und
die
Beschleunigung
der
Reformen
im
Bildungswesen
und
beim
lebenslangen
Lernen
. [EU]
Los
ámbitos
políticos
del
programa
nacional
griego
de
reformas
en
los
que
deben
abordarse
determinados
retos
de
forma
prioritaria
son:
la
viabilidad
fiscal
a
largo
plazo
,
la
aplicación
de
la
agenda
de
reformas
de
la
administración
pública
,
la
consolidación
de
políticas
activas
del
mercado
laboral
,
que
se
enfrenten
al
problema
del
elevado
desempleo
juvenil
,
del
trabajo
no
declarado
y
la
aceleración
de
las
reformas
de
la
educación
y
del
aprendizaje
a
lo
largo
de
toda
la
vida
.
Die
derzeit
geringen
finanziellen
Mittel
für
die
aktive
Arbeitsmarktpolitik
müssen
aufgestockt
werden
,
um
die
Zahl
der
Teilnehmer
an
aktiven
Maßnahmen
zu
erhöhen
. [EU]
La
financiación
de
la
política
activa
del
mercado
de
trabajo
y
la
proporción
de
personas
que
participan
en
las
medidas
activas
han
ido
aumentando
desde
un
nivel
bajo
.
Die
gegenwärtige
Abschwächung
der
Konjunktur
wird
jedoch
zu
höherer
Arbeitslosigkeit
führen
,
so
dass
eine
aktive
Arbeitsmarktpolitik
entscheidende
Bedeutung
erlangt
. [EU]
Sin
embargo
,
la
crisis
económica
actual
llevará
a
un
incremento
del
paro
,
por
lo
que
la
política
activa
del
mercado
laboral
adquiere
una
importancia
vital
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Flexicurity-Grundsätze
,
die
vom
Europäischen
Rat
bestätigt
wurden
,
in
ihre
Arbeitsmarktpolitik
integrieren
und
anwenden
;
in
diesem
Zusammenhang
sollten
sie
die
Mittel
aus
dem
Europäischen
Sozialfonds
und
anderen
EU-Fonds
in
geeigneter
Weise
dazu
nutzen
,
die
Erwerbsbeteiligung
zu
erhöhen
sowie
der
Segmentierung
des
Arbeitsmarkts
,
der
Nichterwerbstätigkeit
und
der
Ungleichbehandlung
von
Männern
und
Frauen
entgegenzuwirken
und
zugleich
die
strukturelle
Arbeitslosigkeit
abzubauen
. [EU]
Los
Estados
miembros
deberán
integrar
en
sus
políticas
de
mercado
laboral
los
principios
de
flexibilidad
y
seguridad
laboral
(Ťflexiguridadť)
refrendados
por
el
Consejo
Europeo
y
aplicarlos
aprovechando
adecuadamente
el
apoyo
del
Fondo
Social
Europeo
y
de
otros
fondos
de
la
UE
,
con
vistas
a
aumentar
la
participación
en
el
mercado
laboral
y a
luchar
contra
la
segmentación
,
la
inactividad
y
las
desigualdades
entre
sexos
,
reduciendo
a
la
vez
el
desempleo
estructural
.
die
Probleme
der
Freizügigkeit
und
der
Beschäftigung
im
Rahmen
der
einzelstaatlichen
Arbeitsmarktpolitik
im
Hinblick
auf
eine
Koordinierung
der
Beschäftigungspolitik
der
Mitgliedstaaten
auf
Unionsebene
zu
prüfen
,
die
zu
einem
weiteren
Ausbau
der
Volkswirtschaften
sowie
zu
einer
ausgeglicheneren
Arbeitsmarktlage
beitragen
soll
[EU]
de
examinar
los
problemas
de
la
libre
circulación
y
del
empleo
en
el
marco
de
las
políticas
nacionales
de
empleo
, a
fin
de
coordinar
la
política
de
empleo
de
los
Estados
miembros
,
contribuyendo
así
al
desarrollo
de
las
economías
así
como
a
un
mejor
equilibrio
del
mercado
de
empleo
die
Qualität
des
Arbeitskräfteangebots
und
die
Erwerbsquote
durch
eine
wirksamere
und
effizientere
Arbeitsmarktpolitik
zu
erhöhen
und
das
Bildungssystem
weiter
zu
reformieren
,
um
das
Qualitätsniveau
so
anzuheben
,
dass
es
dem
Arbeitskräftebedarf
besser
entspricht
,
und
um
die
Schulabbrecherquote
zu
senken
. [EU]
aumente
la
calidad
de
la
oferta
de
mano
de
obra
y
la
tasa
de
empleo
,
mejorando
la
eficiencia
y
eficacia
de
las
políticas
activas
del
mercado
laboral
, y
continúe
reformando
el
sistema
educativo
para
elevar
las
cualificaciones
a
niveles
que
se
adapten
mejor
a
las
necesidades
del
mercado
laboral
y
reduzcan
el
abandono
escolar
prematuro
.
die
Reform
der
staatlichen
Arbeitsvermittlung
vollendet
,
um
Niveau
und
Effizienz
der
aktiven
Arbeitsmarktpolitik
,
insbesondere
für
ältere
Menschen
und
Jugendliche
,
zu
verbessern
;
die
steuerliche
Belastung
des
Faktors
Arbeit
verringert
und
die
Sozialleistungen
überprüft
,
um
dadurch
stärkere
Arbeitsanreize
zu
geben
;
Strategien
für
eine
stärkere
Einbindung
Erwachsener
in
das
lebenslange
Lernen
und
eine
bessere
Abstimmung
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
auf
die
Bedürfnisse
des
Arbeitsmarktes
entwickelt
. [EU]
concluya
la
reforma
de
los
servicios
públicos
de
empleo
con
el
fin
de
incrementar
el
nivel
y
la
eficacia
de
la
política
de
mercado
laboral
activa
,
especialmente
para
las
personas
de
edad
más
avanzada
y
los
jóvenes
;
reduzca
la
presión
fiscal
sobre
el
trabajo
y
revise
los
sistemas
de
prestación
social
para
mejorar
los
incentivos
al
trabajo
y
desarrolle
políticas
para
incrementar
la
participación
de
los
adultos
en
la
formación
continua
y
para
modernizar
los
sistemas
de
educación
y
de
formación
teniendo
en
cuenta
las
necesidades
del
mercado
laboral
.
Dies
erfordert
eine
moderne
aktive
Arbeitsmarktpolitik
,
einen
leichteren
Zugang
der
Arbeitslosen
und
Nichterwerbstätigen
zur
Weiterbildung
und
moderne
öffentliche
Arbeitsverwaltungen
,
die
einen
größeren
Teil
der
Bevölkerung
erfassen
. [EU]
Ello
exige
políticas
activas
del
mercado
de
trabajo
modernas
,
un
acceso
más
amplio
a
la
formación
para
las
personas
en
paro
e
inactivas
y
unos
servicios
públicos
de
empleo
modernos
que
garanticen
una
cobertura
más
amplia
de
la
población
.
die
Umsetzung
des
neuen
Arbeitsgesetzespakets
zu
beschleunigen
und
die
Effizienz
der
staatlichen
Arbeitsvermittlungsstellen
zu
erhöhen
,
insbesondere
durch
eine
gezielte
Arbeitsmarktpolitik
,
die
den
Übergang
in
den
Arbeitsmarkt
erleichtern
soll
. [EU]
acelere
la
aplicación
del
nuevo
paquete
de
legislación
laboral
y
aumente
la
eficiencia
de
los
servicios
públicos
de
empleo
,
en
especial
mediante
unas
políticas
activas
de
empleo
bien
orientadas
y
dirigidas
a
facilitar
la
transición
del
mercado
laboral
.
durch
massivere
Fördermaßnahmen
die
Arbeitsmarktpolitik
ausbauen
und
effizienter
gestalten
,
um
mehr
Nichterwerbstätige
und
Arbeitslose
zu
erfassen
[EU]
actuar
con
mayor
firmeza
para
aumentar
el
nivel
y
la
eficacia
de
las
políticas
activas
del
mercado
de
trabajo
,
de
manera
que
abarquen
una
mayor
proporción
de
personas
inactivas
y
en
paro
Eine
Reihe
von
Maßnahmen
wurden
ergriffen
,
um
den
Wettbewerb
in
den
netzgebundenen
Wirtschaftszweigen
zu
erhöhen
,
die
aktive
Arbeitsmarktpolitik
zu
stärken
,
die
rechtlichen
Rahmenbedingungen
für
Unternehmer
zu
verbessern
und
die
allgemeine
und
berufliche
Bildung
auf
den
Arbeitsmarkt
abzustimmen
. [EU]
Se
han
tomado
una
serie
de
medidas
para
mejorar
la
competencia
en
las
industrias
de
red
,
reforzar
las
políticas
activas
de
empleo
,
mejorar
el
entorno
jurídico
para
los
empresarios
y
vincular
la
educación
y
la
formación
al
mercado
laboral
.
ein
integriertes
"Flexicurity"-Konzept
durch
die
Umsetzung
einer
Strategie
für
aktives
Altern
,
die
Fortsetzung
der
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
aktiven
Arbeitsmarktpolitik
,
insbesondere
für
benachteiligte
Gruppen
,
die
Überprüfung
der
Sozialleistungssysteme
zur
Erhöhung
der
Arbeitsanreize
und
die
Schaffung
einer
Strategie
für
lebenslanges
Lernen
zu
entwickeln
. [EU]
desarrolle
un
enfoque
integrado
de
flexiseguridad
,
poniendo
en
marcha
una
estrategia
encaminada
a
prolongar
la
vida
activa
,
prosiguiendo
las
medidas
para
mejorar
las
políticas
activas
de
empleo
,
especialmente
para
los
grupos
menos
favorecidos
,
revisando
los
sistemas
de
prestaciones
con
objeto
de
potenciar
los
incentivos
al
trabajo
y
aplicando
una
estrategia
de
formación
permanente
.
Entwicklung
und
Umsetzung
von
Strategien
,
um
den
Übergang
von
der
inoffiziellen
zur
offiziellen
Beschäftigung
zu
fördern
und
so
einen
funktionierenden
regulären
Arbeitsmarkt
zu
schaffen
und
die
Wirksamkeit
der
Arbeitsmarktpolitik
zu
stärken
. [EU]
Desarrollar
y
aplicar
políticas
que
faciliten
la
transferencia
de
empleos
no
declarados
a
empleos
declarados
,
para
crear
un
mercado
laboral
oficial
operativo
y
aumentar
la
eficacia
de
las
políticas
del
mercado
laboral
.
Es
sollte
eine
aktive
Arbeitsmarktpolitik
zugunsten
von
Langzeitarbeitslosen
verfolgt
werden
,
wobei
der
für
2010
vorgegebenen
Beschäftigungsquote
von
25
%
Rechnung
zu
tragen
ist
. [EU]
Deberán
seguirse
políticas
que
tengan
por
objeto
ofrecer
medidas
activas
del
mercado
de
trabajo
a
los
desempleados
de
larga
duración
,
teniendo
en
cuenta
la
referencia
que
persigue
alcanzar
la
tasa
de
participación
del
25
%
en
2010
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Arbeitsmarktpolitik":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners