DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Arbeitsmarktpolitik
Search for:
Mini search box
 

43 results for Arbeitsmarktpolitik
Word division: Arˇbeitsˇmarktˇpoˇliˇtik
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Angesichts der sich verschlechternden Situation am Arbeitsmarkt müssen eine aktive Arbeitsmarktpolitik und lebenslanges Lernen stärker in den Mittelpunkt gerückt werden, um neu entstehenden Arbeitsmarkterfordernissen gerecht zu werden. [EU] El deterioro del mercado laboral exige centrarse más en las políticas activas del mercado laboral y en la formación continua para responder a las necesidades de desarrollo de dicho mercado.

Außerdem muss Lettland im weiteren Verlauf des nationalen Reformprogramms insbesondere folgende Schwerpunkte setzen: weitere Verbesserung des rechtlichen Rahmens, nicht zuletzt durch eine eindeutige Politik der besseren Rechtsetzung, Verfolgung einer aktiven Arbeitsmarktpolitik und Verbesserung des Zugangs zur Kinderbetreuung. [EU] Además, será importante que, durante el programa nacional de reformas, Letonia se centre en los siguientes retos: seguir mejorando el marco normativo, especialmente mediante una política explícita de reglamentación de mayor calidad y aplicando políticas activas del mercado laboral y mejorando el acceso a la atención infantil.

Außerdem muss sich Lettland während der Laufzeit des nationalen Reformprogramms auf Folgendes konzentrieren: Beschleunigung der Einrichtung zentraler Anlaufstellen für die zur Einstellung des ersten Arbeitnehmers erforderlichen Formalitäten, Förderung unternehmerischer Lehrinhalte, aktive Arbeitsmarktpolitik und Verbesserung des Kinderbetreuungsangebots. [EU] Además, será importante que durante el programa nacional de reformas Letonia se centre en: avances más rápidos en el establecimiento de un punto único de contacto para las formalidades administrativas relacionadas con la contratación de un primer empleado; promover la educación en el espíritu empresarial; prosecución de políticas activas del mercado laboral; y mejorar la disponibilidad de guarderías.

Daher sollten die Mitgliedstaaten eine Kombination aus flexiblen und verlässlichen vertraglichen Vereinbarungen, einer aktiven Arbeitsmarktpolitik, effektivem lebenslangem Lernen, einer Politik zur Förderung der Arbeitskräftemobilität und angemessenen Systemen der sozialen Sicherung zur Absicherung der Übergänge auf dem Arbeitsmarkt einführen, ergänzt durch eine eindeutige Festlegung der Rechte der Arbeitslosen, aber auch ihrer Verpflichtung zur aktiven Arbeitssuche. [EU] En consecuencia, los Estados miembros deberán introducir una combinación de regímenes contractuales flexibles y fiables, políticas activas del mercado laboral y políticas eficaces de aprendizaje permanente, así como promover la movilidad laboral y unos sistemas adecuados de seguridad social que garanticen las transiciones en el mercado de trabajo, acompańados de una definición clara de los derechos y responsabilidades para que los desempleados busquen trabajo activamente.

Der Umsetzungsbericht Polens für 2007 lässt folgende positive Entwicklungen erkennen: Bemühung um Stärkung der unternehmerischen Kompetenzen, Schritte zur Senkung der steuerlichen Belastung des Faktors Arbeit, Vorrang für eine aktive Arbeitsmarktpolitik und Bereitstellung entsprechender Mittel und starke Verknüpfung der Prioritäten des nationalen Reformprogramms mit den EU-Finanzmitteln. [EU] Entre los puntos fuertes mostrados por el Informe de Ejecución de 2007 relativo a Polonia pueden citarse: la atención prestada al desarrollo del espíritu empresarial; los pasos dados para bajar la presión fiscal sobre el trabajo; la prioridad y la financiación asignadas a medidas activas del mercado laboral, y la gran vinculación de las prioridades del programa nacional de reformas con la financiación de la UE.

die aktive Arbeitsmarktpolitik auszubauen und genauer auszurichten, um die Lage auf dem Arbeitsmarkt insbesondere für benachteiligte Bevölkerungsgruppen und in bestimmten Regionen zu verbessern [EU] refuerce y centre mejor las políticas activas de empleo para mejorar la situación del mercado laboral, especialmente en las zonas geográficas y para los colectivos desfavorecidos

Die Bereiche, denen im nationalen Reformprogramm Griechenlands höchste Priorität eingeräumt werden muss, sind die langfristige Tragfähigkeit des Haushalts, die Umsetzung der Reformagenda in der öffentlichen Verwaltung, die Konsolidierung einer aktiven Arbeitsmarktpolitik, die Bekämpfung der hohen Jugendarbeitslosigkeit, die Bekämpfung der Schwarzarbeit und die Beschleunigung der Reformen im Bildungswesen und beim lebenslangen Lernen. [EU] Los ámbitos políticos del programa nacional griego de reformas en los que deben abordarse determinados retos de forma prioritaria son: la viabilidad fiscal a largo plazo, la aplicación de la agenda de reformas de la administración pública, la consolidación de políticas activas del mercado laboral, que se enfrenten al problema del elevado desempleo juvenil, del trabajo no declarado y la aceleración de las reformas de la educación y del aprendizaje a lo largo de toda la vida.

Die derzeit geringen finanziellen Mittel für die aktive Arbeitsmarktpolitik müssen aufgestockt werden, um die Zahl der Teilnehmer an aktiven Maßnahmen zu erhöhen. [EU] La financiación de la política activa del mercado de trabajo y la proporción de personas que participan en las medidas activas han ido aumentando desde un nivel bajo.

Die gegenwärtige Abschwächung der Konjunktur wird jedoch zu höherer Arbeitslosigkeit führen, so dass eine aktive Arbeitsmarktpolitik entscheidende Bedeutung erlangt. [EU] Sin embargo, la crisis económica actual llevará a un incremento del paro, por lo que la política activa del mercado laboral adquiere una importancia vital.

Die Mitgliedstaaten sollten die Flexicurity-Grundsätze, die vom Europäischen Rat bestätigt wurden, in ihre Arbeitsmarktpolitik integrieren und anwenden; in diesem Zusammenhang sollten sie die Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds und anderen EU-Fonds in geeigneter Weise dazu nutzen, die Erwerbsbeteiligung zu erhöhen sowie der Segmentierung des Arbeitsmarkts, der Nichterwerbstätigkeit und der Ungleichbehandlung von Männern und Frauen entgegenzuwirken und zugleich die strukturelle Arbeitslosigkeit abzubauen. [EU] Los Estados miembros deberán integrar en sus políticas de mercado laboral los principios de flexibilidad y seguridad laboral (Ťflexiguridadť) refrendados por el Consejo Europeo y aplicarlos aprovechando adecuadamente el apoyo del Fondo Social Europeo y de otros fondos de la UE, con vistas a aumentar la participación en el mercado laboral y a luchar contra la segmentación, la inactividad y las desigualdades entre sexos, reduciendo a la vez el desempleo estructural.

die Probleme der Freizügigkeit und der Beschäftigung im Rahmen der einzelstaatlichen Arbeitsmarktpolitik im Hinblick auf eine Koordinierung der Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten auf Unionsebene zu prüfen, die zu einem weiteren Ausbau der Volkswirtschaften sowie zu einer ausgeglicheneren Arbeitsmarktlage beitragen soll [EU] de examinar los problemas de la libre circulación y del empleo en el marco de las políticas nacionales de empleo, a fin de coordinar la política de empleo de los Estados miembros, contribuyendo así al desarrollo de las economías así como a un mejor equilibrio del mercado de empleo

die Qualität des Arbeitskräfteangebots und die Erwerbsquote durch eine wirksamere und effizientere Arbeitsmarktpolitik zu erhöhen und das Bildungssystem weiter zu reformieren, um das Qualitätsniveau so anzuheben, dass es dem Arbeitskräftebedarf besser entspricht, und um die Schulabbrecherquote zu senken. [EU] aumente la calidad de la oferta de mano de obra y la tasa de empleo, mejorando la eficiencia y eficacia de las políticas activas del mercado laboral, y continúe reformando el sistema educativo para elevar las cualificaciones a niveles que se adapten mejor a las necesidades del mercado laboral y reduzcan el abandono escolar prematuro.

die Reform der staatlichen Arbeitsvermittlung vollendet, um Niveau und Effizienz der aktiven Arbeitsmarktpolitik, insbesondere für ältere Menschen und Jugendliche, zu verbessern; die steuerliche Belastung des Faktors Arbeit verringert und die Sozialleistungen überprüft, um dadurch stärkere Arbeitsanreize zu geben; Strategien für eine stärkere Einbindung Erwachsener in das lebenslange Lernen und eine bessere Abstimmung der allgemeinen und beruflichen Bildung auf die Bedürfnisse des Arbeitsmarktes entwickelt. [EU] concluya la reforma de los servicios públicos de empleo con el fin de incrementar el nivel y la eficacia de la política de mercado laboral activa, especialmente para las personas de edad más avanzada y los jóvenes; reduzca la presión fiscal sobre el trabajo y revise los sistemas de prestación social para mejorar los incentivos al trabajo y desarrolle políticas para incrementar la participación de los adultos en la formación continua y para modernizar los sistemas de educación y de formación teniendo en cuenta las necesidades del mercado laboral.

Dies erfordert eine moderne aktive Arbeitsmarktpolitik, einen leichteren Zugang der Arbeitslosen und Nichterwerbstätigen zur Weiterbildung und moderne öffentliche Arbeitsverwaltungen, die einen größeren Teil der Bevölkerung erfassen. [EU] Ello exige políticas activas del mercado de trabajo modernas, un acceso más amplio a la formación para las personas en paro e inactivas y unos servicios públicos de empleo modernos que garanticen una cobertura más amplia de la población.

die Umsetzung des neuen Arbeitsgesetzespakets zu beschleunigen und die Effizienz der staatlichen Arbeitsvermittlungsstellen zu erhöhen, insbesondere durch eine gezielte Arbeitsmarktpolitik, die den Übergang in den Arbeitsmarkt erleichtern soll. [EU] acelere la aplicación del nuevo paquete de legislación laboral y aumente la eficiencia de los servicios públicos de empleo, en especial mediante unas políticas activas de empleo bien orientadas y dirigidas a facilitar la transición del mercado laboral.

durch massivere Fördermaßnahmen die Arbeitsmarktpolitik ausbauen und effizienter gestalten, um mehr Nichterwerbstätige und Arbeitslose zu erfassen [EU] actuar con mayor firmeza para aumentar el nivel y la eficacia de las políticas activas del mercado de trabajo, de manera que abarquen una mayor proporción de personas inactivas y en paro

Eine Reihe von Maßnahmen wurden ergriffen, um den Wettbewerb in den netzgebundenen Wirtschaftszweigen zu erhöhen, die aktive Arbeitsmarktpolitik zu stärken, die rechtlichen Rahmenbedingungen für Unternehmer zu verbessern und die allgemeine und berufliche Bildung auf den Arbeitsmarkt abzustimmen. [EU] Se han tomado una serie de medidas para mejorar la competencia en las industrias de red, reforzar las políticas activas de empleo, mejorar el entorno jurídico para los empresarios y vincular la educación y la formación al mercado laboral.

ein integriertes "Flexicurity"-Konzept durch die Umsetzung einer Strategie für aktives Altern, die Fortsetzung der Maßnahmen zur Verbesserung der aktiven Arbeitsmarktpolitik, insbesondere für benachteiligte Gruppen, die Überprüfung der Sozialleistungssysteme zur Erhöhung der Arbeitsanreize und die Schaffung einer Strategie für lebenslanges Lernen zu entwickeln. [EU] desarrolle un enfoque integrado de flexiseguridad, poniendo en marcha una estrategia encaminada a prolongar la vida activa, prosiguiendo las medidas para mejorar las políticas activas de empleo, especialmente para los grupos menos favorecidos, revisando los sistemas de prestaciones con objeto de potenciar los incentivos al trabajo y aplicando una estrategia de formación permanente.

Entwicklung und Umsetzung von Strategien, um den Übergang von der inoffiziellen zur offiziellen Beschäftigung zu fördern und so einen funktionierenden regulären Arbeitsmarkt zu schaffen und die Wirksamkeit der Arbeitsmarktpolitik zu stärken. [EU] Desarrollar y aplicar políticas que faciliten la transferencia de empleos no declarados a empleos declarados, para crear un mercado laboral oficial operativo y aumentar la eficacia de las políticas del mercado laboral.

Es sollte eine aktive Arbeitsmarktpolitik zugunsten von Langzeitarbeitslosen verfolgt werden, wobei der für 2010 vorgegebenen Beschäftigungsquote von 25 % Rechnung zu tragen ist. [EU] Deberán seguirse políticas que tengan por objeto ofrecer medidas activas del mercado de trabajo a los desempleados de larga duración, teniendo en cuenta la referencia que persigue alcanzar la tasa de participación del 25 % en 2010.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners