A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Ararauna
Araukaner
Araukarie
Arbe
Arbeit
Arbeit leisten
Arbeit suchen
Arbeit verschaffen
arbeiten
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
180 results for
Arbeit
Word division: Ar·beit
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Arbeit
{f}
(
bezahlt
)
el
brete
{m}
[col.] [Cr.] [Ni.] [Ve.]
Arbeit
{f}
(
bezahlt
)
el
pegue
{m}
[col.] [Am.C.]
Arbeit
{f}
(
bezahlt
)
la
pega
{f}
[col.] (América
del
Sur
)
Arbeit
{f}
(
die
Arbeit
sstelle
)
el
empleo
{m}
Arbeit
{f}
(
die
Arbeit
sstelle
)
el
puesto
de
trabajo
{m}
Arbeit
{f}
el
curre
{m}
[col.] (también
curro
)
Arbeit
{f}
el
curro
{m}
[col.]
Arbeit
{f}
el
trabajo
Arbeit
{f}
la
chamba
{f}
[col.] [Am.L.]
Arbeit
{f}
la
faena
Arbeit
{f}
la
labor
Arbeit
{f}
la
obra
Arbeit
{f}
la
tarea
Arbeit
{f}
(
Prüfung
)
el
examen
Arbeit
leisten
trabajar
{v}
Arbeit
suchen
{v}
buscar
empleo
{v}
Arbeit
verschaffen
{v}
proporcionar
trabajo
{v}
abgelten
{v}
(
Arbeit
)
remunerar
{v}
Ablösung
{f}
(
bei
der
Arbeit
)
el
turno
{m}
Abwerbung
{f}
(
Arbeit
)
el
intrusismo
laboral
{m}
An
die
Arbeit
!
ˇManos
a
la
obra
!
an
harte
Arbeit
gewöhnt
sein
{v}
estar
curtido
en
algo
{v}
Arbeit
sniederlegung
{f}
(
Streik
oder
als
Pause
von
der
Arbeit
)
la
huelga
{f}
aufteilen
{v}
(
Arbeit
)
dividir
{v}
aufzwingen
(
eine
Arbeit
,
eine
Meinung
)
imponer
{v}
Überhäufung
{f}
(
mit
Arbeit
)
el
agobio
{m}
bezahlen
(
Arbeit
)
remunerar
{v}
bezahlen
(
Arbeit
)
retribuir
Bezahlung
{f}
(
Arbeit
)
la
remuneración
Bezahlung
{f}
(
Arbeit
)
la
retribución
{f}
bis
zum
Hals
in
Arbeit
stecken
estar
agobiado
de
trabajo
bis
zum
Hals
in
der
Arbeit
stecken
estar
de
trabajo
hasta
la
coronilla
blaumachen
{v}
[ugs.]
(
nicht
zur
Schule
oder
Arbeit
gehen
)
hacer
fiesta
{v}
das
Fernbleiben
von
der
Arbeit
{n}
el
absentismo
laboral
{m}
das
Fernbleiben
von
der
Arbeit
{n}
el
absentismo
{m}
das
Fernbleiben
von
der
Arbeit
{n}
el
ausentismo
{m}
(también
absentismo
)
das
Hervorstehende
an
einer
Arbeit
{n}
el
realce
{m}
das
kann
unsere
ganze
Arbeit
zunichtemache
[ugs.]
eso
puede
mandar
al
garete
todo
nuestro
trabajo
[col.]
das
Ministerium
für
Arbeit
und
Soziales
{n}
[Es.]
el
Ministerio
de
Trabajo
y
Asuntos
Sociales
{m}
(el
MTAS
) [Es.])
das
Ministerium
für
Arbeit
und
Soziales
{n}
[Es.]
el
MTAS
{m}
(el
Ministerio
de
Trabajo
y
Asuntos
Sociales
) [Es.])
das
war
eine
Heiden
Arbeit
era
un
trabajo
muy
exigente
delegieren
{v}
(
Arbeit
)
pasar
{v}
(trabajo)
der
Antritt
der
Arbeit
{m}
la
asunción
del
trabajo
{f}
der
erste
Mai
(
Tag
der
Arbeit
)
el
1
de
mayo
(día
del
trabajo
)
der
Straferlass
durch
Arbeit
{m}
[jur.]
la
redención
de
penas
por
el
trabajo
{f}
[jur.]
der
Tag
der
Arbeit
(
der
erste
Mai
)
el
día
del
trabajo
(el 1
de
mayo
)
der
vierte
Senat
für
Arbeit
und
Soziales
{m}
[jur.]
la
sala
cuarta
de
lo
social
{f}
[jur.]
[Es.]
die
Anerkennung
und
Wertschätzung
unbezahlter
Arbeit
el
reconocimiento
y
la
valoración
del
trabajo
no
remunerado
die
Arbeit
fortsetzen
{v}
proseguir
el
trabajo
{v}
die
Arbeit
hat
sich
gewaschen
es
un
trabajo
que
se
las
trae
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "Arbeit":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Spanisch Sprachreisen mit Sprachcaffe