A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
mañana mismo
mañana serán hombres
mañanear
mañear
maño
mañoso
me
me alegra
me alegraría
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
451 results for mano
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Spanish
German
mano
a
mano
Hand
in
Hand
mano
a
mano
zusammen
{adv}
negar
algo
con
un
gesto
de
la
mano
{v}
abwinken
{v}
tener
todos
los
triunfos
en
la
mano
{v}
alle
Trümpfe
in
der
Hand
haben
{v}
llevarse
la
mano
al
sombrero
an
den
Hut
greifen
llevar
de
la
mano
an
der
Hand
führen
tener
a
mano
an
der
Hand
haben
la
espada
de
mano
y
media
{f}
[hist.]
(también
espada
bastarda
)
Anderthalbhänder
{m}
[hist.]
(
auch
Bastardschwert
)
coger
de
la
mano
an
die
Hand
nehmen
tomar
de
la
mano
an
die
Hand
nehmen
echar
mano
a
{v}
(también
echar
mano
de
)
anfassen
{v}
echar
mano
de
{v}
(también
echar
mano
a)
anfassen
{v}
la
cesión
de
mano
de
obra
{f}
(derecho
laboral
)
Arbeitnehmerüberlassung
{f}
(
Arbeitsrecht
)
el
empleo
de
la
mano
de
obra
{m}
Arbeitseinsatz
{m}
con
un
alto
coeficiente
de
mano
de
obra
{
adj
}
arbeitsintensiv
{adj}
la
mano
de
obra
{f}
Arbeitskraft
{f}
la
reducción
de
la
mano
de
obra
{f}
[econ.]
Arbeitskräfteabbau
{m}
[econ.]
la
demanda
de
mano
de
obra
{f}
[econ.]
Arbeitskräftebedarf
{m}
[econ.]
la
escasez
de
mano
de
obra
{f}
Arbeitskräfteengpass
{m}
la
falta
de
mano
de
obra
{f}
[econ.]
Arbeitskräftemangel
{m}
[econ.]
la
escasez
de
mano
de
obra
{f}
Arbeitskräftemangel
{m}
el
rendimiento
de
la
mano
de
obra
{m}
[econ.]
Arbeitsleistung
{f}
[econ.]
de
primera
mano
aus
bester
Quelle
comer
de
la
mano
{v}
(animales)
aus
der
Hand
fressen
{v}
(
Tiere
)
leer
en
la
mano
aus
der
Hand
lesen
leer
en
las
rayas
de
la
mano
aus
der
Hand
wahrsagen
de
primera
mano
aus
erster
Hand
levantar
la
mano
{v}
ausholen
{v}
(
zum
Schlag
)
de
segunda
mano
aus
zweiter
Hand
la
escoba
de
mano
{f}
Bartwisch
{m}
(
Austriazismus
,
Handbesen
)
la
espada
bastarda
{f}
[hist.]
(también
espada
de
mano
y
media
)
Bastardschwert
{n}
[hist.]
(
auch
Anderthalbhänder
)
tender
una
mano
a
alguien
behilflich
sein
llevar
de
la
mano
bei
der
Hand
führen
tener
a
mano
bei
der
Hand
haben
tener
de
la
mano
bei
der
Hand
halten
coger
de
la
mano
bei
der
Hand
nehmen
tomar
de
la
mano
bei
der
Hand
nehmen
de
segunda
mano
{
adj
}
benutzt
{adj}
(
aus
zweiter
Hand
)
pasar
la
mano
sobre
algo
über
etwas
streichen
el
golpe
de
mano
{m}
Überrumpelung
{f}
(
meist
militärisch
)
dar
otra
mano
de
pintura
überstreichen
{v}
vale
más
pájaro
en
mano
,
que
ciento
volando
[fig.]
Besser
den
Spatz
in
der
Hand
als
die
Taube
auf
dem
Dach
[fig.]
abrir
la
mano
{v}
bestechlich
sein
{v}
a
mano
armada
{
adj
./adv}
bewaffnet
{adj./adv}
el
incendiario
{m}
(también
piró
mano
,
quemador
)
Brandleger
{m}
[Ös.]
(
Brandstifter
)
el
incendiario
{m}
(también
piró
mano
,
quemador
)
Brandstifter
{m}
el
quemador
{m}
(también
incendiario
,
piró
mano
)
Brandstifter
{m}
la
petición
de
mano
{f}
Brautwerbung
{f}
la
mano
fraternal
{f}
Bruderhand
{f}
la
palma
de
la
mano
{f}
Bude
{f}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "mano":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Spanisch Sprachreisen mit Sprachcaffe