A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wondered
wonderful
wonderfully
wonderfulness
wondering
wonderingly
wonderland
wonderlands
wonderment
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
wondering
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Das
habe
ich
mich
auch
schon
gefragt
.
I've
been
wondering
that
myself
.
Das
war
nur
so
ein
Gedanke
.
I
was
just
wondering
.
Könnte
vielleicht
jemand
meine
Übersetzung
kontrollieren
/
durchsehen
?
I
am
wondering
if
someone
could
verify
my
translation
.
Auf
der
Speisekarte
ist
dieses
Gericht
als
mäßig
scharf
beschrieben
,
sodass
ich
mich
frage
,
wie
dann
wohl
"sehr
scharf"
schmecken
würde
.
The
menu
describes
this
dish
as
medium
hot
,
which
leaves
me
wondering
what
a
very
hot
dish
would
taste
like
.
Sie
fragte
sich
unwillkürlich
,
was
er
wohl
gerade
dachte
.
She
couldn't
help
wondering
/
She
couldn't
help
but
wonder
what
he
was
thinking
.
Dürfte
ich
mir
vielleicht
dein
Auto
ausborgen
?
was
wondering
if
I
could
borrow
your
car
.
Wollen
Sie
vielleicht
zum
Essen
kommen
?
I
was
wondering
if
you'd
like
to
come
to
dinner
.
Nicht
wenige
werden
zum
ersten
Mal
in
ihrem
Leben
ein
ganzes
Hockey-Spiel
mitverfolgt
und
sich
dabei
zunächst
womöglich
noch
über
den
Zahnschutz
gewundert
haben
,
den
die
Spielerinnen
auf
dem
Feld
tragen
. [G]
For
the
vast
majority
this
would
have
been
the
first
time
they
actually
witnessed
a
hockey
match
in
its
entirety
,
probably
wondering
about
the
dental
guards
worn
by
the
players
on
the
pitch
.
In
derselben
Entscheidung
fragte
sie
sich
jedoch
,
ob
sich
daran
etwas
geändert
haben
könnte
,
da
es
dem
Unternehmen
gelungen
war
,
ein
Darlehen
für
die
Finanzierung
der
Umstrukturierung
zu
erhalten
. [EU]
However
in
the
opening
decision
it
was
wondering
whether
this
changed
since
the
company
was
able
to
obtain
loans
to
finance
its
restructuring
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wondering":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners