A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
drop-off point
drop-off points
drop-out
drop-out time
drop-outs
drop-shaped
drop-shipping
drophole
droplet
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
drop-outs
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
Türen
in
die
Welt
außerhalb
der
Szene
stehen
Aussteigern
nicht
gerade
offen
. [G]
The
doors
to
the
rest
of
the
world
are
not
exactly
wide
open
for
drop-outs
from
the
right-wing
scene
.
EXIT
,
seit
2004
Teil
der
ZDK
Gesellschaft
Demokratische
Kultur
,
ist
nicht
das
einzige
Aussteigerprogramm
in
Deutschland
. [G]
EXIT
,
which
has
been
part
of
the
Centre
for
Democratic
Culture
,
Society
for
Democratic
Culture
since
2004
,
is
not
the
only
programme
that
exists
for
drop-outs
in
Germany
.
Zu
wenig
,
meinen
Kritiker
des
Programms
und
halten
den
Verfassungsschutz
für
einen
denkbar
ungeeigneten
Ansprechpartner
für
potenzielle
Aussteiger
. [G]
Not
enough
,
say
the
programme's
critics
,
who
see
the
Office
for
the
Protection
of
the
Constitution
as
a
most
unsuitable
contact
for
potential
drop-outs
.
Die
Bemühungen
um
die
Entwicklung
von
Strategien
des
lebenslangen
Lernens
sollten
fortgesetzt
werden
und
Maßnahmen
umfassen
,
mit
denen
die
Anzahl
der
Jugendlichen
ohne
Schulabschluss
gesenkt
,
ein
gleichberechtigter
Zugang
zur
Hochschulausbildung
gewährleistet
und
dafür
gesorgt
wird
,
dass
mehr
Menschen
,
insbesondere
Geringqualifizierte
und
benachteiligte
Gruppen
,
Zugang
zur
Weiterbildung
erhalten
. [EU]
Efforts
to
develop
lifelong
learning
strategies
should
be
pursued
and
should
encompass
measures
to
reduce
school
drop-outs
,
to
promote
equal
access
to
university
education
and
to
broaden
access
to
training
,
in
particular
for
the
low-skilled
and
disadvantaged
.
Dies
dürfte
dazu
beitragen
,
den
Anteil
der
Jugendlichen
ohne
Schulabschluss
zu
senken
,
die
Verknüpfung
zwischen
Primärschulbildung
und
weiterführender
Bildung
zu
verbessern
und
die
Anzahl
der
Personen
,
die
an
einer
Weiterbildung
teilnehmen
,
zu
erhöhen
. [EU]
This
should
contribute
to
reducing
school
drop-outs
,
improving
the
links
between
initial
education
and
continuing
training
and
to
ensuring
greater
participation
in
training
.
Erhebliche
Anstrengungen
sind
erforderlich
,
um
das
lebenslange
Lernen
weiterzuentwickeln
und
dabei
insbesondere
das
Bildungssystem
weiter
zu
modernisieren
,
den
Anteil
der
Jugendlichen
ohne
Schulabschluss
zu
senken
und
die
Anzahl
der
Personen
,
vor
allem
der
Geringqualifizierten
,
die
an
einer
Weiterbildung
teilnehmen
,
zu
erhöhen
. [EU]
Serious
efforts
are
needed
to
develop
lifelong
learning
,
and
in
particular
to
further
modernise
the
education
system
,
reduce
school
drop-outs
and
increase
participation
in
training
,
in
particular
for
the
low-skilled
.
Probanden
und
Studienumfang
,
einschließlich
Drop-Outs
[EU]
Subjects
and
study
size
,
including
dropouts
.
Quellen
und
Verfahren
der
Teilnehmerauswahl
sind
anzugeben
,
gegebenenfalls
einschließlich
der
Verfahren
zur
Fallermittlung
sowie
Anzahl
und
Gründe
für
Drop-Outs
[EU]
Sources
and
methods
for
selection
of
participants
shall
be
provided
,
including
,
where
relevant
,
methods
for
case
ascertainment
,
as
well
as
number
of
and
reasons
for
dropouts
.
Vorrangig
gilt
es
deshalb
,
das
allgemeine
Bildungsniveau
anzuheben
,
den
Anteil
der
Jugendlichen
ohne
Schulabschluss
zu
senken
und
die
Anzahl
der
Personen
,
insbesondere
der
Geringqualifizierten
,
die
an
einer
Weiterbildung
teilnehmen
,
anzuheben
. [EU]
Raising
general
educational
levels
,
reducing
school
drop-outs
and
raising
participation
in
training
,
in
particular
for
the
low-skilled
,
are
key
priorities
.
Zu
diesem
Zweck
gilt
es
,
den
Zugang
zur
allgemeinen
Bildung
zu
verbessern
,
den
Anteil
der
Jugendlichen
ohne
Schulabschluss
zu
senken
und
die
Anzahl
der
Personen
,
insbesondere
der
Geringqualifizierten
,
die
an
einer
Weiterbildung
teilnehmen
,
zu
erhöhen
. [EU]
More
efforts
are
needed
to
increase
access
to
education
,
reduce
school
drop-outs
and
increase
access
to
training
,
in
particular
for
the
low-skilled
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "drop-outs":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners