DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for ares
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Ares(2010) 905537 vom 6.12.2010. [EU] Ares(2010) 905537, 6.12.2010.

Aus den gemessenen Verzögerungskurven ax(t), ay(t) und az(t) ist die resultierende Verzögerung ares(t) im Schwerpunkt nach Gleichung (1) als Vielfaches der Erdbeschleunigung zu bilden. [EU] The resulting deceleration ares(t) in the centre of gravity according to equation (1) from the measured deceleration curves ax(t), ay(t) and az(t) is to be compounded as multiples of the acceleration due to gravity.

die Flächen: in Ar, außer bei Pilzen, bei denen sie in Quadratmetern angegeben werden [EU] areas: in ares, except in the case of mushrooms which will be expressed in square metres of total cropped area

Die Fläche wird in Ar (100 Ar = 1 Hektar) angegeben, außer der Fläche für die Pilzzucht, die in Quadratmeter angegeben wird. [EU] In each case the area is to be given in ares (100 ares = 1 hectare), except in the case of land used for mushroom growing which is given in square metres.

Die Fläche wird in Ar (100 Ar = 1 Hektar) angegeben, außer der Fläche für die Pilzzucht (Rubrik 139), die in Quadratmeter angegeben wird und in der Gesamtfläche (Rubrik 183) nicht enthalten ist. [EU] Area is to be given in ares (100 ares = 1 hectare), except in the case of land used for mushroom growing (heading 139) which is given in square metres. The latter area is not included in the total area (see heading 183).

Die Zeitspanne, während der die Verzögerung ares den Wert 80 g dauernd überschreitet, sowie der Maximalwert von ares sind zu bestimmen. [EU] The time for which a deceleration of 80 g with ares is continually exceeded and the greatest deceleration of ares should be determined.

Fläche, in Ar angegeben, die es grundsätzlich erlaubt, Kulturen des Typs 5 zu erzeugen, d. h. die Kulturen 138, 141 und 156 sowie die Kulturen 143, 139, 285 und 157 des Typs 5. [EU] Expressed in ares on which, in principle, crops of type 5 may be grown: i.e. crops 138, 141 and 156 and also crops 143, 139, 285 and 157 of type 5.

in Kenntnis des Vermerks des Internen Auditdiensts (IAS) vom 4. Juli 2011 (Ref. Ares (2011) 722479) betreffend den 3. Fortschrittsbericht über die Umsetzung des MAP 2010–;2014 der Europäischen Polizeiakademie [EU] having regard to the note of the Internal Audit Service (IAS) of 4 July 2011 (Ref. Ares (2011) 722479) on the 3rd progress report on the implementation of the European Police College MAP for 2010-14

Jede Parzelle wird im Anbauverzeichnis der "Melon du Quercy" erfasst: Gemeinde, Katasterabteilung und -nummer, Fläche in Ar. [EU] Each parcel is entered in the Melon du Quercy cultivation register: commune, section, land register references, area in ares.

Kategorie 60 (Betriebsprämienregelung, ausgenommen besondere Rechte): Anzahl der Ansprüche/Ar [EU] Category 60 (single payment scheme except special rights): number of entitlements/ares

MT Perikoluż; ;an-naħal/Sabiex ;ares in-naħ;al u insetti ;ra tad-dakra tapplikax fuq ;uħ tar-raba' meta jkunu bilfjur/ Tuż;ax fejn in-naħ;al ikun qed jirgħ;a sew/Neħ;ħi jew agħ;tti l-ġ;arar tan-naħ;al waqt l-applikazzjoni u ;al (speċ;ifika l-ħ;in) wara t-trattament/Tapplikax meta jkun hemm ħ;axix ħ;ażin bil-fjur/Neħ;ħi l-ħ;axix ħ;ażin qabel ma jwarrad/ Tapplikax qabel (speċ;ifika l-ħ;in). [EU] MT Perikoluż; ;an-naħal/Sabiex ;ares in-naħ;al u insetti ;ra tad-dakra tapplikax fuq ;uħ tar-raba' meta jkunu bilfjur/ Tuż;ax fejn in-naħ;al ikun qed jirgħ;a sew/Neħ;ħi jew agħ;tti l-ġ;arar tan-naħ;al waqt l-applikazzjoni u ;al (speċifika l-ħ;in) wara t-trattament/Tapplikax meta jkun hemm ħ;axix ħ;ażin bil-fjur/Neħ;ħi l-ħ;axix ħ;ażin qabel ma jwarrad/ Tapplikax qabel (speċifika l-ħ;in).

Ordnungsnummer 43 - Bruttofläche unter Schutz: Fläche, in Ar angegeben, die es grundsätzlich erlaubt, Kulturen des Typs 5 zu erzeugen, d. h. die Kulturen 138, 141 und 156, sowie die Kulturen 143, 285 und 157 des Typs 5. [EU] Serial No 43 - Total area under shelter: expressed in ares on which, in principle, crops of type 5 may be grown: i.e. crops 138, 141 and 156 and also crops 143, 285 and 157 of type 5.

Unter den Rubriken 600 bis 634 sowie 680 ist die Fläche in Ar anzugeben, für die der Erzeuger die Beihilfen erhält. [EU] For headings 600 to 634 and 680, the area in ares should be indicated in respect of which aid is payable to the producer.

Unter den Rubriken 600 bis 655, 680 und 769 ist die Fläche in Ar anzugeben, für die der Erzeuger die Beihilfen erhält. [EU] For headings 600 to 655, 680 and 769, the area in ares should be indicated in respect of which aids are payable to the producer.

Unter den Rubriken 670 bis 672 ist die Anzahl der aktivierten Ansprüche in Ar anzugeben. [EU] For headings 670 to 672, the number of activated entitlements should be expressed in ares.

unter Hinweis auf den Vermerk des Internen Auditdiensts (IAS) vom 4. Juli 2011 (Ref. Ares (2011) 722479) betreffend den 3. Fortschrittsbericht über die Umsetzung des MAP 2010–;2014 der Europäischen Polizeiakademie [EU] having regard to the note of the Internal Audit Service (IAS) of 4 July 2011 (Ref. Ares (2011) 722479) on the third progress report on the implementation of the European Police College MAP for 2010-2014

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners