A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for Generischer
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Ein
nicht
unterscheidungskräftiger
oder
ein
generischer
Bestandteil
einer
geschützten
Ursprungsbezeichnung
oder
geografischen
Angabe
wird
nicht
geschützt
. [EU]
A
non-distinctive
or
generic
element
of
a
protected
designation
of
origin
or
geographical
indication
shall
not
be
protected
.
Generischer
Verkehrsbereich
[EU]
Generic
Transport
Area
Generischer
Verkehrsknotenpunkt
[EU]
Generic
Transport
Node
Integrierter
Ausbildungsplan:
Das
GMS
ist
kein
rechtlich
geschütztes
Herstellungsverfahren
,
sondern
einfach
die
konzerninterne
Bezeichnung
(
die
verwendet
wird
,
um
der
Belegschaft
den
Eindruck
zu
vermitteln
,
dass
es
sich
um
ein
spezifisches
Ausbildungsprogramm
handelt
)
eines
Systems
generischer
Fertigungsmethoden
,
das
auf
von
japanischen
Herstellern
entwickelten
Techniken
beruht
und
inzwischen
in
der
Automobilindustrie
und
anderen
Wirtschaftszweigen
allgemein
angewandt
wird
. [EU]
Integrated
Training
Plan:
The
GMS
is
not
a
proprietary
manufacturing
process
but
simply
the
internal
GM
branding
(used
to
give
the
workforce
the
impression
of
consistent
set
of
courses
dedicate
to
the
facility
)
of
a
set
of
generic
manufacturing
methods
,
based
on
techniques
pioneered
by
Japanese
manufacturers
and
today
generally
applied
across
the
automotive
industry
and
other
sectors
.
Modelle
,
einschließlich
gegebenenfalls
generischer
Modelle
,
und
Parameter
zur
Berechnung
der
Ableitungsfolgen
in
der
Umgebung
der
Anlage
und
für
andere
betroffene
Mitgliedstaaten:
[EU]
Models
,
including
where
appropriate
generic
models
,
and
parameter
values
used
to
calculate
the
consequences
of
the
releases
in
the
vicinity
of
the
installation
and
for
other
affected
[1]
Member
States:
Modelle
,
gegebenenfalls
einschließlich
generischer
Modelle
,
und
Parameter
zur
Berechnung
der
Ableitungsfolgen
in
der
Umgebung
der
Anlage
und
für
andere
betroffene
Mitgliedstaaten:
[EU]
Models
,
including
where
appropriate
generic
models
,
and
parameter
values
used
to
calculate
the
consequences
of
the
releases
in
the
vicinity
of
the
plant
and
for
other
affected
Member
States:
Nach
diesem
Ansatz
ist
das
einheitliche
Raffinerieprodukt
die
CWT
,
deren
Produktion
berechnet
wurde
anhand
vorgegebener
generischer
Prozesseinheiten
,
jeweils
gewichtet
mit
einem
Emissionsfaktor
relativ
zur
Rohöldestillation
,
welcher
als
CWT-Faktor
bezeichnet
wird
und
für
die
CO2-Intensität
bei
durchschnittlicher
Energieeffizienz
repräsentativ
ist
,
und
zwar
für
ein
und
denselben
Standardbrennstoff
,
für
jede
verbrennungsbezogene
Prozesseinheit
und
für
die
durchschnittlichen
Prozessemissionen
der
Prozesseinheit
. [EU]
Thereby
the
single
product
of
the
refinery
is
the
CWT
and
its
production
has
been
calculated
on
the
basis
of
defined
generic
process
units
each
of
which
has
been
weighted
with
an
emission
factor
relative
to
crude
distillation
,
denoted
as
the
CWT
factor
and
representative
of
the
CO2
emission
intensity
at
an
average
level
of
energy
efficiency
,
for
the
same
standard
fuel
type
for
each
process
unit
for
combustion
,
and
for
average
process
emissions
of
the
process
unit
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Generischer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners