DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for EZB/2006/22
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Beschluss EZB/2006/22 vom 15. Dezember 2006 zur Bestimmung der Maßnahmen, die zur Einzahlung des Kapitals der Europäischen Zentralbank durch die teilnehmenden nationalen Zentralbanken erforderlich sind (ABl. L 24 vom 31.1.2007, S. 3). [EU] Decision ECB/2006/22 of 15 December 2006 laying down the measures necessary for the paying-up of the European Central Bank's capital by the participating national central banks (OJ L 24, 31.1.2007, p. 3).

Da jede teilnehmende NZB, mit Ausnahme der Národná banka Slovenska, gemäß dem Beschluss EZB/2006/22 bereits ihren bis zum 31. Dezember 2008 geltenden vollständigen Anteil am gezeichneten Kapital der EZB eingezahlt hat, hat jede von ihnen, mit Ausnahme der Národná banka Slovenska, entweder einen zusätzlichen Betrag an die EZB zu übertragen oder gegebenenfalls einen Betrag von der EZB zurückzuerhalten, damit sich die in der Tabelle in Artikel 1 aufgeführten Beträge ergeben. [EU] Given that each participating NCB, with the exception of Národná banka Slovenska, has already paid up its full share in the ECB's subscribed capital as applicable until 31 December 2008 under Decision ECB/2006/22, each of them, with the exception of Národná banka Slovenska, shall either transfer an additional amount to the ECB, or receive an amount back from the ECB, as appropriate, in order to arrive at the amounts shown in the table in Article 1.

Der Beschluss EZB/2006/22 vom 15. Dezember 2006 zur Bestimmung der Maßnahmen, die zur Einzahlung des Kapitals der Europäischen Zentralbank durch die teilnehmenden nationalen Zentralbanken erforderlich sind, legt fest in welcher Form und in welcher Höhe die NZBen der Mitgliedstaaten, die den Euro eingeführt haben (nachfolgend als "teilnehmende NZBen" bezeichnet), verpflichtet sind in Anbetracht des erweiterten Schlüssels für die Kapitalzeichnung das Kapital der EZB einzuzahlen. [EU] Decision ECB/2006/22 of 15 December 2006 laying down the measures necessary for the paying-up of the European Central Bank's capital by the participating national central banks determines how and to what extent the NCBs of the Member States that have adopted the euro (hereinafter the participating NCBs) are under an obligation to pay up the ECB's capital in view of the expanded capital key.

Deshalb bestimmt Artikel 2 Absatz 1 des Beschlusses EZB/2006/22, dass entweder eine teilnehmende NZB einen zusätzlichen Betrag an die EZB überträgt oder gegebenenfalls einen Betrag von der EZB zurückerhält, damit sich die in der Tabelle in Artikel 1 des Beschlusses EZB/2006/22 aufgeführten Beträge ergeben. [EU] In view of this, Article 2(1) of Decision ECB/2006/22 states that either a participating NCB should transfer an additional amount to the ECB, or receive an amount back from the ECB, as appropriate, in order to arrive at the amounts shown in the table in Article 1 of Decision ECB/2006/22.

Die Anpassung des Schlüssels für die Kapitalzeichnung erfordert einen neuen EZB-Beschluss, der den Beschluss EZB/2006/22 mit Wirkung vom 1. Januar 2009 aufhebt und festlegt, in welcher Form und in welcher Höhe die teilnehmenden NZBen verpflichtet sind, das EZB-Kapital mit Wirkung vom 1. Januar 2009 einzuzahlen. [EU] The adjustment of the ECB's capital key requires the adoption of a new ECB decision repealing Decision ECB/2006/22 with effect from 1 January 2009 and determining how and to what extent the participating NCBs are under an obligation to pay up the ECB's capital with effect from 1 January 2009.

Im Beschluss EZB/2006/22 vom 15. Dezember 2006 zur Bestimmung der Maßnahmen, die zur Einzahlung des Kapitals der Europäischen Zentralbank durch die teilnehmenden nationalen Zentralbanken erforderlich sind, wurde festgelegt, in welcher Form und in welcher Höhe die nationalen Zentralbanken (NZBen) der Mitgliedstaaten, die den Euro eingeführt haben (nachfolgend "teilnehmende NZBen"), verpflichtet waren, das Kapital der Europäischen Zentralbank (EZB) am 1. Januar 2007 einzuzahlen. [EU] Decision ECB/2006/22 of 15 December 2006 laying down the measures necessary for the paying-up of the European Central Bank's capital by the participating national central banks [1] determined how and to what extent the national central banks (NCBs) of the Member States that have adopted the euro (hereinafter the participating NCBs) were under an obligation to pay up the European Central Bank's (ECB's) capital on 1 January 2007.

Mit Ausnahme der Národná banka Slovenska haben die teilnehmenden NZBen in Übereinstimmung mit den Anforderungen des Beschlusses EZB/2006/22 vom 15. Dezember 2006 zur Bestimmung der Maßnahmen, die zur Einzahlung des Kapitals der Europäischen Zentralbank durch die teilnehmenden nationalen Zentralbanken erforderlich sind, ihre Anteile am gezeichneten EZB-Kapital bereits eingezahlt. [EU] The participating NCBs, with the exception of Národná banka Slovenska, have already paid up their shares in the ECB's subscribed capital as required under Decision ECB/2006/22 of 15 December 2006 laying down the measures necessary for the paying-up of the European Central Bank's capital by the participating national central banks [5].

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners