A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1303
similar
results for gene map
Search single words:
gene
·
map
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Graue
Languren
{pl}
;
Indische
Languren
{pl}
;
Hanuman-Languren
{pl}
;
Hulmane
{pl}
(
Semnopithecus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
grey
langurs
;
Hanuman
langurs
(zoological
genus
)
Gene
ral
Flugsicherheit
der
Bundeswehr
{m}
[mil.]
[aviat.]
Directorate
of
Flight
Safety
of
the
German
Bundeswehr
Frau
{f}
von
Stand
[altertümlich]
;
vornehme
Dame
{f}
[soc.]
gentlewoman
[archaic]
Froschlöffel
{pl}
(
Alisma
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
water-plantains
(botanical
genus
)
Fürsorglichkeit
{f}
;
Fürsorge
{f}
(
jdm
.
gegenüber
)
[soc.]
solicitude
;
solicitousness
[formal]
;
attentiveness
(towards
sb
.)
Gattung-Artmerkmal-Definition
{f}
(
Genus
proximum
et
differentia
specifica
)
[ling.]
[phil.]
genus-differentia
definition
Gedenk
...;
Denkmal
...
monumental
Gegengewichtsssicherung
{f}
counterweight
safety
cap
die
Gegenwart
{f}
;
das
Hier
und
Jetzt
[geh.]
;
das
Hic
et
Nunc
[geh.]
the
present
;
the
here
and
now
;
the
hic
et
nunc
[formal]
Gelenkempyem
{n}
[med.]
intraarticular
empyema
Gemeiner
Glimmerschüppling
{m}
;
Goldfarbener
Glimmerschüppling
{m}
(
Phaeolepiota
aurea
)
[biol.]
golden
bootleg
;
golden
cap
Genaustausch
{m}
;
Überkreuzungsaustausch
{m}
(
homologer
Chromatidenabschnitte
)
[biochem.]
gene
tic
crossing-over
;
crossing-over
;
gene
crossover
;
chromosomal
crossover
Gene
ralgouvernement
{n}
[hist.]
the
German
administered
part
of
Poland
during
World
War
II
Gene
ralinspekteur
{m}
(
der
Bundeswehr
)
[mil.]
Chief
of
Defence
[Br.]
;
Chief
of
Defense
[Am.]
(German
Armed
Forces
)
Gene
ralmajor
{m}
/GenMaj
./
[Dt.]
;
Gene
ralmajor
{m}
/GenMjr
./
[Ös.]
;
Divisionär
{m}
[Schw.]
(
Dienstgrad
)
[mil.]
Major
Gene
ral
/Maj
.Gen./
[Br.]
[Am.]
[Can.]
(rank)
Gene
rationskonflikt
{m}
;
Gene
rationsunterschied
{m}
;
Gene
rationenkonflikt
{m}
gene
ration
gap
;
inter-
gene
rational
conflict
wirres
Gerede
{n}
;
sinnloses
Gerede
{n}
;
Galimathias
{m,n}
[geh.]
[veraltet]
confused
talk
;
galimatias
[formal]
Geschossfalle
{f}
;
Geschossfang
{m}
;
Geschoßfalle
{f}
[Ös.]
;
Geschoßfang
{m}
[Ös.]
(
Gewehrgranate
)
[mil.]
bullet
trap
(rifle
grenade
)
Geschwätz
{n}
;
Gefasel
{n}
; (
leeres
)
Gewäsch
{n}
;
Gelaber
{n}
;
Geplapper
{n}
; (
sinnloses
)
Gerede
{n}
balderdash
;
baloney
;
boloney
[dated]
;
blah
;
chatter
;
claptrap
;
drivel
;
guff
;
hogwash
;
jabberwocky
;
prattle
;
prating
;
yak
;
waffle
[Br.]
Gesellenbrief
{m}
;
Lehrabschluss
{m}
apprenticeship
diploma
Gesenkschmied
{m}
drop-forging
man
Gesenkschmiede
{f}
[techn.]
stamp
shop
Grundgewebe
{n}
; (
spezifisches
)
Organgewebe
{n}
;
Parenchym
{n}
(
im
Gegensatz
zu
Binde-
und
Stützgewebe
)
[biol.]
[anat.]
ground
tissue
;
parenchyma
tissue
;
parenchyma
;
parenchym
Gynäkomastie
{f}
;
Männerbusen
{m}
[ugs.]
; Männertitte(n)
{f}
[slang]
(
Vergrößerung
der
männlichen
Brustdrüse
)
[med.]
gynaecomastia
[Br.]
;
gynecomastia
[Am.]
;
man's
boob
(s)
[coll.]
;
moob
(s)
[Br.]
[coll.]
(enlargement
of
a
male's
mammary
gland
)
Haarschotengräser
{pl}
(
Bouteloua
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
gramas
(botanical
genus
)
Hanfpalmen
{pl}
(
Trachycarpus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
trachycarpus
palms
;
hemp
palms
(botanical
genus
)
Herrenausstatter
{m}
[textil.]
gentleman's
outfitter
[Br.]
;
menswear
shop
[Br.]
;
menswear
store
[Am.]
;
men's
clothier
;
haberdasher
[Am.]
[dated]
Hornfrösche
{pl}
;
Schmuckhornfrösche
{pl}
(
Ceratophrys
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
horned
frogs
;
Pacman
frogs
(zoological
genus
)
Humangenom
{n}
;
menschliche
Genstruktur
{f}
[biol.]
human
genome
Humangenomprojekt
{n}
;
Forschungsprojekt
zur
Entschlüsselung
der
menschlichen
Genstruktur
[biochem.]
human
genome
project
Hyalomma-Schildzecken
{pl}
(
Hyalomma
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
hyalomma
hard
ticks
(zoological
genus
)
gegenseitige
Information
{f}
;
Transinformation
{f}
(
tatsächlich
übermittelter
Informationsgehalt
)
[comp.]
mutual
information
/MI/
;
transinformation
(actual
information
content
transmitted
)
Intimpiercing
{n}
;
Intim-Piercing
{n}
intimate
piercing
;
genital
piercing
;
pubic
piercing
(man);
Christina
piercing
(woman)
Kampf
Mann
gegen
Mann
{m}
[mil.]
man-to-man
fight
;
man-to-man
combat
(
energisches
)
Klopfen
{n}
(
auf/gegen
einen
Gegenstand
)
rap
Kolbenfaden
{pl}
(
Aglaonema
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
Chinese
evergreens
(botanical
genus
)
es
sich
auf
Kosten
von
jdm
./etw.
gut
gehen
lassen
{vi}
to
batten
on
sb
./sth.
[Br.]
[formal]
Landjäger
{m}
[obs.]
country
policeman
;
gendarme
;
country
constable
Laudatio
{f}
(
für/auf
jdn
.);
Lobrede
{f}
;
Lobschrift
{f}
;
Lobgesang
{m}
;
Eloge
{f}
[geh.]
(
auf
jdn
./etw.);
Lobpreisung
{f}
{+Gen.}
[geh.]
;
Lobspruch
{m}
[veraltend]
speech
of
praise
;
eulogy
;
paean
(to
sb
./sth.);
panegyric
(on
sb
./sth.);
encomium
(of/to
sb
./sth.)
[formal]
;
eulogium
(to
sb
./sth.)
[rare]
;
laudation
(to
sb
./sth.)
[rare]
;
extolment
(of
sb
./sth.)
[rare]
Lehre
{f}
;
Dogma
{n}
tenet
Leindotter
{m}
(
Camelina
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
false
flax
;
German
sesame
;
Siberian
oilseeds
(botanical
genus
)
Macrotyloma-Bohnen
{pl}
(
Macrotyloma
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
macrotyloma
beans
(botanical
genus
)
Männerfarn
{m}
;
gewöhnlicher/gemeiner/echter/männlicher
Wurmfarn
{m}
(
Dryopteris
filix-mas
)
[bot.]
male
wood
fern
;
male
fern
Mann
{m}
für
die
Gartengestaltung
;
Gärtner
{m}
;
Gartengestaltung
{f}
(
beim
Film
)
[art]
greensman
;
greenskeeper
;
greensperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
) (on a
film
set
)
Mischmasch
{m}
;
Sammelsurium
{n}
;
Wirrwarr
{n}
(
an/von
etw
.);
Gemengelage
{f}
[geh.]
hotchpotch
[Br.]
;
hodgepodge
[Am.]
;
mishmash
;
mingle-mangle
;
ragbag
;
gallimaufry
;
farrago
[formal]
(of
sth
.)
Mooresches
Gesetz
;
Faustregel
,
dass
sich
die
Komplexität
von
integrierten
Schaltkreisen
etwa
alle
24
Monate
verdoppelt
[comp.]
Moore's
Law
Nackenstachler
{pl}
(
Acanthosaura
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
mountain
horned
dragons
;
pricklenape
agamas
(zoological
genus
)
Nasenfrösche
{pl}
(
Rhinoderma
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
Darwin's
frogs
(zoological
genus
)
die
Netzgemeinschaft
{f}
;
die
Online-Gemeinschaft
{f}
[comp.]
[soc.]
the
Internet
community
;
the
Web
community
;
the
e-community
Pfeifenblumen
{pl}
;
Pfeifenwinden
{pl}
;
Osterluzeien
{pl}
(
Aristolochia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
birthworts
;
pipevines
;
Dutchman's
pipes
(botanical
genus
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "gene map":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners