A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for leistungspflichtigen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Hält
sich
ein
Antragsteller
oder
Leistungsempfänger
oder
ein
Familienangehöriger
einer
solchen
Person
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
auf
oder
wohnt
dort
,
während
sich
der
leistungspflichtige
Träger
in
der
Türkei
befindet
,
oder
hält
er
sich
in
der
Türkei
auf
oder
wohnt
dort
,
während
sich
der
leistungspflichtige
Träger
in
einem
Mitgliedstaat
befindet
,
so
wird
eine
Verwaltungskontrolle
auf
Ersuchen
des
leistungspflichtigen
Trägers
durch
den
Träger
des
Aufenthalts-
oder
Wohnorts
des
Leistungsempfängers
durchgeführt
. [EU]
Where
a
recipient
or
a
claimant
of
benefits
,
or
a
member
of
that
person's
family
,
stays
or
resides
in
the
territory
of
a
Member
State
when
the
debtor
institution
is
located
in
Turkey
,
or
stays
or
resides
in
Turkey
when
the
debtor
institution
is
located
in
a
Member
State
,
the
administrative
check
shall
,
at
the
request
of
the
debtor
institution
,
be
performed
by
the
institution
of
the
beneficiary's
place
of
stay
or
residence
.
Hält
sich
ein
Antragsteller
oder
Leistungsempfänger
oder
ein
Familienangehöriger
einer
solchen
Person
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
auf
oder
wohnt
dort
,
während
sich
der
leistungspflichtige
Träger
in
San
Marino
befindet
,
oder
hält
er
sich
in
San
Marino
auf
oder
wohnt
dort
,
während
sich
der
leistungspflichtige
Träger
in
einem
Mitgliedstaat
befindet
,
so
wird
eine
Verwaltungskontrolle
auf
Ersuchen
des
leistungspflichtigen
Trägers
durch
den
Träger
des
Aufenthalts-
oder
Wohnorts
des
Leistungsempfängers
durchgeführt
. [EU]
Where
a
recipient
or
a
claimant
of
benefits
,
or
a
member
of
that
person's
family
,
stays
or
resides
in
the
territory
of
a
Member
State
when
the
debtor
institution
is
located
in
San
Marino
,
or
stays
or
resides
in
San
Marino
when
the
debtor
institution
is
located
in
a
Member
State
,
the
administrative
check
shall
,
at
the
request
of
the
debtor
institution
,
be
performed
by
the
institution
of
the
beneficiary's
place
of
stay
or
residence
.
Hält
sich
ein
Antragsteller
oder
Leistungsempfänger
oder
ein
Familienangehöriger
einer
solchen
Person
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
auf
oder
wohnt
er
dort
,
während
sich
der
leistungspflichtige
Träger
in
Montenegro
befindet
,
oder
hält
er
sich
in
Montenegro
auf
oder
wohnt
er
dort
,
während
sich
der
leistungspflichtige
Träger
in
einem
Mitgliedstaat
befindet
,
so
wird
eine
Verwaltungskontrolle
auf
Ersuchen
des
leistungspflichtigen
Trägers
durch
den
Träger
des
Aufenthalts-
oder
Wohnorts
des
Leistungsempfängers
durchgeführt
. [EU]
Where
a
recipient
or
a
claimant
of
benefits
,
or
a
member
of
that
person's
family
,
stays
or
resides
in
the
territory
of
a
Member
State
when
the
debtor
institution
is
located
in
Montenegro
,
or
stays
or
resides
in
Montenegro
when
the
debtor
institution
is
located
in
a
Member
State
,
the
administrative
check
shall
,
at
the
request
of
the
debtor
institution
,
be
performed
by
the
institution
of
the
beneficiary's
place
of
stay
or
residence
.
In
Abweichung
vom
Grundsatz
der
kostenfreien
gegenseitigen
Amtshilfe
nach
Artikel
5
Absatz
2
dieses
Beschlusses
werden
die
Kosten
,
die
im
Zusammenhang
mit
den
in
den
Absätzen
2
und
3
dieses
Artikels
aufgeführten
Untersuchungen
und
Kontrollen
tatsächlich
entstanden
sind
,
dem
Träger
,
der
mit
der
Durchführung
der
Untersuchung
oder
Kontrolle
beauftragt
wurde
,
vom
leistungspflichtigen
Träger
,
der
diese
Kontrollen
angefordert
hatte
,
erstattet
. [EU]
As
an
exception
to
the
principle
of
free-of-charge
mutual
administrative
assistance
set
out
in
Article
5(2)
of
this
Decision
,
the
effective
amount
of
the
expenses
of
the
checks
referred
to
in
paragraphs
2
and
3
of
this
Article
shall
be
refunded
to
the
institution
which
was
requested
to
carry
them
out
by
the
debtor
institution
which
requested
them
.
In
Abweichung
vom
Grundsatz
der
kostenfreien
gegenseitigen
Amtshilfe
nach
Artikel
5
Absatz
2
dieses
Beschlusses
werden
die
Kosten
,
die
im
Zusammenhang
mit
den
in
den
Absätzen
2
und
3
dieses
Artikels
aufgeführten
Untersuchungen
und
Kontrollen
tatsächlich
entstanden
sind
,
dem
Träger
,
der
mit
der
Durchführung
der
Untersuchung
oder
Kontrolle
beauftragt
wurde
,
vom
leistungspflichtigen
Träger
,
der
sie
angefordert
hatte
,
erstattet
. [EU]
As
an
exception
to
the
principle
of
free-of-charge
mutual
administrative
assistance
set
out
in
Article
5(2)
of
this
Decision
,
the
effective
amount
of
the
expenses
of
the
checks
referred
to
in
paragraphs
2
and
3
of
this
Article
shall
be
refunded
to
the
institution
which
was
requested
to
carry
them
out
by
the
debtor
institution
which
requested
them
.
In
Abweichung
vom
Grundsatz
der
kostenfreien
gegenseitigen
Amtshilfe
nach
Artikel
76
Absatz
2
der
Grundverordnung
werden
die
Kosten
,
die
im
Zusammenhang
mit
den
in
den
Absätzen
1
bis
5
aufgeführten
Kontrollen
tatsächlich
entstanden
sind
,
dem
Träger
,
der
mit
der
Durchführung
der
Kontrolle
beauftragt
wurde
,
vom
leistungspflichtigen
Träger
,
der
diese
Kontrollen
angefordert
hatte
,
erstattet
. [EU]
As
an
exception
to
the
principle
of
free-of-charge
mutual
administrative
cooperation
in
Article
76
(2)
of
the
basic
Regulation
,
the
effective
amount
of
the
expenses
of
the
checks
referred
to
in
paragraphs
1
to
5
shall
be
refunded
to
the
institution
which
was
requested
to
carry
them
out
by
the
debtor
institution
which
requested
them
.
In
dem
in
Artikel
47
Absatz
1
der
Grundverordnung
genannten
Fall
teilt
der
Träger
,
bei
dem
die
betreffende
Person
zuletzt
versichert
war
,
dem
ursprünglich
leistungspflichtigen
Träger
mit
,
in
welcher
Höhe
und
ab
wann
die
Leistungen
nach
den
von
ihm
anzuwendenden
Rechtsvorschriften
geschuldet
werden
. [EU]
In
the
case
referred
to
in
Article
47
(1)
of
the
basic
Regulation
,
the
institution
with
which
the
person
concerned
was
last
insured
shall
inform
the
institution
which
initially
paid
the
benefits
of
the
amount
and
the
date
of
commencement
of
the
benefits
under
the
applicable
legislation
.
Jahresrente
in
der
Landeswährung
des
leistungspflichtigen
Landes
(8) (9): [EU]
Annual
amount
in
currency
of
country
responsible
for
payment
(8) (9):
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "leistungspflichtigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners