A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23674
similar
results for g/l
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Similar words:
Ballistik-Gel
,
Gel
,
Gel-Filtrationschromatographie
,
Gel-Permeationschromatografie
,
Gel-Permeationschromatographie
,
Gel-Sol-Umwandlung
Similar words:
gal
,
gel
,
Al-Iskandariyah
,
Al-Kuwayt
,
B-girl
,
BL-motor
,
Cel'abinsk
,
DSL
,
Dar-el-Beida
,
Eel
,
G-area
,
G-clamp
,
G-spot
,
G-string
,
G-strophanthin
,
GM-free
,
GMO-free
,
GPS
,
Gael
,
Gaul
,
Gila
Abriegelung
{f}
eines
Infektionsgebietes
;
Sanitärkordon
{m}
;
Cordon
sanitaire
{m}
[veraltend]
[med.]
cordon
sanitaire
(around
an
area
of
infection
);
sanitary
lockdown
[Am.]
Absatzmöglichkeiten
{pl}
[econ.]
sales
potential
Abschaltebereich
{m}
(
Zeichengabestrecke
)
[telco.]
range
of
faulty
operation
(signalling
link
)
Abschlag
{m}
(
Golf
)
[sport]
tee
shot
(golf)
Abschlagplatine
{f}
;
Abschlagbarre
{f}
;
Abschlagkamm
{m}
(
Wirkmaschine
)
[textil.]
knocking-over
bit
;
knockover
bit
(knitting
machine
)
Abschlagplatz
{m}
[sport]
(
Golf
)
teeing
ground
Abschlagsmarkierungen
{pl}
(
Golf
)
[sport]
tee
markers
(golf)
Abschlagtafel
{f}
(
Golf
)
[sport]
tee
board
(golf)
Abschlagzeit
{f}
(
Golf
)
[sport]
tee
time
(golf)
Abschluss
{m}
;
Ausgang
{m}
;
Abschlussglied
{n}
(
eines
Wellenleiters
)
[telco.]
termination
Abschlussleiste
{f}
für
Dachdraht
(
Geflügelhaltung
)
[agr.]
angle
end
for
top
wire
(poultry
rearing
)
Abschmatzen
{n}
giving/getting
big
smacking
kisses
Abschnittlänge
{f}
cutting
length
Abschnürung
{f}
;
Abbindung
{f}
strangulation
Abschrägen
{n}
;
Abkanten
{f}
;
Anglage
{f}
(
beim
Uhrwerk
einer
tragbaren
Uhr
)
bevelling
[Br.]
;
beveling
[Am.]
;
chamfering
(in
the
clockwork
of
a
watch
)
steuerliche
Abschreibungsmöglichkeit
{f}
(
für
Einkommensbezieher
)
[fin.]
possibility
of
setting
off
items
against
taxable
income
steuerliche
Abschreibungsmöglichkeit
{f}
(
für
Unternehmen
)
[fin.]
possibility
for
depreciation
;
depreciation
allowance
[Br.]
beglaubigte
Abschrift
{f}
eines
Gerichtsprotokolls
(
oder
eines
Auszugs
daraus
)
[jur.]
estreat
[Br.]
eine
Abschrift
beglaubigen
{vt}
[adm.]
to
certify
;
to
attest
;
to
exemplify
[Am.]
a
copy
Abschwächungslösung
{f}
[photo.]
reducer
solution
Absetzen
{n}
der
Glasur
sedimentation
plötzliches
Absinken
des
Wasserspiegels
(
im
Grundwasserleiter
)
drawdown
(in
an
acquifer
)
Abspreiztest
{m}
;
Abduktionstest
{m}
(
bei
einem
Gelenk
)
[med.]
abduction
test
(for
joint
opening
)
Abstammungslehre
{f}
;
Abstammungstheorie
{f}
theory
of
evolution
;
descent
theory
Abstandhalter
{m}
zwischen
Leiterseilen
(
Hochspannungsleitung
)
[electr.]
yoke
(high-tension
line
)
Abstandsregelautomat
{m}
[auto]
vehicle
distance
speed
regulator
Abstandsregelung
{f}
für
Gebäude
;
Abstandsvorschrift
{f}
für
Gebäude
[arch.]
[adm.]
building
setback
regulation
Abstimmungsglocke
{f}
(
im
britischen
Unterhaus
)
division
bell
(in
the
House
of
Commons
)
[Br.]
Abstinenzregel
{f}
(
Psychoanalyse
)
[psych.]
rule
of
abstinence
(psychoanalysis)
Abstrahlungswinkel
{m}
;
Abstrahlwinkel
{m}
[phys.]
angle
of
reflection
;
angle
of
reflected
beam
Abtasthalteglied
{n}
sample
and
hold
element
(S&H)
Abtastlaserstrahl
{m}
scanning
laser
beam
Abtastpegel
{m}
;
Austastwert
{m}
(
TV
)
blanking
level
(TV)
Abtastregelung
{f}
sampling
control
Abteilung
Zuglaufüberwachung
(
Bahn
)
Control
Office
(railway)
Abteilung
{f}
des
High
Court
of
Justice
für
Billigkeits-
und
Ermessensangelegenheiten
[jur.]
Chancery
Division
[Br.]
Abteilung
für
allgemeine
Angelegenheiten
(
Bahn
)
General
Department
(railway)
Abteilungsleitung
{f}
management
of
the
department
;
departmental
management
Abtragen
{n}
mit
Laserstrahlen
;
Laserbearbeitung
{f}
[techn.]
laser-beam
machining
/LBM/
Abtreten
{n}
einer
Forderung
;
Forderungsübergang
{m}
;
Gläubigerübergang
{m}
[jur.]
subrogation
Abtrünnige
{m,f};
Abtrünniger
;
Feigling
{m}
recreant
Abwiegler
{m}
[pol.]
[soc.]
appeaser
Abwindwinkel
{m}
downwash
angle
Abzugswiderstandsregulierung
{f}
(
Schusswaffe
)
[mil.]
trigger
pull
adjustment
(gun)
Abzweigen
{n}
von
Geldern
;
Verschieben
{m}
von
Geldern
;
Malversationen
{pl}
[Ös.]
[fin.]
diversion
of
funds
Achselfleckbrasse
{f}
;
Achselbrasse
{f}
(
Pagellus
acarne
)
[zool.]
Spanish
bream
;
Spanish
seabream
Achshaltergleitbacke
{f}
;
Radsatzhaltergleitbacke
{f}
(
Bahn
)
horn-cheek
(railway)
Achshaltergleitführung
{f}
;
Achslagerführung
{f}
;
Achsbuchsenführung
{f}
;
Radsatzlagerführung
{f}
(
Bahn
)
axle-box
guide
(railway)
Achslagermotor
{m}
rückseitig
auf
gefedertem
Joch
gelagert
(
Bahn
)
bar
suspension
motor
;
yoke-suspension
motor
(railway)
Achsvermessung
{f}
;
Vermessung
{f}
der
Achsgeometrie
[auto]
wheel
alignment
check
;
measurement
of
alignment
angles
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "g/l":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners