A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Profifußballer
Profifußballerein
Profikarriere
Profiklub
Profil
Profilager
Profilansicht
Profilaufnahme
Profilbild
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
227 results for
Profil
Word division: Pro·fil
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Gesamtprogramm
der
SMS
Meer:
Gesamtanlagen
,
Nahtlosrohranlagen
,
Rohrschweißanlagen
,
Großrohranlagen
,
Rohradjustageanlagen
und
-maschinen
,Hydraulische
Pressen
,
Profil
-
und
[I]
de
aluminio
,Instalaciones
completas
.
Para
estar
seguro
de
que
se
solucionan
los
complejos
problemas
planteados
en
relación
con
la
construcción
de
una
instalación
completa
-
pasando
por
la
selección
de
procesos
hasta
la
formación
del
personal
de
servicio-
, a
menudo
tiene
sentido
a
nivel
económico
confiar
el
proyecto
a
una
empresa
general
responsable
del
conjunto
.
2005
nahm
die
OIE
Leitlinien
zum
Tierschutz
an
,
die
sich
auf
den
Tiertransport
zu
Land
und
zu
Wasser
,
auf
die
Schlachtung
von
Tieren
,
die
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmt
sind
,
und
auf
die
schmerzfreie
Tötung
von
Tieren
im
Rahmen
von
Seuchenbekämpfungsmaßnahmen
beziehen
. [EU]
En
2005
,
la
OIE
adoptó
directrices
sobre
bienestar
animal
con
respecto
al
transporte
de
animales
por
vía
terrestre
y
por
vía
marítima
,
el
sacrificio
de
animales
para
consumo
humano
y
la
matanza
compasiva
de
animales
con
fines
profil
ácticos
.
(
21
)
Artikel
73
der
Kontrollverordnung
sieht
die
Möglichkeit
vor
,
dass
der
Rat
Kontrollbeobachterprogramme
einrichtet
,
und
legt
das
Profil
und
die
Aufgaben
der
Kontrollbeobachter
an
Bord
von
Fischereifahrzeugen
allgemein
fest
. [EU]
En
el
artículo
73
del
Reglamento
de
control
se
prevé
la
posibilidad
de
que
el
Consejo
establezca
programas
de
observación
en
materia
de
control
, y
se
dispone
en
líneas
generales
el
perfil
y
las
tareas
de
los
observadores
encargados
del
control
a
bordo
de
buques
pesqueros
.
ABN
AMRO
N
hingegen
stand
mit
seinem
stabilen
Profil
als
Privatkunden-
und
Commercial
Bank
ganz
anders
als
andere
Banken
da
. [EU]
En
cambio
,
ABN
AMRO
N,
con
su
perfil
de
banco
minorista
y
comercial
estable
,
era
fundamentalmente
diferente
a
otros
bancos
.
Abweichend
von
Absatz
1
sind
nährwertbezogene
Angaben
,
die
sich
auf
die
Verringerung
von
Fett
,
gesättigten
Fettsäuren
,
trans-Fettsäuren
,
Zucker
und
Salz/Natrium
beziehen
,
ohne
Bezugnahme
auf
ein
Profil
für
den/die
konkreten
Nährstoff(e),
zu
dem/denen
die
Angabe
gemacht
wird
,
zulässig
,
sofern
sie
den
Bedingungen
dieser
Verordnung
entsprechen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
1,
podrán
efectuarse
,
sin
hacer
referencia
a
un
perfil
para
el
nutriente
o
los
nutrientes
específicos
sobre
los
que
se
haya
efectuado
la
declaración
,
declaraciones
nutricionales
relativas
a
la
reducción
de
grasas
,
ácidos
grasos
saturados
,
ácidos
grasos
trans
,
azúcares
y
sal
o
sodio
,
siempre
que
se
ajusten
a
las
condiciones
establecidas
en
el
presente
Reglamento
.
Alle
verschlüsselten
Nachrichten
,
die
DNA-
Profil
-Informationen
enthalten
,
werden
den
Standorten
der
anderen
Mitgliedstaaten
über
ein
VPN-(
virtuelles
privates
Netzwerk
)-Tunnelsystem
zugeleitet
,
das
auf
internationaler
Ebene
von
einem
vertrauenswürdigen
Netzbetreiber
verwaltet
wird
;
für
die
Einrichtung
einer
sicheren
Verbindung
zu
diesem
Tunnelsystem
sind
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
zuständig
. [EU]
Todos
los
mensajes
cifrados
que
contengan
información
sobre
perfiles
de
ADN
se
enviarán
a
los
sitios
de
los
demás
Estados
miembros
a
través
de
un
sistema
privado
de
túnel
virtual
administrado
por
un
proveedor
de
red
de
categoría
internacional
de
confianza
y
de
los
vínculos
seguros
con
este
sistema
de
túnel
virtual
bajo
la
responsabilidad
nacional
.
"allgemeine
Ökodesign-Anforderung"
eine
Ökodesign-Anforderung
,
die
das
gesamte
ökologische
Profil
eines
energiebetriebenen
Produkts
ohne
Grenzwerte
für
einen
bestimmten
Umweltaspekt
betrifft
[EU]
«requisito
genérico
de
diseño
ecológico»
,
todo
requisito
de
diseño
ecológico
basado
en
el
perfil
ecológico
en
su
conjunto
de
un
PUE
sin
establecer
valores
límite
para
determinados
aspectos
medioambientales
"allgemeine
Ökodesign-Anforderung"
eine
Ökodesign-Anforderung
,
die
das
gesamte
ökologische
Profil
eines
Produkts
ohne
Grenzwerte
für
einen
bestimmten
Umweltaspekt
betrifft
; [EU]
«requisito
genérico
de
diseño
ecológico»
todo
requisito
de
diseño
ecológico
basado
en
el
perfil
ecológico
en
su
conjunto
de
un
producto
sin
establecer
valores
límite
para
determinados
aspectos
medioambientales
;
26
)
Als
Referenzfahrzeugbegrenzung
ist
das
Profil
UK1
(
Ausgabe
2)
zu
verwenden
,
das
in
Kapitel
7
der
TSI
Fahrzeuge
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
sowie
in
Abschnitt
7.3.6
dieser
TSI
beschrieben
ist
. [EU]
El
perfil
de
referencia
que
debe
utilizarse
es
el
UK1
(Issue 2)
especificado
en
el
capítulo
7
de
la
ETI
del
material
rodante
del
ferrocarril
de
alta
velocidad
y
en
la
sección
7.3.6
de
la
presente
ETI
.
Als
vollständige
Übereinstimmung/"Full
Match"
(
"Qualität
1"
)
ist
ein
Treffer
definiert
,
wenn
alle
Allelwerte
der
verglichenen
Loci
an
gleicher
Stelle
,
sowohl
im
Original-
(
"requesting"
)
als
auch
im
Ergebnis-DNA-
Profil
(
"requested"
)
enthalten
sind
. [EU]
Una
coincidencia
total
(calidad 1)
se
define
como
una
coincidencia
en
la
que
son
los
mismos
todos
los
valores
de
los
alelos
de
los
loci
comparados
que
están
contenidos
normalmente
en
los
perfiles
de
ADN
solicitantes
y
solicitados
.
Am
13
.
April
2007
sei
am
Flughafen
das
World
Cargo
Center
mit
einer
Umschlagkapazität
von
200000
Tonnen
Fracht
jährlich
fertig
gestellt
worden
,
wodurch
sich
das
Profil
des
Standorts
als
Luftfrachtdrehkreuz
weiter
konsolidiert
habe
. [EU]
La
Cámara
añade
que
el
13
de
abril
de
2007
finalizó
la
construcción
en
el
aeropuerto
del
World
Cargo
Center
,
con
capacidad
para
gestionar
200000
TM
de
carga
al
año
,
lo
que
consolidó
su
perfil
como
centro
de
operaciones
de
carga
aérea
.
Analytisches
Profil
von
Chargen
[EU]
Perfil
analítico
de
los
lotes
Analytisches
Profil
von
mindestens
fünf
repräsentativen
Chargen
(
g/kg
Wirkstoff
)
einschließlich
Angaben
zum
Gehalt
der
Verunreinigungen
nach
Nr
. 2.10. [EU]
Perfil
analítico
de
al
menos
cinco
lotes
representativos
(sustancia
activa
g/kg
),
incluida
información
sobre
el
contenido
de
impurezas
a
que
se
refiere
el
punto
2.10
Andere
Arzneiwaren
,
Jod
,
Jodverbindungen
oder
andere
zu
therapeutischen
oder
prophylaktischen
Zwecken
gemischte
Bestandteile
enthaltend
, a.n.g.,
weder
dosiert
noch
i.A.E. [EU]
Los
demás
medicamentos
,
sin
antibióticos
ni
hormonas
,
para
usos
terapéuticos
o
profil
ácticos
,
de
la
partida
30
.03
del
SA
n.a.v.p.
Andere
tierische
Stoffe
als
Heparin
und
seine
Salze
,
zu
therapeutischen
oder
prophylaktischen
Zwecken
zubereitet
,
anderweitig
weder
genannt
noch
inbegriffen
[EU]
Las
demás
sustancias
animales
preparadas
para
usos
terapéuticos
o
profil
ácticos
,
no
expresadas
ni
comprendidas
en
otra
parte
,
excepto
la
heparina
y
sus
sales
Anhand
der
Ergebnisse
dieser
Analyse
erstellt
der
Hersteller
das
ökologische
Profil
des
energiebetriebenen
Produkts
. [EU]
Sobre
la
base
de
esta
evaluación
,
los
fabricantes
elaborarán
el
perfil
ecológico
del
PUE
.
Anhand
der
Ergebnisse
dieser
Analyse
erstellt
der
Hersteller
das
ökologische
Profil
des
Produkts
. [EU]
Sobre
la
base
de
esta
evaluación
,
los
fabricantes
deben
elaborar
el
perfil
ecológico
del
producto
.
Anreize
für
öffentliche
Einrichtungen
,
die
die
Mobilität
,
die
Qualität
und
das
Profil
ihrer
Wissenschaftler
fördern
werden
auch
unterstützt
. [EU]
Se
apoyarán
las
medidas
de
incentivación
para
las
instituciones
públicas
que
promuevan
la
movilidad
,
calidad
e
historial
de
sus
investigadores
.
Ansätze
für
ein
interoperables
QC-
Profil
[EU]
Hacia
un
perfil
QC
interoperable
Antriebsachsen-Reifen
für
landwirtschaftliche
Zugmaschinen:
für
Zuckerrohr-
und
Reisfelder
(
tiefes
Profil
) [EU]
Neumáticos
para
rueda
motriz
de
tractor
agrícola:
banda
de
rodadura
profunda
(labores
de
la
caña
de
azúcar
y
el
arroz
)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Profil":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners