A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Delegationsleiter
Delegationsmitglied
delegierbar
delegieren
Delegierte
Delegiertenkonferenz
Delegiertenversammlung
delektieren
Deletion
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
449 results for
Delegierte
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
(5)
Bis
zum
31
.
Oktober
2016
und
danach
alle
drei
Jahre
ändert
die
Kommission
Anhang
I
durch
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
15
und
unter
den
in
den
Artikeln
16
und
17
genannten
Bedingungen
,
um
den
dort
genannten
Wert
M0
an
die
durchschnittliche
Masse
neuer
leichter
Nutzfahrzeuge
in
den
vorausgegangenen
drei
Kalenderjahren
anzupassen
. [EU]
A
más
tardar
el
31
de
octubre
de
2016
y, a
continuación
,
cada
tres
años
,
la
Comisión
modificará
el
anexo
I
por
medio
de
actos
delegados
,
de
conformidad
con
el
artículo
15
y
sujeta
a
las
condiciones
establecidas
en
los
artículos
16
y
17
,
con
el
fin
de
ajustar
la
cifra
M0
,
en
él
considerada
, a
la
masa
media
de
los
vehículos
comerciales
ligeros
nuevos
en
los
tres
años
naturales
anteriores
.
Artikel
122
des
EWR-Abkommens
verpflichtet
Vertreter
,
Delegierte
und
Sachverständige
der
Vertragsparteien
sowie
Beamte
und
sonstige
Bedienstete
,
auch
nach
Beendigung
ihrer
Amtstätigkeit
Auskünfte
,
die
ihrem
Wesen
nach
unter
das
Berufsgeheimnis
fallen
,
nicht
preiszugeben
. [EU]
El
artículo
122
del
Acuerdo
EEE
exige
a
los
representantes
,
delegados
y
expertos
de
las
Partes
Contratantes
,
así
como
a
los
funcionarios
y
otros
agentes
,
incluso
después
de
haber
cesado
en
sus
funciones
,
no
revelar
información
amparada
por
la
obligación
de
secreto
profesional
.
Artikel
42
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
236/2012
ermächtigt
die
Kommission
gemäß
Artikel
290
des
Vertrags
über
die
Funktionsweise
der
Europäischen
Union
,
delegierte
Rechtakte
zur
Ergänzung
dieser
Verordnung
zu
erlassen
. [EU]
El
artículo
42
del
Reglamento
(UE)
no
236/2012
faculta
a
la
Comisión
para
adoptar
actos
delegados
con
el
fin
de
completar
las
disposiciones
de
dicho
Reglamento
,
de
conformidad
con
el
artículo
290
del
Tratado
de
Funcionamiento
de
la
Unión
Europea
.
Artikel
87a
Delegierte
Rechtsakte
[EU]
Artículo
87
bis
Actos
delegados
Aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
sollte
diese
Verordnung
am
gleichen
Tag
in
Kraft
treten
wie
die
Delegierte
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
919/2012
- [EU]
Por
motivos
de
seguridad
jurídica
,
es
necesario
que
el
presente
Reglamento
entre
en
vigor
el
mismo
día
que
el
Reglamento
Delegado
(UE)
no
919/2012
de
la
Comisión
[4].
Außerdem
wird
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
210
über
die
zulässigen
Kontakte
während
des
Verfahrens
der
Auftragsvergabe
zwischen
den
öffentlichen
Auftraggebern
und
den
Bietern
,
über
die
Mindestanforderungen
hinsichtlich
schriftlicher
Aufzeichnungen
über
die
Bewertung
und
über
die
Mindestangaben
zu
der
Entscheidung
des
öffentlichen
Auftraggebers
zu
erlassen
. [EU]
Además
,
la
Comisión
estará
facultada
para
adoptar
actos
delegados
con
arreglo
al
artículo
210
sobre
los
contactos
autorizados
entre
los
órganos
de
contratación
y
los
licitadores
durante
el
procedimiento
de
contratación
,
los
requisitos
mínimos
aplicables
a
las
actas
de
evaluación
y
las
informaciones
mínimas
relativas
a
la
decisión
tomada
por
el
órgano
de
contratación
.
Außerdem
wird
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
210
zur
Dauer
des
Ausschlusses
zu
erlassen
. [EU]
Además
,
en
caso
de
exclusión
,
la
Comisión
estará
facultada
para
adoptar
actos
delegados
con
arreglo
al
artículo
210
sobre
la
duración
de
la
exclusión
.
Außerdem
wird
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
210
zur
Definition
des
Begriffs
"technische
Hilfe"
zu
erlassen
. [EU]
Además
,
la
Comisión
estará
facultada
para
adoptar
actos
delegados
con
arreglo
al
artículo
210
en
lo
referente
a
la
definición
de
asistencia
técnica
.
Außerdem
wird
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
210
zur
Festlegung
der
Einzelheiten
der
Systeme
für
den
elektronischen
Austausch
,
einschließlich
der
Bedingungen
,
unter
denen
über
solche
Systeme
vorgelegte
Unterlagen
,
auch
Finanzhilfevereinbarungen
,
als
Originale
gelten
und
zu
unterzeichnen
sind
,
sowie
über
die
Heranziehung
von
Rahmenpartnerschaften
zu
erlassen
. [EU]
Además
,
la
Comisión
estará
facultada
para
adoptar
actos
delegados
con
arreglo
al
artículo
210
sobre
las
especificidades
del
sistema
electrónico
de
intercambio
de
información
,
incluidas
las
condiciones
en
las
que
cabe
considerar
que
los
documentos
presentados
por
esos
medios
,
incluidos
los
convenios
de
subvención
,
son
originales
y
han
sido
firmados
, y
sobre
el
recurso
a
colaboraciones
marco
.
Außerdem
wird
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
210
zur
Festlegung
der
Methoden
der
Kommunikation
sowie
zur
Festlegung
detaillierter
Vorschriften
über
die
Möglichkeit
einer
Bietungsgarantie
,
die
Eröffnung
der
Angebote
,
die
Teilnahmeanträge
und
den
Ausschuss
für
die
Bewertung
der
Angebote
und
der
Teilnahmeanträge
zu
erlassen
. [EU]
Además
,
la
Comisión
estará
facultada
para
adoptar
actos
delegados
con
arreglo
al
artículo
210
sobre
los
diferentes
métodos
de
comunicación
y
sobre
las
normas
detalladas
relativas
a
la
posibilidad
de
una
garantía
de
licitación
, a
la
apertura
de
las
ofertas
, a
las
solicitudes
de
participación
y
al
comité
de
evaluación
de
las
ofertas
y
de
las
solicitudes
de
participación
.
Außerdem
wird
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
210
zur
Festlegung
der
Unterlagen
,
die
als
Nachweis
für
die
wirtschaftliche
und
finanzielle
Leistungsfähigkeit
dienen
,
und
der
Belege
für
die
technische
und
berufliche
Leistungsfähigkeit
sowie
zur
Festlegung
detaillierter
Vorschriften
über
elektronische
Auktionen
und
ungewöhnlich
niedrige
Angebote
zu
erlassen
. [EU]
Además
,
la
Comisión
estará
facultada
para
adoptar
actos
delegados
con
arreglo
al
artículo
210
sobre
los
documentos
que
demuestren
la
capacidad
económica
y
financiera
y
la
capacidad
técnica
y
profesional
y
sobre
las
normas
detalladas
relativas
a
las
subastas
electrónicas
y a
las
ofertas
anormalmente
bajas
.
Außerdem
wird
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen
,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
210
zur
Festlegung
detaillierter
Vorschriften
über
die
Schaffung
von
Zahlstellen
und
Zahlstellenverwalter
in
Delegationen
der
Union
zu
erlassen
. [EU]
Asimismo
,
la
Comisión
estará
facultada
para
adoptar
actos
delegados
con
arreglo
al
artículo
210
sobre
normas
detalladas
relativas
a
la
creación
de
administraciones
de
anticipos
y
administradores
de
anticipos
en
las
delegaciones
de
la
Unión
.
Außerdem
wurden
in
den
Artikeln
121a
,
121b
und
121c
der
Richtlinie
2001/83/EG
Bestimmungen
über
delegierte
Rechtsakte
eingefügt
. [EU]
Por
otra
parte
,
introdujo
disposiciones
relativas
a
los
actos
delegados
en
los
artículos
121
bis
,
121
ter
y
121
quater
de
la
Directiva
2001/83/CE
.
Bei
jeder
Änderung
des
Anhangs
II
ist
die
Kommission
befugt
,
delegierte
Rechtsakte
nach
Artikel
36
zur
Änderung
des
Anhangs
VII
zu
erlassen
,
um
die
in
Anhang
VII
Absatz
1
Buchstabe
b
aufgeführte
Gefährdungsschwelle
zu
überprüfen
;
auf
diese
Weise
soll
das
Gewicht
der
nach
Anhang
VII
berechneten
Gefährdungsschwelle
proportional
gewahrt
bleiben
. [EU]
Siempre
que
se
modifique
el
anexo
II
,
la
Comisión
tendrá
competencia
para
adoptar
,
de
conformidad
con
el
artículo
36
,
actos
delegados
que
modifiquen
el
anexo
VII
a
fin
de
revisar
el
umbral
de
vulnerabilidad
indicado
en
su
punto
1,
letra
b),
de
manera
que
se
mantenga
proporcionalmente
el
mismo
peso
del
umbral
de
vulnerabilidad
calculado
conforme
al
citado
anexo
VII
.
Bei
jeder
nach
den
Kriterien
des
Artikels
4
erfolgenden
Änderung
des
Anhangs
II
ist
die
Kommission
befugt
,
zwecks
Änderung
des
Anhangs
VI
delegierte
Rechtsakte
nach
Artikel
36
zu
erlassen
,
um
die
in
diesem
Anhang
aufgeführten
Modalitäten
anzupassen
;
auf
diese
Weise
soll
das
Gewicht
der
graduierten
Warenabschnitte
wie
in
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
festgelegt
proportional
gewahrt
bleiben
. [EU]
Siempre
que
se
modifique
el
anexo
II
conforme
a
los
criterios
establecidos
en
el
artículo
4,
la
Comisión
tendrá
competencia
para
adoptar
,
de
conformidad
con
el
artículo
36
,
actos
delegados
que
modifiquen
el
anexo
VI
a
fin
de
ajustar
las
modalidades
en
él
contempladas
de
manera
que
se
mantenga
proporcionalmente
el
mismo
peso
de
las
secciones
de
productos
graduadas
según
se
especifica
en
su
punto
1
del
presente
artículo
.
Beschließt
die
Kommission
eine
vorübergehende
Rücknahme
,
so
wird
der
entsprechende
delegierte
Rechtsakt
sechs
Monate
nach
seinem
Erlass
wirksam
. [EU]
Si
la
Comisión
decide
la
retirada
temporal
,
el
acto
delegado
surtirá
efecto
seis
meses
después
de
su
adopción
.
Da
es
erforderlich
ist
,
vor
dem
1.
November
2012
nicht
wesentliche
Schlüsselfaktoren
zu
bestimmen
,
die
es
den
Marktteilnehmern
erleichtern
,
die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
einzuhalten
,
und
die
es
den
Behörden
erleichtern
,
diese
Verordnung
durchzusetzen
,
ist
es
auch
notwendig
,
der
Kommission
die
entsprechenden
Mittel
zur
Verfügung
zu
stellen
,
um
technische
Standards
und
delegierte
Rechtsakte
vor
diesem
Datum
zu
erlassen
- [EU]
Dado
que
es
esencial
establecer
,
antes
del
1
de
noviembre
de
2012
,
los
elementos
no
esenciales
más
importantes
que
faciliten
el
cumplimiento
del
presente
Reglamento
por
parte
de
los
actores
en
el
mercado
y
su
aplicación
por
las
autoridades
competentes
,
es
asimismo
necesario
dotar
a
la
Comisión
de
los
medios
necesarios
para
adoptar
los
estándares
técnicos
y
los
actos
delegados
antes
de
dicha
fecha
.
Da
in
einigen
Mitgliedstaaten
bereits
Beschränkungen
für
Leerverkäufe
eingeführt
worden
sind
und
da
diese
Verordnung
delegierte
Rechtsakte
und
verbindliche
technische
Standards
vorsieht
,
die
vor
ihrer
sinnvollen
Anwendung
erlassen
werden
sollten
,
ist
es
notwendig
,
einen
ausreichenden
Übergangszeitraum
vorzusehen
. [EU]
Dado
que
algunos
Estados
miembros
ya
aplican
restricciones
a
las
ventas
en
corto
y
dado
que
el
presente
Reglamento
establece
que
deben
adoptarse
actos
delegados
y
normas
técnicas
vinculantes
antes
de
que
pueda
aplicarse
de
forma
efectiva
,
es
necesario
prever
un
plazo
de
transición
suficiente
.
Damit
dem
technischen
Fortschritt
Rechnung
getragen
wird
,
kann
die
Kommission
durch
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
19b
und
unter
den
Bedingungen
der
Artikel
19c
und
19d
Änderungen
der
in
Anhang
Ia
festgelegten
technischen
Anforderungen
bezüglich
der
Identifizierung
beschließen
. [EU]
Con
el
fin
de
tener
en
cuenta
los
avances
técnicos
,
la
Comisión
podrá
adoptar
,
mediante
actos
delegados
de
conformidad
con
el
artículo
19
ter
y
con
arreglo
a
las
condiciones
establecidas
en
los
artículos
19
quater
y
19
quinquies
,
modificaciones
de
los
requisitos
técnicos
para
la
identificación
que
se
establecen
en
el
anexo
I
bis
.
Damit
den
wissenschaftlichen
und
technischen
Entwicklungen
bei
der
Tollwutimpfung
Rechnung
getragen
wird
,
kann
die
Kommission
durch
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
19b
und
unter
den
Bedingungen
der
Artikel
19c
und
19d
Änderungen
der
in
Anhang
Ib
festgelegten
technischen
Anforderungen
bezüglich
der
Tollwutimpfung
beschließen
. [EU]
Con
el
fin
de
tener
en
cuenta
los
avances
científicos
y
técnicos
en
materia
de
vacunación
antirrábica
,
la
Comisión
podrá
adoptar
,
mediante
actos
delegados
de
conformidad
con
el
artículo
19
ter
y
con
arreglo
a
las
condiciones
establecidas
en
los
artículos
19
quater
y
19
quinquies
,
modificaciones
de
los
requisitos
técnicos
para
la
vacunación
antirrábica
que
se
establecen
en
el
anexo
I
ter
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Delegierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners