A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Datenpaket
Datenrettung
Datensammlung
Datensatz
Datenschutz
Datenschutzbeauftragte
Datenschutzerklärung
Datenschutzgesetz
datenschutzrechtlich
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
208 results for
Datenschutz
Word division: Da·ten·schutz
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
[1]
Erklärung
zum
Datenschutz
:
Gemäß
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
45/2001
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Dezember
2000
zum
Schutz
natürlicher
Personen
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
durch
die
Organe
und
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
und
zum
freien
Datenverkehr
werden
die
betroffenen
Personen
davon
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
die
betreffenden
personenbezogenen
Daten
für
die
Zwecke
des
Verfahrens
im
Zusammenhang
mit
der
Bürgerinitiative
von
der
Kommission
erfasst
werden
. [EU]
Declaración
de
privacidad:
De
conformidad
con
lo
dispuesto
en
el
artículo
11
del
Reglamento
(CE)
no
45/2001
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
18
de
diciembre
de
2000
,
relativo
a
la
protección
de
las
personas
físicas
en
lo
que
respecta
al
tratamiento
de
datos
personales
por
las
instituciones
y
los
organismos
comunitarios
y a
la
libre
circulación
de
estos
datos
,
se
informará
a
las
personas
a
las
que
se
refieran
los
datos
de
que
la
Comisión
recoge
esos
datos
personales
para
el
procedimiento
de
la
iniciativa
ciudadana
propuesta
.
[1]
Erklärung
zum
Datenschutz
:
Gemäß
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
45/2001
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Dezember
2000
zum
Schutz
natürlicher
Personen
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
durch
die
Organe
und
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
und
zum
freien
Datenverkehr
werden
die
betroffenen
Personen
davon
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
die
betreffenden
personenbezogenen
Daten
für
die
Zwecke
des
Verfahrens
im
Zusammenhang
mit
der
geplanten
Bürgerinitiative
von
der
Kommission
erfasst
werden
. [EU]
Declaración
de
privacidad:
De
conformidad
con
lo
dispuesto
en
el
artículo
11
del
Reglamento
(CE)
no
45/2001
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
18
de
diciembre
de
2000
,
relativo
a
la
protección
de
las
personas
físicas
en
lo
que
respecta
al
tratamiento
de
datos
personales
por
las
instituciones
y
los
organismos
comunitarios
y a
la
libre
circulación
de
estos
datos
,
se
informará
a
las
personas
a
las
que
se
refieran
los
datos
de
que
la
Comisión
recoge
esos
datos
personales
para
el
procedimiento
de
la
iniciativa
ciudadana
propuesta
.
(5)
Bis
zum
14
.
Dezember
2016
erstellt
die
Kommission
einen
Bericht
über
die
Auswirkungen
dieser
Verordnung
im
Zusammenhang
mit
dem
Datenschutz
bei
Versuchen
und
Studien
mit
Wirbeltieren
. [EU]
A
más
tardar
el
14
de
diciembre
de
2016
,
la
Comisión
informará
sobre
los
efectos
de
las
disposiciones
del
presente
Reglamento
en
lo
relativo
a
la
protección
de
datos
de
los
ensayos
y
estudios
en
los
que
se
hayan
utilizado
vertebrados
.
aktiv
am
Aufbau
der
RFID-Systeme
Beteiligte
(
wie
Hersteller
von
RFID-Funkchips
,
Konstrukteure
und
Hersteller
von
verpackten
Funketiketten
und
Lesegeräten
,
Software-
und
Systemintegratoren
,
Dienstleister
,
Datenschutz
-
und
Sicherheitsdienste
) [EU]
partes
activamente
involucradas
en
la
creación
de
sistemas
RFID
(tales
como
fabricantes
de
chips
RFID
,
diseñadores
y
fabricantes
de
etiquetas
encapsuladas
y
lectores
,
integradores
de
software
y
sistemas
,
proveedores
de
servicios
y
proveedores
de
soluciones
de
privacidad
y
seguridad
)
Alle
Datenschutz
hinweise
sollten
sämtlichen
Informationspflichten
der
Datenschutz
richtlinie
genügen
,
einen
Link
zur
Internetseite
der
Kommission
über
Datenschutz
enthalten
sowie
weitere
Angaben
,
darunter
die
Kontaktdaten
der
betreffenden
zuständigen
Behörde
und
eventuelle
nationale
Beschränkungen
des
Rechts
auf
Auskunft
oder
auf
Unterrichtung
. [EU]
Dicha
declaración
debe
cumplir
todos
los
requisitos
de
información
fijados
en
la
Directiva
de
protección
de
datos
,
incluir
un
enlace
al
sitio
web
en
el
que
figura
la
declaración
de
confidencialidad
de
la
Comisión
,
así
como
información
adicional
,
como
la
información
de
contacto
de
la
autoridad
competente
en
cuestión
y
las
limitaciones
nacionales
a
los
derechos
de
acceso
o
información
.
ALLGEMEINE
BESTIMMUNGEN
ZUM
DATENSCHUTZ
[EU]
DISPOSICIONES
GENERALES
SOBRE
PROTECCIÓN
DE
DATOS
Andere
Gesetze
,
die
für
den
Datenschutz
von
Bedeutung
sind
oder
sein
könnten
,
sind
der
Human
Rights
Act
(
Gesetz
zur
Umsetzung
der
Europäischen
Menschenrechtskonvention
in
innerbritisches
Recht
)
aus
dem
Jahr
2001
,
der
am
16
.
Januar
2001
vom
Parlament
verabschiedet
wurde
,
jedoch
noch
nicht
vollständig
in
Kraft
getreten
ist
,
und
der
Access
to
Health
Records
and
Reports
Act
(
Gesetz
über
den
Zugang
zu
Gesundheitsdaten
)
aus
dem
Jahr
1993
. [EU]
Otras
leyes
que
repercuten
o
pueden
repercutir
en
la
protección
de
datos
son
la
Human
Rights
Act
de
2001
,
que
fue
aprobada
por
el
Parlamento
el
16
de
enero
de
2001
y
que
todavía
no
ha
entrado
plenamente
en
vigor
, y
la
Access
to
Health
Records
and
Reports
Act
de
1993
.
Anwendung
des
Datenschutz
übereinkommens
des
Europarates
[EU]
Aplicación
del
Convenio
del
Consejo
de
Europa
sobre
protección
de
datos
Artikel
39
(
Anforderungen
der
Union
an
Datenschutz
,
Geldwäschebekämpfung
und
damit
zusammenhängende
Aspekte
) [EU]
Artículo
39
(requisitos
de
protección
de
datos
y
prevención
del
blanqueo
de
capitales
y
otras
cuestiones
afines
)
Artikel
39
(
Anforderungen
an
Datenschutz
,
Geldwäschebekämpfung
und
damit
zusammenhängende
Aspekte
) [EU]
Artículo
39
(requisitos
de
protección
de
datos
y
prevención
del
blanqueo
de
capitales
y
otras
cuestiones
afines
)
Aufgrund
der
japanischen
Rechtsvorschriften
zum
Datenschutz
sind
die
japanischen
öffentlichen
Behörden
und
darunter
das
japanische
Finanzministerium
verpflichtet
,
den
betroffenen
Personen
in
angemessenem
Maße
Auskunft
über
die
sie
betreffenden
Informationen
zu
erteilen
. [EU]
La
legislación
japonesa
sobre
la
protección
de
datos
exige
que
las
autoridades
públicas
japonesas
,
entre
las
que
se
cuenta
el
Ministerio
de
Finanzas
,
informen
lealmente
a
las
personas
a
que
se
refieren
los
datos
.
Auf
mehreren
Sitzungen
und
in
einem
Schriftwechsel
zwischen
dem
EDSB
und
den
Dienststellen
der
Kommission
wurde
ein
schrittweises
Vorgehen
vereinbart
,
beginnend
mit
der
Verabschiedung
von
Leitlinien
für
den
Datenschutz
,
die
in
enger
Zusammenarbeit
mit
dem
EDSB
ausgearbeitet
werden
sollen
. [EU]
En
el
curso
de
diversas
reuniones
y
de
un
intercambio
de
correspondencia
entre
el
SEPD
y
los
servicios
de
la
Comisión
[10],
se
acordó
seguir
un
enfoque
gradual
,
comenzándose
por
adoptar
directrices
sobre
la
protección
de
datos
,
elaboradas
en
estrecha
colaboración
con
el
SEPD
.
Bei
der
Befolgung
der
Vorschriften
dieses
Kapitels
darf
weder
der
Wirtschaftsprüfer
des
Master-OGAW
noch
der
des
Feeder-OGAW
eine
Bestimmung
verletzen
,
die
die
Offenlegung
von
Informationen
einschränkt
oder
den
Datenschutz
betrifft
,
wenn
diese
Bestimmungen
vertraglich
oder
durch
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
vorgesehen
sind
. [EU]
Al
cumplir
los
requisitos
establecidos
en
el
presente
capítulo
,
ni
el
auditor
del
OICVM
principal
ni
el
del
OICVM
subordinado
infringirán
ninguna
norma
que
restrinja
la
divulgación
de
información
o
se
refiera
a
la
protección
de
datos
cuando
dicha
norma
haya
sido
establecida
en
virtud
de
un
contrato
o
de
disposiciones
legislativas
,
reglamentarias
o
administrativas
.
Bei
der
Befolgung
der
Vorschriften
dieses
Kapitels
darf
weder
die
Verwahrstelle
des
Master-OGAW
noch
die
des
Feeder-OGAW
eine
Bestimmung
verletzen
,
die
die
Offenlegung
von
Informationen
einschränkt
oder
den
Datenschutz
betrifft
,
wenn
derartige
Bestimmungen
vertraglich
oder
durch
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
vorgesehen
sind
. [EU]
Al
cumplir
los
requisitos
establecidos
en
el
presente
capítulo
,
ni
el
depositario
del
OICVM
principal
ni
el
del
OICVM
subordinado
infringirán
ninguna
norma
que
restrinja
la
divulgación
de
información
o
se
refiera
a
la
protección
de
datos
cuando
dicha
norma
haya
sido
establecida
en
virtud
de
un
contrato
o
de
disposiciones
legislativas
,
reglamentarias
o
administrativas
.
Bei
der
Durchführung
der
in
Absatz
1
und
2
genannten
Aufgaben
und
Tätigkeiten
beachtet
das
Amt
die
geltenden
Bestimmungen
des
Unionsrechts
zum
Datenschutz
. [EU]
En
el
desarrollo
de
las
tareas
y
actividades
a
que
se
refieren
los
apartados
1 y 2,
la
Oficina
respetará
las
disposiciones
vigentes
del
Derecho
de
la
Unión
sobre
la
protección
de
datos
.
Bei
der
Entgegennahme
von
Unterlagen
und
Daten
und
deren
Übermittlung
an
den
vertretenen
Mitgliedstaat
sind
die
einschlägigen
Datenschutz
-
und
Sicherheitsvorschriften
zu
beachten
. [EU]
La
recepción
y
transmisión
de
expedientes
y
datos
al
Estado
miembro
representado
se
realizarán
respetando
las
normas
pertinentes
de
seguridad
y
de
protección
de
datos
.
Bei
der
Entgegennahme
von
Unterlagen
und
Daten
und
deren
Übermittlung
an
den
vertretenen
Mitgliedstaat
sind
die
einschlägigen
Datenschutz
-
und
Sicherheitsvorschriften
zu
beachten
. [EU]
La
recogida
y
transmisión
de
expedientes
y
datos
al
Estado
miembro
representado
se
realizarán
respetando
las
normas
pertinentes
de
seguridad
y
de
protección
de
datos
.
Beide
Seiten
informieren
sich
gegenseitig
vorab
über
die
Zusammensetzung
ihrer
Delegationen
.
Sie
können
auch
andere
Behörden
einbeziehen
,
die
für
Datenschutz
,
Zollkontrollen
und
anderen
Formen
der
Strafverfolgung
,
Grenzsicherung
und/oder
Flugsicherheit
zuständig
sind
. [EU]
Las
partes
se
comunicarán
entre
sí
la
composición
de
los
respectivos
equipos
y
podrán
incluir
autoridades
competentes
en
materia
de
privacidad/protección
de
datos
,
control
aduanero
y
otras
formas
de
aplicación
de
la
ley
,
seguridad
de
las
fronteras
y/o
seguridad
de
la
aviación
.
Bei
komplexen
Szenarien
gemeinsamer
Kontrolle
wie
beim
IMI
dürfte
es
am
effizientesten
sein
,
wenn
der
Datenschutz
von
Beginn
an
in
das
System
integriert
wird
(
vgl
.
Abschnitt:
"Laufende
Arbeiten"
in
Kapitel
13:
"Zusammenarbeit
mit
den
Datenschutz
behörden
und
dem
EDSB"
)
und
ein
Handlungsrahmen
gemäß
diesen
Leitlinien
festgelegt
wird
. [EU]
En
situaciones
complejas
de
responsabilidad
compartida
,
como
es
el
caso
del
IMI
,
de
cara
al
cumplimiento
de
las
normas
,
parece
más
eficiente
que
el
sistema
cuente
desde
el
principio
con
un
mecanismo
de
protección
de
datos
integrado
(véase
el
recuadro
«Acciones
en
curso»
,
del
apartado
13
«Cooperación
con
las
autoridades
de
protección
de
datos
y
con
el
SEPD»
), y
que
se
establezca
un
conjunto
de
reglas
como
el
que
ofrecen
las
presentes
directrices
.
Beim
Betriebsmanagement
der
IT-Systeme
sollte
die
Agentur
europäische
und
internationale
Normen
,
einschließlich
solchen
zum
Datenschutz
,
befolgen
und
höchsten
fachlichen
Anforderungen
Rechnung
tragen
. [EU]
Al
garantizar
la
gestión
operativa
de
los
sistemas
informáticos
,
la
Agencia
debe
atenerse
a
las
normas
europeas
e
internacionales
,
también
las
referentes
a
la
protección
de
datos
,
que
contengan
los
requisitos
profesionales
más
exigentes
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Datenschutz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners