DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 results for Assistance
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

ADAS (Advanced Driver Assistance Systems = Weiterentwickelte Fahrer-Assistenzsysteme): Systeme, die zur Unterstützung der im Führen des Fahrzeugs bestehenden Aufgabe durch die Bereitstellung spezifischer Informationen, Warnungen, Hilfsmittel oder Maßnahmen von unmittelbarer Bedeutung für das Verhalten des Fahrers mit Blick auf die Ausführung fahrtechnischer Maßnahmen entwickelt wurden [EU] Asistencia: el sistema ayuda al conductor en su acción.

Angesichts der Würdigung der vorstehenden Ausführungen ist die Kommission der Auffassung, dass die im Rahmen der Kreditregelung für Lachszuchtunternehmen gewährte Beihilfe sowie die der D Watt (Shetland) Ltd. 2002 im Rahmen der Kreditregelung für Fisch verarbeitende Unternehmen gewährte Beihilfe keine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 EG-Vertrag darstellt. [EU] En consecuencia, la Comisión considera que la ayuda concedida al amparo del Scheme for Salmon Farming Loan Assistance así como la ayuda concedida en 2002 a D Watt (Shetland) Ltd al amparo del Loan Scheme for Fish Processing no constituye una ayuda estatal en el sentido del artículo 87, apartado 1, del Tratado.

Aufbau von Kapazitäten für eine schrittweise Angleichung der Rechtsvorschriften an den EU-Besitzstand und Stärkung der Rolle Bosnien und Herzegowinas bei der CARDS (Community Assistance for Reconstruction, Development and Stabilisation) -Programmierung und -durchführung mit dem langfristigen Ziel der Dezentralisierung der Hilfe. [EU] Desarrollar la capacidad de armonización legal progresiva con el acervo comunitario y ampliar la función de BiH en la programación y la ejecución de la Asistencia de la Comunidad para la reconstrucción, desarrollo y estabilización, con el objetivo a largo plazo de descentralizar la ayuda.

bereits geleistete staatliche Garantien zugunsten der Anglo Irish Bank einschließlich der Garantieregelung für Banken (Guarantee Scheme for Credit Institutions - CIFS), der Garantieregelung für Bankverbindlichkeiten (Eligible Liabilities Guarantee Scheme - ELG), der Sofort-Liquiditätshilfe (Emergency Liquidity Assistance - ELA) sowie Garantien für kurzfristige Verbindlichkeiten und außerbilanzielle Verbindlichkeiten [EU] las garantías estatales concedidas a Anglo Irish Bank, incluidos el régimen de garantía para instituciones crediticias (CIFS), el sistema de garantías de pasivos computables (GPC), la provisión urgente de liquidez y las garantías sobre obligaciones a corto plazo y pasivos no incluidos en el balance

Computergestützte Verzeichnisunterstützung (Computerized directory assistance) [EU] Asistencia informatizada sobre directorios

Dabei ist auf Synergien mit anderen in den Mitgliedstaaten verfügbaren finanziellen Ressourcen zu achten, wie den Strukturfonds, dem Kohäsionsfonds und der Fazilität European Local Energy Assistance (ELENA ) und dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung nach der Verordnung (EG) Nr. 397/2009, damit es nicht zu Überschneidungen mit anderen Finanzinstrumenten kommt. [EU] En este proceso, debe prestarse atención a las sinergias con los demás recursos financieros disponibles en los Estados miembros, como los Fondos Estructurales y el Fondo de Cohesión, el programa de asistencia energética local europea (ELENA) y el Fondo Europeo de Desarrollo Regional, en virtud del Reglamento (CE) no 397/2009 [4], con el fin de evitar el solapamiento con otros instrumentos financieros.

Die angemeldete Beihilfe wird auf der Grundlage der genehmigten Regelung "Regional Selective Assistance scheme" gemäß Abschnitt 7 des "Industrial Development Act 1982" gewährt. [EU] La ayuda notificada se concede en el marco del sistema aprobado de ayuda selectiva regional (Regional Selective Assistance) [3], cuya base jurídica la constituye la sección 7 de la Industrial Development Act de 1982.

Die Beihilfen, die das Vereinigte Königreich im Zeitraum 2000 bis 2002 im Rahmen der Kreditregelung für Lachszuchtunternehmen gewährt hat, stellen keine Beihilfen im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag dar. [EU] La ayuda que el Reino Unido concedió en el período comprendido entre 2000 y 2002 al amparo del régimen Salmon Farming Loan Assistance no constituye una ayuda en el sentido del artículo 87, apartado 1, del Tratado.

Die erste Komponente, die Projektgebiet-Komponente (Project Area Component), sieht Vergünstigungen für Hersteller von förderfähigen Anbauprodukten (eligible crops) vor, die zweite, die Matching Assistance Component, Ausgleichszahlungen für die Eigentümer von förderfähigen Stoffen (eligible materials). [EU] El primer componente («Project Area», zona geográfica del proyecto) concede ayudas a los productores de «cultivos elegibles» y el segundo («Matching Assistance», ayuda específica) a los propietarios de «materiales elegibles».

Die Kreditregelung für Lachszuchtunternehmen wurde 2000 eingeführt, um einzelne Betriebe während der Zeit, in der die Fische bis zur Schlachtgröße gemästet werden, mit Darlehen zu unterstützen. [EU] La Salmon Farming Loan Assistance se instauró en 2000 para facilitar créditos de explotación a empresas particulares de salmonicultura dedicadas a la cría de salmón hasta un tamaño rentable para su venta.

Die libanesischen Behörden führen das mit dem Internationalen Währungsfonds im Rahmen der "Emergency Post-Conflict Assistance" (EPCA) vereinbarte Wirtschaftsreformprogramm in zufriedenstellender Weise durch. [EU] Las autoridades libanesas han aplicado de forma satisfactoria el programa de reforma económica acordado con el FMI en el marco del programa de ayuda de urgencia post-conflicto (EPCA).

Die Maßnahmen in Höhe von 8,4 Mrd. EUR in Form einer Kapitalerhöhung und die Entlastungsmaßnahmen in Höhe von [95-135] Mrd. EUR in Form von Garantien und Liquiditätshilfen ("Liquidity Assistance" oder LA), die Belgien, Frankreich und Luxemburg zugunsten von Dexia gewährt haben, stellen staatliche Beihilfen im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV dar. [EU] Las medidas adoptadas por Bélgica, Francia y Luxemburgo en favor de Dexia, por un importe de 8400 millones EUR, en forma de ampliación de capital y ayuda al tratamiento de activos deteriorados, por un importe de [95000-135000] millones EUR, en forma de garantía y de operación de apoyo al capital circulante garantizado, constituyen ayudas estatales con arreglo a lo dispuesto en el artículo 107, apartado 1, del TFUE.

Die Rechtsgrundlage für das Biorefinery assistance program bildet title IX section 9003 des Farm Security and Rural Investment Act von 2002 (2002 Farm Bill), geändert durch title IX section 9001 des Food, Conservation, and Energy Act von 2008. [EU] El Título IX, Sección 9003, de la «Farm Security and Rural Investment Act» de 2002 (Ley de Inversión Rural y de Seguridad Agraria, también conocida como «2002 Farm Bill», Ley Agraria de 2002), modificada por el Título IX, Sección 9001, de la «Food, Conservation, and Energy Act» de 2008 (Ley sobre la Alimentación, la Conservación y la Energía), constituye la base jurídica del Programa de Ayudas a la Biorrefinería.

Die Rechtsgrundlage für das USDA Biomass Crop Assistance Program bildet section 9011 des Food, Conservation, and Energy Act von 2008 (2008 Farm Bill). [EU] La Sección 9011 de la «Food, Conservation, and Energy Act» de 2008 (Ley sobre la Alimentación, la Conservación y la Energía, también conocida como «2008 Farm Bill», Ley Agraria de 2008) constituye la base jurídica del Programa de Ayudas al Cultivo de Biomasa del Departamento de Agricultura de Estados Unidos.

Diese Grundsätze lassen die vom Entwicklungshilfeausschuss (Development Assistance Committee, DAC) getroffene Unterscheidung zwischen gebundener und ungebundener Entwicklungshilfe unberührt. [EU] Estos principios se entenderán sin perjuicio de los procedimientos practicados por el Comité de Ayuda al Desarrollo (CAD) sobre la calidad de la ayuda ligada y no ligada.

Die Zinssätze für alle anderen Darlehen, die ab September 2000 im Rahmen der Kreditregelung für Fisch verarbeitende Unternehmen und der Kredithilfe für Lachszuchtbetriebe gewährt wurden, lagen ausnahmslos über dem Referenzsatz der Gemeinschaft zum jeweiligen Vergabezeitpunkt. Sie hätten also auch unter normalen Bedingungen auf dem Kapitalmarkt gewährt werden können. [EU] Sin embargo, puede aceptarse que los tipos de interés de todos los demás créditos, concedidos a partir de septiembre de 2000 en virtud del Loan Scheme for Fish Processing y el Salmon Farming Loan Assistance, eran superiores al índice de referencia comunitario aplicable en el momento en que se concedieron los créditos respectivos y que, por lo tanto, podían haberse concedido en condiciones normales de mercado en el mercado de capitales.

Eine staatliche Garantie für die irische Zentralbank zum unbesicherten Teil der Sofort-Liquiditätshilfe (Emergency Liquidity Assistance - ELA) für Anglo/INBS, wodurch das aus dem Zusammenschluss hervorgehende Institut nach Bedarf Zugang zu Zentralbankliquidität bekäme [EU] Una garantía estatal al Banco Central de Irlanda (CBI) sobre la parte no garantizada de la provisión urgente de liquidez a Anglo/INBS, lo que permitiría a la entidad fusionada acceder a la financiación del CBI/provisión urgente de liquidez cuando sea necesario [...]

Im Rahmen dieses neuen Pakets meldete Belgien am 21. Oktober 2011 eine Maßnahme an, die DBB Zugang zur "Emergency Liqudity Assistance" (im Folgenden "ELA") verschafft und mit einer Garantie des belgischen Staates ausgestattet ist. [EU] En el marco de este conjunto de nuevas medidas, Bélgica notificó a la Comisión, el 21 de octubre de 2011, una medida de recurso para DBB a la «Emergency Liquidity Assistance» (en lo sucesivo, «ELA») con una garantía del Estado belga.

Kontaktaufnahme mit Nichtvertragsstaaten des CWÜ: Vertreter von Nichtvertragsstaaten des CWÜ, die aufgrund ihrer Stellung Einfluss auf die nationalen Maßnahmen im Zusammenhang mit einem Beitritt/einer Ratifizierung nehmen, und Personen, die direkt an Fragen mitwirken, die für das CWÜ von Bedeutung sind, erhalten Förderung, um an verschiedenen von der Abteilung für internationale Zusammenarbeit und Hilfeleistung (ICA - International Cooperation and Assistance Division) veranstalteten Programmen teilzunehmen. [EU] Establecer contacto con los Estados que no son parte de la CAQ: Los representantes de los Estados que no son parte de la CAQ que estén en condiciones de influir en las acciones nacionales relativas a la adhesión/ratificación y aquellos relacionados directamente con aspectos relevantes para la CAQ se beneficiarán de acciones de patrocinio para asistir a diversos programas organizados por la División de Cooperación Internacional y Asistencia.

Kontaktaufnahme mit Nichtvertragsstaaten: Vertreter von Nichtvertragsstaaten, die aufgrund ihrer Stellung Einfluss auf die nationalen Maßnahmen im Zusammenhang mit einem Beitritt/einer Ratifizierung nehmen, und Personen, die direkt an Fragen mitwirken, die für das Übereinkommen von Bedeutung sind, erhalten Förderung, um an verschiedenen von der Abteilung für internationale Zusammenarbeit und Hilfeleistung (ICA - International Cooperation and Assistance Division) veranstalteten Programmen teilzunehmen. [EU] Establecer contacto con los Estados que no son parte: a los representantes de los Estados parte que estén en condiciones de influir en las acciones nacionales relativas a la adhesión/ratificación y de los Estados directamente implicados en aspectos directamente relacionados con la Convención se beneficiarán de acciones de patrocinio para asistir a diversos programas organizados por la División de Cooperación Internacional y Asistencia.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners