A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
refrangibleness
refreeze
refreezes
refreezing
refresh
refresh cycle
refresh cycles
refresh display
refresh memory
Search for:
ä
ö
ü
ß
14
similar
results for
refresh
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Eine
Dusche
wird
dich
erfrischen
.
A
shower
will
refresh
you
.
Darf
ich
dir
nachschenken
?
Can
I
top
you
up
?
[Br.]
;
Can
I
refresh
your
drink
?
[Am.]
Bei
Bildschirmen
mit
Kathodenstrahlröhre
(
CRT
)
wird
das
Bildformat
auf
die
bevorzugte
Standardeinstellung
mit
der
höchsten
empfohlenen
Auflösung
für
eine
Wiederholrate
von
75
Hz
gesetzt
. [EU]
CRT
pixel
format
shall
be
set
at
the
preferred
pixel
format
with
the
highest
resolution
that
is
intended
to
be
driven
at
a
75
Hz
refresh
rate
.
Bei
Bildschirmen
mit
Kathodenstrahlröhren
(
CRT
)
wird
das
Bildformat
auf
die
bevorzugte
Standardeinstellung
mit
der
höchsten
empfohlenen
Auflösung
für
eine
Wiederholrate
von
75
Hz
gesetzt
. [EU]
CRT
pixel
format
shall
be
set
at
the
preferred
pixel
format
with
the
highest
resolution
that
is
intended
to
be
driven
at
a
75
Hz
refresh
rate
.
Bildauflösung
und
Bildwiederholfrequenz
[EU]
Resolution
and
refresh
rate
Bildauflösung
und
Bildwiederholfrequenz
können
je
nach
Technologie
wie
folgt
variieren:
[EU]
Resolution
and
refresh
rate
vary
by
technology
,
as
follows:
Bildwiederholfrequenz
(
während
des
Tests
) (
Hz
) [EU]
Screen
refresh
rate
(during
test
) (Hz)
Der
Zivile
Operationskommandeur
beurteilt
zudem
die
technische
Eignung
gebrauchter
Güter
hinsichtlich
Lagerung
und
künftiger
Nutzung
;
ferner
erstattet
er
Bericht
über
eine
nötige
Erneuerung
oder
Auffüllung
von
Beständen
. [EU]
The
Civilian
Operation
Commander
shall
also
assess
the
technical
suitability
of
used
assets
for
storage
and
future
use
,
and
inform
on
the
need
to
refresh
and
roll
over
stocks
.
die
erforderlichen
Kenntnisse
und
die
Prüfungsfähigkeiten
zu
erhalten
und
aufzufrischen
[EU]
maintain
and
refresh
the
necessary
knowledge
and
examining
skills
Die
LCD-Bildwiederholrate
wird
auf
60
Hz
gesetzt
,
es
sei
denn
,
der
Hersteller
empfiehlt
ausdrücklich
eine
andere
Wiederholrate
,
die
dann
zu
verwenden
ist
. [EU]
LCD
refresh
rate
shall
be
set
to
60
Hz
,
unless
a
different
refresh
rate
is
specifically
recommended
by
the
manufacturer
,
in
which
case
that
rate
shall
be
used
.
Die
LCD-Bildwiederholrate
wird
auf
60
Hz
gesetzt
,
es
sei
denn
,
der
Partner
empfiehlt
ausdrücklich
eine
andere
Wiederholrate
,
die
dann
zu
verwenden
ist
. [EU]
LCD
refresh
rate
shall
be
set
to
60
Hz
,
unless
a
different
refresh
rate
is
specifically
recommended
by
the
partner
,
in
which
case
that
rate
shall
be
used
.
In
jedes
Element
sind
rote
,
grüne
und
blaue
Leuchtdioden
integriert
;
es
weist
eine
Auflösung
von
16
×
16
Pixel
auf
,
einen
Punktabstand
von
24
mm
,
eine
Helligkeit
von
2000
cd/m2
und
eine
Bildwiederholfrequenz
von
mehr
als
300
Hz
. [EU]
Each
tile
contains
red
,
green
and
blue
light
emitting
diodes
and
has
a
resolution
of
16
×
16
pixels
, a
dot
pitch
of
24
mm
, a
brightness
of
2000
cd/m2
and
a
refresh
rate
of
more
than
300
Hz
.
Persönliche
Aspekte
(
andere
Leute
kennenlernen
,
Auffrischung
von
Fähigkeiten
in
allgemeinen
Themenbereichen
usw
.) [EU]
Personal
related
reasons
(meet
other
people
,
refresh
your
skills
in
general
subjects
etc
.)
Stellen
Sie
den
richtigen
Anzeigemodus
ein
(
siehe
'Prüfanordnung'
,
Abschnitt
G,
'Bildauflösung
und
Bildwiederholfrequenz'
). [EU]
Set
the
proper
display
mode
(refer
to
Product
test
setup
,
Section
G,
Resolution
and
refresh
rate
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "refresh":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners