DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
parentage
Search for:
Mini search box
 

38 similar results for parentage
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Mit ihren deutschen Eltern ist Anika hier, in diesem Klassenraum, die Ausnahme. [G] Anika, of German parentage, is the odd one out in the class.

Abstammung: Biute Naman und Ndjade Na Noa [EU] Parentage: Biute Naman and Ndjade Na Noa

Abstammung: Clusse Mutcha und Dalu Imbungue [EU] Parentage: Clusse Mutcha and Dalu Imbungue

Abstammung: Cunha Nan Tchongo und Bucha Natcham [EU] Parentage: Cunha Nan Tchongo and Bucha Natcham

Abstammung: Domingos de Carvalho e Josefa Cabral [EU] Parentage: Domingos de Carvalho e Josefa Cabral

Abstammung: Domingos de Carvalho und Josefa Cabral [EU] Parentage: Domingos de Carvalho e Josefa Cabral

Abstammung: José Fernandes e Segunda Iamite [EU] Parentage: José Fernandes e Segunda Iamite

Abstammung: José Fernandes und Segunda Iamite [EU] Parentage: José Fernandes e Segunda Iamite

Abstammung: Luis Agostinho Cordeiro und Domingas Soares [EU] Parentage: Luis Agostinho Cordeiro and Domingas Soares

Abstammung: "Nabidom" [EU] Parentage: "Nabidom"

Abstammung: Samba Naualna und In-Uasne Nanfafe [EU] Parentage: Samba Naualna and In-Uasne Nanfafe

Abstammung: Suareba Camara und Sale Queita [EU] Parentage: Suareba Camara and Sale Queita

; Abstammung (Verwandtschaftsgrad angeben): ... [EU] ; Parentage (please specify relationship): ...

Abstammung: Wasna Injai und Quiritche Cofte [EU] Parentage: Wasna Injai and Quiritche Cofte

; Anerkennung der Abstammung durch die verpflichtete Person [EU] ; Debtor's acknowledgement of parentage

bei der Feststellung der Abstammung Hilfe zu leisten, wenn dies zur Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen notwendig ist [EU] to provide assistance in establishing parentage where necessary for the recovery of maintenance

bei mehr als einem Embryo pro Phiole eine klare Angabe der Anzahl der Embryos, die alle vom selben Muttertier stammen müssen [EU] where there is more than one embryo in a straw, a clear indication of the number of embryos which must all have the same parentage

Bei Tieren, die in Gefangenschaft gezüchtet werden, sind Alter, Eltern und Gesundheitszustand bekannt, und die Aufzucht erfolgte unter standardisierten Haltungsbedingungen. [EU] Captive-bred animals are of known age, parentage and health status and have been reared under standardised husbandry practices.

; Beleg(e) für die biologische Abstammung [EU] ; Document(s) proving biological parentage

Darüber hinaus sichert die Europäische Union zu, dass sie innerhalb von sieben Jahren unter Berücksichtigung der gewonnenen Erfahrungen und etwaiger Ausdehnungserklärungen anderer Vertragsstaaten die Möglichkeit prüfen wird, die Anwendung des gesamten Übereinkommens auf alle Unterhaltspflichten aus Beziehungen der Familie, Verwandtschaft, Ehe oder Schwägerschaft zu erstrecken." [EU] Furthermore, the European Union undertakes, within 7 years, in the light of experience acquired and possible declarations of extension made by other Contracting States, to examine the possibility of extending the application of the Convention as a whole to all maintenance obligations arising from a family relationship, parentage, marriage or affinity.'. --------------------------------------------------

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners