DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 similar results for class Musci
Search single words: class · Musci
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Der Dresdner Zwinger, von August dem Starken als Festplatz anstelle der alten Bastion errichtet, ist ein Meisterwerk des Barock und beherbergt heute Museen von Weltrang. [G] Dresdens Zwinger was commissioned by Augustus the Strong, elector of Saxony, as a complex of pavilions for entertainment and festivities. This Baroque masterpiece was constructed on the site of the former city fortifications and now houses a number of world-class museums.

Äpfel dieser Klasse müssen von guter Qualität sein. [EU] Apples in this class must be of good quality.

Äpfel dieser Klasse müssen von höchster Qualität sein. [EU] Apples in this class must be of superior quality.

Birnen dieser Klasse müssen von guter Qualität sein. [EU] Pears in this class must be of good quality.

Birnen dieser Klasse müssen von guter Qualität sein. [EU] Pears in this class must be of good quality. They must be characteristic of the variety.

Birnen dieser Klasse müssen von höchster Qualität sein. [EU] Pears in this class must be of superior quality.

Champignons dieser Klasse müssen von guter Qualität sein. [EU] Mushrooms in this class must be of good quality.

Champignons dieser Klasse müssen von höchster Qualität sein. [EU] Mushrooms in this class must be of superior quality.

Die Früchte der Klasse Extra müssen besonders sorgfältig aufgemacht sein. [EU] Fruit in the "Extra" Class must be particularly well presented.

Die Klasse des externen Rollgeräuschs ist auf der Grundlage der in Anhang II Teil C der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 festgelegten Grenzwerte (LV) wie folgt zu bestimmen. [EU] The external rolling noise class must be determined on the basis of the limit values (LV) set out in Part C of Annex II of Regulation (EC) No 661/2009 as follows.

"Die Kraftstoffeffizienzklasse ist auf der Grundlage des Rollwiderstandsbeiwerts (CR) nach der unten aufgeführten Skala von 'A' bis 'G' zu ermitteln, der gemäß Anhang 6 der Regelung Nr. 117 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen (UN/ECE) und ihren späteren Änderungen zu messen und nach dem in Anhang IVa festgelegten Verfahren abzugleichen ist." [EU] 'The fuel efficiency class must be determined on the basis of the rolling resistance coefficient (RRC) according to the "A" to "G" scale specified below and measured in accordance with Annex 6 of UNECE Regulation No 117 and its subsequent amendments and aligned according to the procedure laid down in Annex IVa.';

Die Kraftstoffeffizienzklasse ist auf der Grundlage des Rollwiderstandsbeiwerts (CR) nach der unten aufgeführten Skala von "A" bis "G" zu ermitteln, der gemäß der Regelung Nr. 117 der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen (UN/ECE) und ihren späteren Änderungen zu messen ist. [EU] The fuel efficiency class must be determined on the basis of the rolling resistance coefficient (RRC) according to the 'A' to 'G' scale specified below and measured in accordance with UNECE Regulation No 117 and its subsequent amendments.

Die Zeichen für die Angabe der Klasse müssen gegenüber der Genehmigungsnummer angeordnet sein. [EU] The group of symbols indicating the class must be diametrically opposite the approval number.

Ein entzündbarer Feststoff ist anhand der Methode N.1 gemäß den UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Unterabschnitt 33.2.1, nach Tabelle 2.7.1 in eine der beiden Kategorien dieser Klasse einzustufen: [EU] A flammable solid shall be classified in one of the two categories for this class using Method N.1 as described in 33.2.1 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria in accordance with Table 2.7.1:

Eine oxidierende Flüssigkeit ist anhand der Prüfung O.2 der UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil III Unterabschnitt 34.4.2, nach der Tabelle 2.13.1 in eine der drei Kategorien dieser Klasse einzustufen: [EU] An oxidising liquid shall be classified in one of the three categories for this class using test O.2 in Part III, sub-section 34.4.2 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria in accordance with Table 2.13.1:

Eine pyrophore Flüssigkeit ist anhand der Prüfung N.3 der UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil III Unterabschnitt 33.3.1.5, nach der Tabelle 2.9.1 in eine einzige Kategorie dieser Klasse einzustufen: Tabelle 2.9.1 Kriterien für pyrophore Flüssigkeiten Kategorie Kriterien 1 [EU] A pyrophoric liquid shall be classified in a single category for this class using test N.3 in Part III, sub-section 33.3.1.5 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria according to Table 2.9.1:

Ein oxidierender Feststoff ist anhand der Prüfung O.1 der UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil III Unterabschnitt 34.4.1, nach der Tabelle 2.14.1 in eine der drei Kategorien dieser Klasse einzustufen: [EU] An oxidising solid shall be classified in one of the three categories for this class using test O.1 in Part III, sub-section 34.4.1 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria in accordance with Table 2.14.1:

Ein pyrophorer Feststoff ist anhand der Prüfung N.2 der UN-Empfehlungen für die Beförderung gefährlicher Güter, Handbuch über Prüfungen und Kriterien, Teil III Unterabschnitt 33.3.1.4, nach Tabelle 2.10.1 in die einzige Kategorie dieser Klasse einzustufen: [EU] A pyrophoric solid shall be classified in a single category for this class using test N.2 in Part III, sub-section 33.3.1.4 of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria in accordance with Table 2.10.1:

Erdbeeren dieser Klasse müssen von guter Qualität sein. [EU] Strawberries in this class must be of good quality.

Erdbeeren dieser Klasse müssen von höchster Qualität sein. [EU] The strawberries in this class must be of superior quality.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners