A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
488
similar
results for MHZ
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
0,0
bis
+ 0,2
MHz
(
oberer
Rand
) [EU]
0,0
to
+ 0,2
MHz
(upper
edge
)
0,2
bis
0,0
MHz
(
unterer
Rand
) [EU]
0,2
to
0,0
MHz
(lower
edge
)
0
bis
+5
MHz
(
vom
oberen
Blockrand
) [EU]
0
to
+5
MHz
from
upper
block
edge
0
bis
+ 5
MHz
(
obere
Blockgrenze
) [EU]
0
to
+ 5
MHz
from
upper
block
edge
10
bis
-5
MHz
(
vom
unteren
Blockrand
) [EU]
10
to
–
;5
MHz
from
lower
block
edge
10
bis
–
; 5
MHz
(
untere
Blockgrenze
)–
ock-EIRP-Grenzwerte
von
Basisstationen
je
Antenneüber
FDD-Downlink-
und
TDD-Frequenzen
[EU]
10
to
–
; 5
MHz
from
lower
block
edge–
;
block
EIRP
limits
per
antenna [3]over
frequencies
of
FDD
downlink
and
TDD
.1.1.1
DSC
auf
der
Frequenz
156
,525
MHz
(
Kanal
70
). [EU]
.1.1.1
DSC
on
the
frequency
156
.525
MHz
(channel
70
).
.1.1.2
Sprechfunk
auf
den
Frequenzen
156
,300
MHz
(
Kanal
6),
156
,650
MHz
(
Kanal
13
)
und
156
,800
MHz
(
Kanal
16
) [EU]
.1.1.2
Radiotelephony
on
the
frequencies
156
.300
MHz
(channel 6),
156
.650
MHz
(channel
13
)
and
156
.800
MHz
(channel
16
)
1710-1785
MHz
und
1805-1880
MHz
(
das
"1800
MHz
band"
) [EU]
1710-1785
MHz
and
1805-1880
MHz
(the
1800
MHz
band
)
"1800-
MHz
-Band"
bezeichnet
die
Frequenzbänder
1710-1785
MHz
und
1805-1880
MHz
. [EU]
the
'1800
MHz
band'
means
the
1710-1785
MHz
and
1805-1880
MHz
bands
.
433
,050-434,040
MHz
[EU]
433
,050–434,040 [5]
MHz
5,0
bis
–
; 1,0
MHz
(
unterer
Rand
)– (
unterer
Rand
) [EU]
5,0
to
–
; 1,0
MHz
(lower
edge
)–
MHz
(lower
edge
)
5
bis
0
MHz
(
untere
Blockgrenze
)– ) [EU]
5
to
0
MHz
from
lower
block
edge–
; e
790
MHz
bis
791
MHz
für
die
in
Teil
A
Absatz
1
beschriebene
Frequenzregelung
. [EU]
790
MHz
to
791
MHz
for
the
frequency
arrangement
described
in
Part
A(1).
Ab
dem
1.
Januar
2012
wird
das
Frequenzband
5875-5905
MHz
damit
im
Einklang
mit
der
Entscheidung
2008/671/EG
vollständig
für
sicherheitsbezogene
Anwendungen
intelligenter
Verkehrssysteme
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
As
from
1
January
2012
,
the
5875-5905
MHz
band
will
become
fully
available
for
safety-related
ITS
applications
,
in
accordance
with
Decision
2008/671/EC
.
Ab
dem
1.
Juli
2012
wird
das
Frequenzband
2400–
;2483,5
MHz
im
Einklang
mit
der
Entscheidung
2008/771/EG
vollständig
für
Breitband-Datenübertragungssysteme
und
Funkortungsanwendungen
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
From
1
July
2012
,
the
frequency
band
2400-2483
,5
MHz
will
be
made
available
entirely
for
wideband
data
transmission
systems
and
radio
determination
applications
,
in
accordance
with
Decision
2006/771/EC
.
AIS
wird
auf
den
international
festgelegten
UKW-Frequenzen
AIS
1 (
161
,975
MHz
)
und
AIS
2 (
162
,025
MHz
)
betrieben
und
kann
auf
andere
Funkkanäle
im
UKW-Seefunkband
umgeschaltet
werden
. [EU]
AIS
operates
on
the
internationally
designated
VHF
frequencies
AIS
1 (161,975
MHz
)
and
AIS
2 (162,025
MHz
),
and
can
be
switched
to
other
frequencies
in
the
VHF
maritime
mobile
band
.
akkreditierten
und
von
der
Genehmigungsbehörde
anerkannten
Prüflabor
stammen
,
eine
begrenzte
Anzahl
von
Festfrequenzen
aus
dem
Bereich
auswählen
, z. B.
27
,
45
,
65
,
90
,
120
,
150
,
190
,
230
,
280
,
380
,
450
,
600
,
750
,
900
,
1300
und
1800
MHz
,
um
zu
bestätigen
,
dass
das
Fahrzeug
den
Anforderungen
dieses
Anhangs
entspricht
.
Versagt
ein
Fahrzeug
bei
der
Prüfung
nach
Paragraph
6.1.1
dieses
Anhangs
,
muss
sichergestellt
sein
,
dass
das
Versagen
auf
die
wesentlichen
Prüfbedingungen
und
nicht
auf
die
Erzeugung
unkontrollierter
Felder
zurückzuführen
ist
. [EU]
If
a
vehicle
fails
the
test
defined
in
this
Annex
,
it
must
be
verified
as
having
failed
under
the
relevant
test
conditions
and
not
as
a
result
of
the
generation
of
uncontrolled
fields
.
Als
erster
Prüfschritt
muss
das
Niveau
der
Strahlung
im
FM-Frequenzbereich
(
76-108
MHz
)
an
der
Fahrzeug-Rundfunkantenne
mit
einem
durchschnittlichen
Detektor
gemessen
werden
. [EU]
As
an
initial
step
the
levels
of
emissions
in
the
FM
frequency
band
(76 o
108
MHz
)
shall
be
measured
at
the
vehicle
broadcast
radio
antenna
with
an
average
detector
.
Als
erster
Prüfschritt
muss
das
Niveau
der
Strahlung
im
FM-Frequenzbereich
(
76-108
MHz
)
an
der
Fahrzeug-Rundfunkantenne
mit
einem
Mittelwert-Detektor
gemessen
werden
. [EU]
As
an
initial
step
the
levels
of
emissions
in
the
Frequency
Modulation
(FM)
band
(76
to
108
MHz
)
shall
be
measured
at
the
vehicle
broadcast
radio
antenna
with
an
average
detector
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "MHZ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners