A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stoppelgeld
Stoppelgrubber
Stoppellocke
Stoppelpilze
Stoppen
Stopper
Stopperin
Stopplicht
Stoppmutter
Search for:
ä
ö
ü
ß
47 results for
stoppen
Word division: stop·pen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Schwefeldioxid
-
Sulfite
(E
220-228
)
werden
zugesetzt
,
um
die
Oxidation
zu
stoppen
und
das
Wachstum
von
Mikroorganismen
zu
bremsen
. [EU]
Sulphur
dioxide
-
sulphites
(E
220-228
)
are
added
to
stop
oxidation
and
inhibit
the
growth
of
micro-organisms
.
Sie
äußerten
sich
insbesondere
besorgt
angesichts
der
Möglichkeit
spekulativer
Käufe
unmittelbar
nach
der
Einführung
eines
Zollkontingents
und
behaupteten
,
dass
sie
bei
Erschöpfung
des
Kontingents
ihre
Produktion
unter
Umständen
stoppen
müssten
. [EU]
They
expressed
particular
concern
about
the
possibility
of
speculative
buying
immediately
after
the
introduction
of
a
tariff
quota
,
and
claimed
that
if
the
tariff
quota
is
reached
they
might
have
to
stop
production
.
Somit
war
es
geboten
,
die
41
Mio
.
EUR
an
widerrechtlicher
und
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbarer
Beihilfe
zurückzufordern
,
die
der
"Sernam"
von
2001
bis
2004
gewährt
wurden
,
und
die
Ausgleichsmaßnahmen
zu
stoppen
,
die
bestimmte
Marktbereiche
als
Gegenposten
zu
den
503
Mio
.
EUR
an
Umstrukturierungsbeihilfen
entlasteten
. [EU]
In
this
way
,
the
EUR
41
million
of
unlawful
,
incompatible
aid
granted
to
the
company
Sernam
between
2001
and
2004
was
to
be
recovered
and
compensatory
measures
were
to
be
adopted
releasing
market
shares
in
exchange
for
the
EUR
503
million
in
restructuring
aid
.
Unterstützung
der
Entwicklung
und
der
Umsetzung
von
politischen
Konzepten
und
Instrumenten
zur
Überwachung
und
Bewertung
im
Bereich
Natur
und
biologische
Vielfalt
sowie
der
Faktoren
,
Belastungen
und
Reaktionen
,
die
Auswirkungen
auf
die
Natur
und
die
biologische
Vielfalt
haben
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
das
Erreichen
des
Ziels
,
den
Verlust
an
biologischer
Vielfalt
in
der
Gemeinschaft
bis
2010
zu
stoppen
[EU]
Supporting
the
design
and
implementation
of
policy
approaches
and
instruments
for
monitoring
and
assessing
nature
and
biodiversity
and
the
factors
,
pressures
and
responses
that
impact
on
them
,
in
particular
in
relation
to
achieving
the
target
of
halting
biodiversity
loss
within
the
Community
by
2010
Unterstützung
der
Entwicklung
und
der
Umsetzung
von
politischen
Konzepten
und
Instrumenten
zur
Überwachung
und
Bewertung
im
Bereich
Natur
und
biologische
Vielfalt
sowie
der
Faktoren
,
Belastungen
und
Reaktionen
,
die
Auswirkungen
auf
die
Natur
und
die
biologische
Vielfalt
haben
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
das
Erreichen
des
Ziels
,
den
Verlust
an
biologischer
Vielfalt
in
der
Gemeinschaft
bis
2010
zu
stoppen
,
und
im
Hinblick
auf
die
Bedrohung
der
Natur
und
der
biologischen
Vielfalt
durch
Klimaänderungen
[EU]
To
support
the
design
and
implementation
of
policy
approaches
and
instruments
for
the
monitoring
and
assessment
of
nature
and
biodiversity
and
the
factors
,
pressures
and
responses
that
impact
on
them
,
in
particular
in
relation
to
the
achievement
of
the
target
of
halting
biodiversity
loss
within
the
Community
by
2010
and
the
threat
to
nature
and
biodiversity
posed
by
climate
change
Während
der
Farbentwicklung
ungefähr
10
Minuten
stehenlassen
und
die
Reaktion
mit
1-molarer
Schwefelsäure
(
50
µl
je
Vertiefung
)
stoppen
. [EU]
Allow
colour
to
develop
for
approximately
10
minutes
and
stop
the
reaction
with
1
Molar
sulphuric
acid
(50
μ
;l
per
well
).
Zeit
stoppen
,
bis
das
erste
Blatt
das
Gerät
verlässt
. [EU]
Record
time
to
first
sheet
exiting
unit
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stoppen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners